列王纪下 6 – CCB & NRT

Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified)

列王纪下 6:1-33

以利沙找回斧头

1一群先知对以利沙说:“你看,我们住的地方实在太小了。 2请让我们去约旦河吧,我们每人都可以从那里砍一根木头盖房子居住。”以利沙说:“你们去吧。” 3其中一人请以利沙一起去,以利沙答应了, 4便和他们一起去约旦河砍伐树木。 5有个人砍树的时候,斧头掉进了水里。他大喊:“唉!师傅,这把斧头是借来的。” 6上帝的仆人问:“斧头掉在哪里了?”他就指给以利沙看。以利沙砍了一根树枝抛进水里,斧头便浮了上来。 7以利沙说:“你去拿上来吧!”他便伸手拿起了斧头。

以利沙使亚兰军败退

8亚兰王与以色列人交战,他和臣仆商议要在某处安营。 9上帝的仆人传信给以色列王,说:“你要小心,不要经过那个地方,因为亚兰人埋伏在那里。” 10以色列王派人到上帝的仆人所说的地方,警告那里的人要小心防备。这样的事情发生了好几次。

11亚兰王因此十分恼怒,召来臣仆质问他们:“你们当中谁向以色列王泄露了我们的计划?” 12一位臣仆说:“我主我王啊,没有人泄露。是以色列的先知以利沙将王在寝宫所谈的事告诉了以色列王。” 13王说:“去找出他在哪里,我派人去捉拿他。”王得知以利沙多坍后, 14便派出大队人马和战车前往那里,他们在夜间抵达多坍,把城围住。 15上帝仆人的侍者清早起来,走到外面,看见城被军队、车马包围,就对上帝的仆人说:“唉!我主啊,我们该怎么办呢?” 16上帝的仆人说:“不要害怕!我们的兵马比他们的还要多。” 17他随后祷告:“耶和华啊,求你开他的眼睛,让他看见。”于是,耶和华开那个侍者的眼睛,他就看见山上到处都是火车火马围绕着以利沙18亚兰人向以利沙冲来,以利沙祈求耶和华说:“求你使他们瞎眼。”耶和华听了以利沙的祷告,使他们瞎了眼。 19以利沙对他们说:“不是这条路,也不是这座城。跟我来,我带你们到你们要找的人那里。”以利沙把他们领到撒玛利亚

20他们进城后,以利沙祷告:“耶和华啊,求你开他们的眼睛,让他们看见。”耶和华开了他们的眼睛,他们就看见了,发现自己在撒玛利亚城中。 21以色列王看见他们,问以利沙说:“我父啊,我可以杀他们吗?” 22以利沙答道:“不可杀他们。岂可杀用刀和弓抓来的俘虏呢?给他们吃的喝的,让他们吃喝完了回自己主人那里吧。” 23于是,以色列王为他们大摆宴席,等他们吃喝完毕,便放他们回自己主人那里。之后,亚兰人不再侵犯以色列

撒玛利亚城被围困

24后来,亚兰便·哈达召集全军围困撒玛利亚25撒玛利亚被困后,城里陷入严重饥荒,以致一个驴头可卖二十两银子,二百克鸽子粪可卖一两银子。 26一天,以色列王从城墙上走过,一个妇人向他呼喊:“我主我王啊,求你帮帮我!” 27王说:“如果耶和华不帮助你,我怎能帮助你呢?我岂有麦子和酒? 28你有什么难处呢?”妇人说:“这个女人对我说,‘我们今天吃你儿子,明天再吃我儿子。’ 29于是我们把我儿子煮了吃。第二天我叫她把她儿子交出来,她却把儿子藏了起来。” 30王听了妇人的话,就撕裂衣服。王走在城墙上,人们都看见他贴身穿着麻衣。 31王说:“如果今天沙法的儿子以利沙的头颅还留在他颈项上,愿上帝重重地惩罚我!”

32王派使者去以利沙那里。那时,以利沙正与长老们坐在他家中。使者到达之前,以利沙对长老说:“你们看,这凶手派人来斩我的头。使者到达时,你们要把他关在门外。他后面不就是他主人的脚步声吗?” 33话音未落,使者已经到了,说:“既然这祸是从耶和华来的,我何必再仰望祂呢?”

New Russian Translation

4-я книга Царств 6:1-33

Всплывший топор

1Ученики пророков сказали Елисею:

— Послушай, здесь, где мы живем под твоим началом, нам не хватает места. 2Позволь нам пойти к Иордану, взять оттуда по бревну и построить себе там жилище.

— Идите, — сказал он.

3Тогда один из них сказал:

— Не будет ли и тебе угодно пойти со своими слугами?

— Я пойду, — сказал Елисей. 4И он пошел с ними.

Они пришли к Иордану и начали рубить деревья. 5Один из них валил дерево, и железное лезвие его топора упало в воду.

— Ах, мой господин! — закричал он. — Ведь я его одолжил!

6Божий человек спросил:

— Где оно упало?

Тот показал ему место, и Елисей, отрубив ветку, бросил ее туда, и железо всплыло.

7— Возьми его, — сказал он. Тот человек протянул руку и взял его.

Ослепление арамеев

8Царь Арама воевал с Израилем. Посовещавшись со слугами, он сказал:

— Я расположу лагерь там-то и там-то.

9Божий человек послал сказать царю Израиля:

— Берегись проходить через то место, потому что туда спускаются арамеи.

10И царь Израиля проверял места, которые указывал ему Божий человек. Не раз и не два Елисей предостерегал царя, и тот бывал в таких местах настороже.

11Царь Арама весьма встревожился. Он призвал своих приближенных и спросил у них:

— Не скажете ли вы мне, кто из наших людей на стороне царя Израиля?

12— Никто, господин мой царь, — ответил один из приближенных. — Это Елисей, пророк, что в Израиле, передает царю Израиля даже те слова, которые ты говоришь у себя в спальне.

13— Идите и узнайте, где он находится, — приказал царь, — чтобы мне послать людей и схватить его.

Ему доложили:

— Он в Дотане.

14Он послал туда лошадей, колесницы и большое войско. Они пришли ночью и окружили город.

15Когда рано утром слуга Божьего человека поднялся и вышел, город был окружен войском с конями и колесницами.

— Ах, мой господин, что же нам делать? — спросил слуга.

16— Не бойся, — ответил пророк. — Тех, кто с нами, больше, чем тех, кто с ними.

17И Елисей помолился:

— Господи, открой его глаза, чтобы он мог видеть!

Господь открыл слуге глаза, и он посмотрел и увидел, что вокруг Елисея, по всей горе, были огненные кони и колесницы.

18Враги двинулись на него, и Елисей помолился Господу:

— Порази этих людей слепотой.

И Он поразил их слепотой, как просил Елисей.

19Елисей сказал им:

— Это не та дорога и не тот город. Идите за мной, и я приведу вас к человеку, которого вы ищете. — И он привел их в Самарию.

20Они вошли в город, и Елисей сказал:

— Господи, открой глаза этих людей, чтобы они могли видеть.

Господь открыл им глаза, и они увидели, что находятся в Самарии.

21Увидев их, царь Израиля спросил Елисея:

— Не перебить ли их, отец мой? Не перебить ли?

22— Нет, — ответил тот. — Разве ты перебил бы тех, кого захватил своим мечом и луком? Дай им хлеб и воду, пусть едят, пьют и возвращаются к своему господину.

23Тогда был приготовлен для них большой пир и, после того как они кончили есть и пить, он отпустил их, и они вернулись к своему господину. И отряды из Арама перестали совершать набеги на землю Израиля.

Голод в осажденной Самарии

24Некоторое время спустя Венадад6:24 Это Венадад II, сын или внук Венадада I (см. 3 Цар. 15:18), правил в 860–841 гг. до н. э., царь Арама, собрал войско, выступил и осадил Самарию. 25В городе начался страшный голод. Осада так затянулась, что ослиную голову продавали за 80 шекелей6:25 Около 920 г. серебра, а четверть каба6:25 Возможно, около 0,25 л. голубиного помета за 5 шекелей6:25 Около 58 г..

26Царь Израиля как-то проходил по городской стене, и одна женщина закричала ему:

— Помоги мне, господин мой царь!

27Царь ответил:

— Если тебе не помогает Господь, то откуда же я добуду тебе помощь? С гумна? Из давильни для винограда? — 28Потом он спросил ее. — В чем дело?

Она ответила:

— Вот эта женщина сказала мне: «Отдай своего сына, чтобы нам съесть его сегодня, а завтра съедим моего». 29Мы сварили моего сына и съели. На другой день я сказала ей: «Дай твоего сына — мы съедим его», но она спрятала его.

30Услышав слова женщины, царь разорвал на себе одежды. А так как он шел по стене, народ увидел, что у него на теле было рубище. 31Он сказал:

— Пусть Бог сурово накажет меня, если голова Елисея, сына Шафата, усидит сегодня у него на плечах! — 32И послал от себя человека.

А Елисей сидел у себя дома, и с ним сидели старейшины. Прежде чем прибыл посланец, Елисей сказал старейшинам:

— Знаете ли вы, что этот сын убийцы послал человека отсечь мне голову? Когда посланец придет, смотрите, заприте дверь и держите ее перед ним запертой. Не звук ли шагов его господина за ним?

33Пока он еще говорил с ними, посланец пришел к нему и сказал:

— Эта беда от Господа. Так зачем мне дальше надеяться на Господа?