Exodus 8 – NIV & CCB

New International Version

Exodus 8:1-32

In Hebrew texts 8:1-4 is numbered 7:26-29, and 8:5-32 is numbered 8:1-28. 1Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh and say to him, ‘This is what the Lord says: Let my people go, so that they may worship me. 2If you refuse to let them go, I will send a plague of frogs on your whole country. 3The Nile will teem with frogs. They will come up into your palace and your bedroom and onto your bed, into the houses of your officials and on your people, and into your ovens and kneading troughs. 4The frogs will come up on you and your people and all your officials.’ ”

5Then the Lord said to Moses, “Tell Aaron, ‘Stretch out your hand with your staff over the streams and canals and ponds, and make frogs come up on the land of Egypt.’ ”

6So Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt, and the frogs came up and covered the land. 7But the magicians did the same things by their secret arts; they also made frogs come up on the land of Egypt.

8Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Pray to the Lord to take the frogs away from me and my people, and I will let your people go to offer sacrifices to the Lord.”

9Moses said to Pharaoh, “I leave to you the honor of setting the time for me to pray for you and your officials and your people that you and your houses may be rid of the frogs, except for those that remain in the Nile.”

10“Tomorrow,” Pharaoh said.

Moses replied, “It will be as you say, so that you may know there is no one like the Lord our God. 11The frogs will leave you and your houses, your officials and your people; they will remain only in the Nile.”

12After Moses and Aaron left Pharaoh, Moses cried out to the Lord about the frogs he had brought on Pharaoh. 13And the Lord did what Moses asked. The frogs died in the houses, in the courtyards and in the fields. 14They were piled into heaps, and the land reeked of them. 15But when Pharaoh saw that there was relief, he hardened his heart and would not listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.

The Plague of Gnats

16Then the Lord said to Moses, “Tell Aaron, ‘Stretch out your staff and strike the dust of the ground,’ and throughout the land of Egypt the dust will become gnats.” 17They did this, and when Aaron stretched out his hand with the staff and struck the dust of the ground, gnats came on people and animals. All the dust throughout the land of Egypt became gnats. 18But when the magicians tried to produce gnats by their secret arts, they could not.

Since the gnats were on people and animals everywhere, 19the magicians said to Pharaoh, “This is the finger of God.” But Pharaoh’s heart was hard and he would not listen, just as the Lord had said.

The Plague of Flies

20Then the Lord said to Moses, “Get up early in the morning and confront Pharaoh as he goes to the river and say to him, ‘This is what the Lord says: Let my people go, so that they may worship me. 21If you do not let my people go, I will send swarms of flies on you and your officials, on your people and into your houses. The houses of the Egyptians will be full of flies; even the ground will be covered with them.

22“ ‘But on that day I will deal differently with the land of Goshen, where my people live; no swarms of flies will be there, so that you will know that I, the Lord, am in this land. 23I will make a distinction8:23 Septuagint and Vulgate; Hebrew will put a deliverance between my people and your people. This sign will occur tomorrow.’ ”

24And the Lord did this. Dense swarms of flies poured into Pharaoh’s palace and into the houses of his officials; throughout Egypt the land was ruined by the flies.

25Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Go, sacrifice to your God here in the land.”

26But Moses said, “That would not be right. The sacrifices we offer the Lord our God would be detestable to the Egyptians. And if we offer sacrifices that are detestable in their eyes, will they not stone us? 27We must take a three-day journey into the wilderness to offer sacrifices to the Lord our God, as he commands us.”

28Pharaoh said, “I will let you go to offer sacrifices to the Lord your God in the wilderness, but you must not go very far. Now pray for me.”

29Moses answered, “As soon as I leave you, I will pray to the Lord, and tomorrow the flies will leave Pharaoh and his officials and his people. Only let Pharaoh be sure that he does not act deceitfully again by not letting the people go to offer sacrifices to the Lord.”

30Then Moses left Pharaoh and prayed to the Lord, 31and the Lord did what Moses asked. The flies left Pharaoh and his officials and his people; not a fly remained. 32But this time also Pharaoh hardened his heart and would not let the people go.

Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified)

出埃及记 8:1-32

蛙灾

1耶和华对摩西说:“你去告诉法老,‘耶和华说,放我的子民离开,他们好事奉我。 2如果你不肯让他们去,我就使青蛙来毁坏你的全境。 3尼罗河将充满青蛙,它们要跳到你的宫里、卧室和床铺上,跳到你的臣仆和百姓家里,跳到你的炉灶和揉面盆里。 4青蛙还会跳到你和你的百姓及众臣仆身上。’”

5耶和华对摩西说:“你叫亚伦埃及各地的江河、溪流和池塘伸杖,使青蛙遍布埃及。” 6亚伦就向水伸杖,青蛙就遍布了埃及全境。 7巫师也行邪术如法炮制,使青蛙遍布埃及。 8法老召摩西亚伦进宫,对他们说:“你们要祈求耶和华,使这些青蛙离开我和我的百姓,我便让你们的百姓去献祭给耶和华。” 9摩西对法老说:“好吧,你要我在什么时候为你以及你的臣仆和百姓祷告,叫这些青蛙离开你和你的宫殿,只留在河里呢?” 10法老说:“明天。”摩西说:“就照你说的,这样你就知道我们的上帝耶和华独一无二。 11青蛙会离开你、你的宫殿、你的臣仆和百姓,只留在河里。” 12摩西亚伦离开法老后,摩西就为法老所受的蛙灾一事向耶和华呼求。 13耶和华答应了摩西的祈求。在房屋内、院子里和田野中的青蛙都死了。 14百姓把青蛙的尸体堆积起来,埃及全境都充满了死青蛙的腐臭气味。 15法老看见灾难缓解,便又硬着心,不肯听从摩西亚伦的话,正如耶和华所言。

虱灾

16耶和华对摩西说:“你吩咐亚伦伸出他的杖击打地上的尘土,使埃及境内的尘土变成虱子。” 17他们就照上帝的吩咐去做,亚伦伸杖击打地上的尘土,虱子就跑到人和牲畜身上,全埃及的尘土都变成了虱子。 18巫师们也试图用邪术变出虱子来,却无法成功。埃及的百姓和牲畜身上长满了虱子。 19巫师们对法老说:“这是上帝的作为。”法老仍然硬着心,不肯答应摩西亚伦的要求,正如耶和华所言。

苍蝇之灾

20耶和华对摩西说:“明天清早,你趁法老去河边时去见他,告诉他,‘耶和华说,放我的子民走,他们好事奉我, 21不然我就叫成群的苍蝇飞到你、你的臣仆和百姓身上,进到你们各自的家中,使埃及遍地布满苍蝇。 22但那天,我必把我子民居住的歌珊分别出来,那里必没有成群的苍蝇,这样你就知道我耶和华主宰天下。 23我要把我的子民跟你的百姓分开,明天我必行这神迹。’” 24耶和华果然这样行。密密麻麻的苍蝇飞进法老的王宫和他臣仆的家里,埃及全国都受到苍蝇的毁坏。 25法老召见摩西亚伦,对他们说:“去吧,就在此地给你们的上帝献祭吧。” 26摩西说:“这怎么行?我们献给我们的上帝耶和华的祭物会令埃及人厌恶。如果我们在埃及人面前献令他们厌恶的祭物,他们岂不会拿石头打死我们? 27我们要照我们上帝耶和华的吩咐离开这里,走三天的路程到旷野去献祭给祂。” 28法老说:“我让你们去旷野献祭给你们的上帝耶和华,只是不要走得太远。你们要为我祈求。” 29摩西说:“我离开这里就去祈求耶和华,使成群的苍蝇明天就离开你及你的臣仆和百姓,但这次你不可再食言,阻止以色列人去向耶和华献祭。” 30摩西说完以后,便离开王宫,去祈求耶和华。 31耶和华就照摩西的祈求,使成群的苍蝇离开法老及其臣仆和百姓,一只也没有留下。 32这一次,法老又硬着心,不肯让百姓离开埃及