Psalms 3 – NIV & CCBT

New International Version

Psalms 3:1-8

Psalm 3In Hebrew texts 3:1-8 is numbered 3:2-9.

A psalm of David. When he fled from his son Absalom.

1Lord, how many are my foes!

How many rise up against me!

2Many are saying of me,

“God will not deliver him.”3:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 4 and 8.

3But you, Lord, are a shield around me,

my glory, the One who lifts my head high.

4I call out to the Lord,

and he answers me from his holy mountain.

5I lie down and sleep;

I wake again, because the Lord sustains me.

6I will not fear though tens of thousands

assail me on every side.

7Arise, Lord!

Deliver me, my God!

Strike all my enemies on the jaw;

break the teeth of the wicked.

8From the Lord comes deliverance.

May your blessing be on your people.

Chinese Contemporary Bible 2023 (Traditional)

詩篇 3:1-8

第3篇

求助的早禱

大衛逃避兒子押沙龍時作的詩。

1耶和華啊,我的敵人何其多!

眾人群起攻擊我!

2眾人都說上帝不會來救我。(細拉)3·2 「細拉」語意不明,常在詩篇中出現,可能是一種音樂術語。

3可是,耶和華啊!

你是四面保護我的盾牌,

是我的榮耀,你使我昂首而立。

4我向耶和華呼求,

祂就從祂的聖山上回應我。(細拉)

5我躺下,我睡覺,我醒來,

都蒙耶和華護佑。

6我雖被千萬仇敵圍困,

也不會懼怕。

7耶和華啊,求你起來!

我的上帝啊,求你救我!

求你摑我一切仇敵的臉,

打碎惡人的牙齒。

8救恩來自耶和華。

願你賜福你的子民!(細拉)