مزمور 122 – NAV & CCB

New Arabic Version

مزمور 122:1-9

الْمَزْمُورُ الْمِئَةُ وَالثَّانِي وَالْعِشْرُونَ

تَرْنِيمَةُ الْمَصَاعِدِ

1فَرِحْتُ بِالْقَائِلِينَ لِي: لِنَذْهَبْ مَعاً إِلَى بَيْتِ الرَّبِّ. 2تَقِفُ أَقْدَامُنَا الآنَ دَاخِلَ أَبْوَابِكِ يَا أُورُشَلِيمُ. 3أُورُشَلِيمُ الْمَبْنِيَّةُ كَمَدِينَةٍ مُتَمَاسِكَةٍ مُتَّحِدَةٍ. 4إِلَيْهَا صَعِدَتِ الأَسْبَاطُ، أَسْبَاطُ الرَّبِّ لِتَرْفَعَ الشُّكْرَ لَهُ بِحَسَبِ أَوَامِرِهِ. 5هُنَاكَ نُصِبَتْ عُرُوشُ الْقَضَاءِ، عُرُوشُ آلِ دَاوُدَ. 6صَلُّوا لأَجْلِ سَلامِ أُورُشَلِيمَ. لِيُفْلِحْ مُحِبُّوكِ وَيَطْمَئِنُّوا. 7لِيَكُنِ السَّلامُ دَاخِلَ أَسْوَارِكِ، وَالأَمَانُ دَاخِلَ قُصُورِكِ. 8مِنْ أَجْلِ إِخْوَتِي وَأَصْحَابِي أَقُولُ: لِيَسُدْ فِيكِ سَلامٌ. 9مِنْ أَجْلِ الرَّبِّ إِلَهِنَا أَلْتَمِسُ لَكِ خَيْراً.

Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified)

诗篇 122:1-9

第122篇

为耶路撒冷祷告

大卫的上圣殿朝圣之诗。

1人们对我说:

“让我们去耶和华的殿吧!”

我感到欢喜。

2耶路撒冷啊,

我们正站在你的城门里。

3耶路撒冷被建成一座整齐坚固的城。

4耶和华拣选的以色列各支派,

都遵照祂赐的法度去那里称谢祂的名。

5那里有审判的王座,

就是大卫家的王座。

6要为耶路撒冷的平安祷告,

愿爱这城的人亨通。

7耶路撒冷啊!

愿你城内有平安,

你的宫里有安宁,

8为了我的亲人和朋友,

我要祈求平安临到你。

9为了我们的上帝耶和华的殿,

我要为你求福祉。