The Genealogy of Jesus the Messiah
1This is the genealogy1:1 Or is an account of the origin of Jesus the Messiah1:1 Or Jesus Christ. Messiah (Hebrew) and Christ (Greek) both mean Anointed One; also in verse 18. the son of David, the son of Abraham:
2Abraham was the father of Isaac,
Isaac the father of Jacob,
Jacob the father of Judah and his brothers,
3Judah the father of Perez and Zerah, whose mother was Tamar,
Perez the father of Hezron,
Hezron the father of Ram,
4Ram the father of Amminadab,
Amminadab the father of Nahshon,
Nahshon the father of Salmon,
5Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab,
Boaz the father of Obed, whose mother was Ruth,
Obed the father of Jesse,
6and Jesse the father of King David.
David was the father of Solomon, whose mother had been Uriah’s wife,
7Solomon the father of Rehoboam,
Rehoboam the father of Abijah,
Abijah the father of Asa,
8Asa the father of Jehoshaphat,
Jehoshaphat the father of Jehoram,
Jehoram the father of Uzziah,
9Uzziah the father of Jotham,
Jotham the father of Ahaz,
Ahaz the father of Hezekiah,
10Hezekiah the father of Manasseh,
Manasseh the father of Amon,
Amon the father of Josiah,
11and Josiah the father of Jeconiah1:11 That is, Jehoiachin; also in verse 12 and his brothers at the time of the exile to Babylon.
12After the exile to Babylon:
Jeconiah was the father of Shealtiel,
Shealtiel the father of Zerubbabel,
13Zerubbabel the father of Abihud,
Abihud the father of Eliakim,
Eliakim the father of Azor,
14Azor the father of Zadok,
Zadok the father of Akim,
Akim the father of Elihud,
15Elihud the father of Eleazar,
Eleazar the father of Matthan,
Matthan the father of Jacob,
16and Jacob the father of Joseph, the husband of Mary, and Mary was the mother of Jesus who is called the Messiah.
17Thus there were fourteen generations in all from Abraham to David, fourteen from David to the exile to Babylon, and fourteen from the exile to the Messiah.
Joseph Accepts Jesus as His Son
18This is how the birth of Jesus the Messiah came about1:18 Or The origin of Jesus the Messiah was like this: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit. 19Because Joseph her husband was faithful to the law, and yet1:19 Or was a righteous man and did not want to expose her to public disgrace, he had in mind to divorce her quietly.
20But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit. 21She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus,1:21 Jesus is the Greek form of Joshua, which means the Lord saves. because he will save his people from their sins.”
22All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: 23“The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel”1:23 Isaiah 7:14 (which means “God with us”).
24When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had commanded him and took Mary home as his wife. 25But he did not consummate their marriage until she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus.
耶穌基督的家譜
1耶穌基督是亞伯拉罕的子孫、大衛的後裔,以下是祂的家譜:
2亞伯拉罕生以撒,
以撒生雅各,
雅各生猶大和他的兄弟,
3猶大和她瑪生法勒斯和謝拉,
法勒斯生希斯崙,
希斯崙生蘭1·3 「蘭」希臘文是「亞蘭」。,
4蘭生亞米拿達,
亞米拿達生拿順,
拿順生撒門,
5撒門和喇合生波阿斯,
波阿斯和路得生俄備得,
俄備得生耶西,
6耶西生大衛王。
大衛和烏利亞的妻子生所羅門,
7所羅門生羅波安,
羅波安生亞比雅,
亞比雅生亞撒,
8亞撒生約沙法,
約沙法生約蘭,
約蘭生烏西雅,
9烏西雅生約坦,
約坦生亞哈斯,
亞哈斯生希西迦,
10希西迦生瑪拿西,
瑪拿西生亞們,
亞們生約西亞,
11約西亞生耶哥尼雅和他的兄弟,
那時以色列人被擄往巴比倫。
12被擄到巴比倫以後,
耶哥尼雅生撒拉鐵,
撒拉鐵生所羅巴伯,
13所羅巴伯生亞比玉,
亞比玉生以利亞敬,
以利亞敬生亞所,
14亞所生撒督,
撒督生亞金,
亞金生以律,
15以律生以利亞撒,
以利亞撒生馬但,
馬但生雅各,
16雅各生約瑟。
約瑟就是瑪麗亞的丈夫,
那被稱為基督1·16 「基督」意思是「受膏者」。的耶穌就是瑪麗亞生的。
17這樣,從亞伯拉罕到大衛共有十四代,從大衛到被擄至巴比倫也是十四代,從被擄至巴比倫到基督降生也是十四代。
耶穌的降生
18耶穌基督降生的經過記載如下。
耶穌的母親瑪麗亞和約瑟訂了婚,還沒有成親就從聖靈懷了孕。 19她未婚夫約瑟是個義人,不願公開地羞辱她,就想暗中和她解除婚約。 20他正在考慮這事的時候,主的一位天使在夢中向他顯現,說:「大衛的後裔約瑟,不要怕,把瑪麗亞娶過來,因為她所懷的孕是從聖靈來的。 21她將生一個兒子,你要給祂取名叫耶穌1·21 「耶穌」意思是「救主」。,因為祂要把自己的子民從罪惡中救出來。」
22這一切應驗了主藉著先知所說的話: 23「必有童貞女懷孕生子,祂的名字要叫以馬內利。」1·23 以賽亞書7·14。以馬內利的意思是「上帝與我們同在」。 24約瑟醒來,就遵從主的天使所吩咐的娶瑪麗亞為妻, 25只是在她生下孩子之前沒有與她同房。約瑟給孩子取名叫耶穌。