Исаия 20 – NRT & CCB

New Russian Translation

Исаия 20:1-6

Знамение о Египте и Куше

1В год, когда верховный военачальник, посланный царем Ассирии Саргоном20:1 Саргон II был преемником Салманасара V и отцом Синаххериба. Он правил в 722–705 гг. до н. э., пришел к городу Ашдод, сражался с ним и захватил его,20:1 Филистимский город Ашдод был завоеван ассирийцами в 711 г. до н. э. 2Господь говорил через Исаию, сына Амоца. Он сказал ему:

— Сними рубище с тела и сандалии с ног.

Он сделал это и ходил раздетый и босой. 3Тогда Господь сказал:

— Как Мой слуга Исаия три года ходил раздетый и босой во знамение и как знак грядущего для Египта и Куша, 4так царь Ассирии уведет раздетых и босых египетских пленников и кушитских изгнанников, молодых и старых, с обнаженными ягодицами — на позор Египту. 5Те, кто надеялся на Куш и хвалился Египтом, ужаснутся и будут опозорены. 6В тот день люди, живущие на том побережье, скажут: «Смотри, что случилось с теми, на кого мы полагались и к кому мы бежали за помощью и избавлением от царя Ассирии! Как же нам спастись?!»

Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified)

以赛亚书 20:1-6

关于埃及和古实的预言

1亚述撒珥根派元帅攻陷非利士亚实突城那年, 2耶和华吩咐亚摩斯的儿子以赛亚脱去身上的麻衣和脚上的鞋。以赛亚便遵命裸身赤足行走。 3耶和华说:“我仆人以赛亚已经裸身赤足行走三年,作为惩罚埃及古实的标记和预兆。 4亚述王必把埃及的俘虏和古实的流亡者,无论老少,都裸身赤足地带走,使埃及蒙受羞辱。 5那些仰赖古实、仗着埃及夸口的人必惊恐羞愧。 6那时,沿海一带的居民必说,‘看啊!我们投靠他们,指望他们救我们脱离亚述王,他们竟落到这个地步!我们怎能逃脱呢?’”