Psalm 29
A psalm of David.
1Ascribe to the Lord, you heavenly beings,
ascribe to the Lord glory and strength.
2Ascribe to the Lord the glory due his name;
worship the Lord in the splendor of his29:2 Or Lord with the splendor of holiness.
3The voice of the Lord is over the waters;
the God of glory thunders,
the Lord thunders over the mighty waters.
4The voice of the Lord is powerful;
the voice of the Lord is majestic.
5The voice of the Lord breaks the cedars;
the Lord breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6He makes Lebanon leap like a calf,
Sirion29:6 That is, Mount Hermon like a young wild ox.
7The voice of the Lord strikes
with flashes of lightning.
8The voice of the Lord shakes the desert;
the Lord shakes the Desert of Kadesh.
9The voice of the Lord twists the oaks29:9 Or Lord makes the deer give birth
and strips the forests bare.
And in his temple all cry, “Glory!”
10The Lord sits enthroned over the flood;
the Lord is enthroned as King forever.
11The Lord gives strength to his people;
the Lord blesses his people with peace.
第29篇
上帝威嚴的聲音
大衛的詩。
1上帝的眾子啊,
要讚美耶和華,
讚美耶和華的榮耀和能力,
2要讚美耶和華榮耀的名,
穿上聖潔的衣服敬拜祂。
3耶和華的聲音迴盪在水上,
榮耀的上帝打雷,
耶和華在洪濤之上打雷。
4耶和華的聲音充滿能力;
耶和華的聲音充滿威嚴。
5耶和華的聲音震斷香柏樹,
耶和華劈碎黎巴嫩的香柏樹,
6使黎巴嫩山跳躍如小牛,
西連山跳躍如野牛。
7耶和華的聲音攜閃電而來。
8耶和華的聲音震動曠野,
耶和華震動加低斯的曠野。
9耶和華的聲音擊倒橡樹29·9 「擊倒橡樹」或譯「使母鹿生產」。,
使樹木凋零。
眾人在祂殿中高呼:
「榮耀!」
10耶和華坐在洪濤之上,
耶和華永遠坐著為王。
11耶和華賜力量給自己的子民,
耶和華賜給他們平安的福樂。