馬太福音 13 – CCBT & NRT

Chinese Contemporary Bible 2023 (Traditional)

馬太福音 13:1-58

撒種的比喻

1當天,耶穌離開房子,坐在湖邊。 2有一大群人聚集到祂周圍,祂只好上船坐下,眾人都站在岸上。 3祂用比喻給他們講許多道理,說:「有一個農夫出去撒種。 4撒種的時候,有些種子落在路旁,被飛鳥吃掉了; 5有些落在石頭地上,因為泥土不深,種子很快就發芽了, 6然而因為沒有根,被太陽一曬,就枯萎了; 7有些落在荊棘叢中,荊棘長起來便把幼苗擠住了; 8有些落在沃土裡,就結出果實,有的多達一百倍,有的六十倍,有的三十倍。 9有耳朵的,都應當聽。」

用比喻的目的

10門徒上前問耶穌:「你為什麼要用比喻來教導他們呢?」

11耶穌回答說:「天國的奧祕只讓你們知道,不讓他們知道。 12因為凡有的,還要給他更多,讓他豐富有餘;凡沒有的,連他僅有的也要奪去。 13我用比喻教導他們是因為他們視而不見,聽而不聞,聞而不悟。 14以賽亞的預言正應驗在他們身上,

「『你們聽了又聽,卻不明白;

看了又看,卻不領悟。

15因為這些人心靈麻木,

耳朵發背,眼睛昏花,

以致眼睛看不見,耳朵聽不見,

心裡不明白,無法回心轉意,

得不到我的醫治。』13·15 以賽亞書6·910

16「但你們的眼睛是有福的,因為看得見;你們的耳朵也是有福的,因為聽得見。 17我實在告訴你們,以前有許多先知和義人曾渴望看見你們所看見的,聽見你們所聽見的,卻未能如願。

解釋比喻

18「所以,你們應當留心這撒種的比喻。 19種子落在路旁,是指人聽了天國的道理卻不明白,魔鬼乘虛而入,把撒在他心裡的奪走了。 20種子落在石頭地上,是指人聽了道後,立刻歡喜地接受了, 21但他們心裡沒有根基,不過是暫時接受,一旦為道遭受患難或迫害,就立刻放棄了。 22種子落在荊棘叢中,是指人雖然聽過道,但生活的憂慮和錢財的迷惑把道擠住了,以致不能結出果實。 23種子落在沃土裡,是指人聽了道,並明白了道,就結出果實,有的多達一百倍,有的六十倍,有的三十倍。」

毒麥的比喻

24耶穌又給他們講了一個比喻,說:「天國就像一個人,將好種子撒在田裡。 25人們睡覺的時候,仇敵過來把毒麥撒在他的麥田裡,就走了。 26當麥子長苗吐穗時,毒麥也長起來了。 27奴僕看見了就來對主人說,『主人啊!你不是把好種子撒在田裡了嗎?從哪裡來的毒麥呢?』

28「主人回答說,『這是仇敵做的。』奴僕問道,『要我們去拔掉它們嗎?』

29「主人說,『不用了,因為拔毒麥會連麥子一起拔掉。 30讓它們一起生長吧。到收割的時候,我會吩咐收割的工人先把毒麥拔出來,紮成捆,留著燒,然後將麥子存入穀倉。』」

芥菜種和麵酵的比喻

31耶穌又給他們講了一個比喻:「天國就像一粒芥菜種,人把它種在田裡。 32它雖然是種子中最小的,長起來之後卻比其他蔬菜都大,並且長成一棵樹,飛鳥也來在它枝頭棲息。」

33祂又給他們講了個比喻:「天國就像麵酵,婦人拿來摻在三斗麵裡,直到整團麵都發起來。」

34耶穌用比喻對眾人講這些事,祂每次對他們講話時都用比喻。 35這是要應驗先知的話:「我要開口講比喻,道出創世以來隱藏的事。」13·35 詩篇78·2

解釋毒麥的比喻

36後來,耶穌離開人群,進到屋裡。門徒來到祂面前,說:「請給我們解釋田間毒麥的比喻。」

37耶穌說:「那撒下好種子的就是人子, 38麥田代表世界,那些好種子就是天國的子民。毒麥就是那些屬魔鬼的人, 39撒毒麥的仇敵就是魔鬼。收割的日子便是世界的末日,收割的工人就是天使。

40「毒麥怎樣被拔出來扔進火裡燒,在世界末日的時候也是一樣, 41人子將派天使把一切引人犯罪的和作惡的從祂國裡挑出來, 42扔進火爐裡。他們將在那裡哀哭切齒。 43那時,義人在他們天父的國度要像太陽一樣發出光輝。有耳朵的,都應當聽。

寶藏與珍珠的比喻

44「天國就像藏在地裡的寶貝,有人發現了,就把它埋好,然後歡然變賣他所有的財產去買那塊地。

45「天國又像一個四處搜購貴重珍珠的商人。 46他找到一顆極貴重的珍珠,就去變賣了一切產業,把它買下來。

撒網的比喻

47「天國又像一張漁網,撒在海裡捕到了各種魚。 48網滿了,人們把網拉上岸,然後坐下來挑選,好的就收進筐裡,不好的就丟掉。 49世界末日的時候也是這樣。天使必把惡人從義人中揀出來, 50扔進火爐裡,他們將在那裡哀哭切齒。 51你們明白這些事了嗎?」

他們回答說:「明白了。」

52耶穌說:「律法教師成為天國的門徒後,就像一個家主從他的庫房裡拿出新的和舊的東西來。」

拿撒勒人厭棄耶穌

53耶穌講完了這些比喻,就離開那裡, 54回到自己的家鄉,在會堂裡教導人。人們很驚奇,說:「這個人從哪裡得到如此的智慧和異能呢? 55這不是那木匠的兒子嗎?祂母親不是瑪麗亞嗎?祂的弟弟不是雅各約瑟西門猶大嗎? 56祂的妹妹們不也都在我們這裡嗎?祂究竟從哪裡得了這些能力呢?」 57他們就對祂很反感。

耶穌對他們說:「先知到處受人尊敬,只有在本鄉本家例外。」 58因為他們不信,耶穌就沒有在那裡多行神蹟。

New Russian Translation

От Матфея 13:1-58

Притча о сеятеле и семенах

(Мк. 4:1–9; Лк. 8:4–8)

1В тот же день Иисус, выйдя из дома, сидел у озера. 2Вокруг Него собрались большие толпы, так что Он был вынужден сесть в лодку, а весь народ стоял на берегу. 3И Он о многом говорил им в притчах:

— Сеятель вышел сеять. 4И когда он разбрасывал семена, некоторые из них упали у дороги. Прилетели птицы и склевали их. 5Другие упали в каменистые места, где было мало плодородной почвы. Они быстро проросли, потому что почва была неглубокой. 6Но когда взошло солнце, оно опалило ростки, и те засохли, так как у них не было глубоких корней. 7Другие семена попали в терновник, который разросся так, что заглушил ростки. 8Семена же, которые упали на хорошую почву, принесли урожай, одни во сто, другие в шестьдесят, третьи в тридцать раз больше того, что было посеяно. 9У кого есть уши, пусть слышит!

Иисус объясняет притчу о сеятеле и семенах

(Мк. 4:10–20; Лк. 8:9–15; 10:23–24)

10Тогда ученики подошли и спросили Иисуса:

— Почему Ты говоришь с людьми притчами?

11Иисус ответил:

— Вам дано знать тайны Небесного Царства, а им не дано. 12У кого есть, тому будет дано еще, и у него будет избыток. А у кого нет, будет отнято и то, что он имеет. 13Я говорю им притчами, потому что они, смотря, не видят, слушая, не слышат и не понимают. 14В них исполняется пророчество Исаии:

«Вы будете слушать и слушать, но не поймете,

будете смотреть и смотреть, но не увидите.

15Сердце этого народа ожесточилось,

они с трудом слышат ушами

и глаза свои закрыли,

чтобы не увидеть глазами,

не услышать ушами,

не понять сердцем

и не обратиться, чтобы Я их исцелил»13:14–15 Ис. 6:9–10..

16Блаженны ваши глаза, потому что они видят, и ваши уши, потому что они слышат. 17Говорю вам истину: много пророков и праведников жаждали увидеть то, что вы видите, но не увидели, желали услышать то, что вы слышите, но не услышали.

18Так послушайте, что значит притча о сеятеле. 19К каждому, кто слышит весть о Царстве и не понимает ее, приходит лукавый и крадет то, что было посеяно в сердце. Это — семя, упавшее у дороги. 20Семя, упавшее на каменистую почву, — это о человеке, который слышит слово и сразу же с радостью принимает его, 21но у него нет корня, и поэтому его хватает лишь на короткое время, и когда наступают трудности и гонения за слово, он сразу же отступается. 22Семя, посеянное среди терновника, — это о человеке, который слышит слово, но повседневные заботы и обольщение богатством заглушают слово, и семя остается бесплодным. 23Семя же, посеянное в хорошую почву, — это о человеке, который слышит слово и понимает его. Такой человек приносит плод, кто во сто, кто в шестьдесят, кто в тридцать раз больше посеянного.

Притча о пшенице и сорняках

24Иисус рассказал им другую притчу:

— Царство Небесное можно сравнить с человеком, засеявшим свое поле хорошими семенами. 25И вот когда все спали, пришел его враг, посеял среди пшеницы сорняки и ушел. 26Пшеница взошла, появились колосья, тут стали заметны и сорняки. 27Слуги пришли к хозяину и говорят: «Господин, ты же сеял на поле хорошие семена, откуда же появились сорняки?» 28«Это сделал враг», — ответил хозяин. Тогда слуги спрашивают: «Может нам пойти и выполоть их?» 29«Нет, — ответил хозяин, — когда вы будете вырывать сорняки, вы можете нечаянно выдернуть и пшеницу. 30Пусть и то и другое растет до жатвы. А во время жатвы я велю жнецам собрать вначале сорняки, связать их в пучки и сжечь, а затем собрать пшеницу в мое хранилище».

Притчи о горчичном зерне и о закваске

(Мк. 4:30–34; Лк. 13:18–21)

31Рассказал Он им и еще одну притчу:

— Царство Небесное можно сравнить с горчичным зерном, которое человек взял и посеял в поле. 32Хотя горчичное зерно и самое маленькое из всех семян, но когда оно вырастает, то становится больше огородных растений и превращается в настоящее дерево, так что даже птицы небесные прилетают и вьют гнезда в его ветвях.13:32 Ср. Дан. 4:7–9.

33Иисус рассказал им еще одну притчу:

— Царство Небесное как закваска, которую женщина смешала с тремя мерами муки13:33 Букв.: три саты, около 27 кг муки., чтобы вскисло всё тесто.

34Всё это Иисус говорил народу в притчах и ничего не объяснял без притч, 35чтобы исполнилось сказанное через пророка:

«Открою уста свои в притчах,

произнесу гадания, скрытые от создания мира».13:35 Пс. 77:2.

Иисус объясняет притчу о пшенице и сорняках

36Потом Иисус отпустил народ и вошел в дом. Его ученики подошли к Нему и попросили:

— Объясни нам притчу о сорняках в поле.

37Иисус в ответ сказал:

— Сеющий хорошие семена — это Сын Человеческий. 38Поле — это мир, а хорошие семена — это дети Царства. Сорняки — это дети злого. 39Враг, посеявший их, — это дьявол. Жатва — это конец мира, и жнецы — это ангелы.

40Как сорняки вырывают и сжигают в огне, так будет и в конце мира. 41Сын Человеческий пошлет Своих ангелов, и они удалят из Его Царства всё, что ведет ко греху, и всех беззаконников. 42Их бросят в огненную печь, где будет плач и скрежет зубов. 43А праведники тогда будут сиять, как солнце, в Царстве их Отца. У кого есть уши, пусть слышит!

Притчи о спрятанном сокровище и о драгоценной жемчужине

44Царство Небесное можно сравнить со спрятанным в поле кладом. Человек, найдя тот клад, прячет его и радостный идет и продает всё, что имеет, для того, чтобы купить это поле.

45Еще Царство Небесное подобно купцу, который ищет прекрасный жемчуг. 46Найдя драгоценную жемчужину, он продает всё, что имеет, ради того, чтобы купить ее одну.

Притча о рыболовной сети

47Еще Царство Небесное подобно сети, опущенной в озеро, в которую попало много разной рыбы. 48А когда сеть наполнилась, рыбаки вытащили ее на берег. Потом они сели и отобрали хорошую рыбу в корзины, а плохую выбросили. 49Так будет и в конце мира. Придут ангелы, заберут злых из среды праведных 50и бросят их в огненную печь, где будет плач и скрежет зубов.

51Вы поняли всё это? — спросил Иисус.

— Да, — ответили ученики.

52Тогда Иисус сказал им:

— Так вот, каждый учитель Закона, усвоивший весть о Небесном Царстве, похож на хозяина дома, который выносит из своих кладовых и новое, и старое.

Люди в Назарете отвергают Иисуса

(Мк. 6:1–6; Лк. 4:16–30)

53Иисус, закончив рассказывать эти притчи, ушел оттуда. 54Он пришел в Свой родной город и начал учить людей в синагоге. Все удивлялись:

— Откуда у Этого Человека такая мудрость и такая сила? 55Разве Он не сын плотника? Не Марией13:55 Греч. Мариа́м — так в оригинале так же в 27:56, 61; 28:1. ли зовут Его мать, и разве Он не брат Иакова, Иосифа, Симона и Иуды? 56Разве не среди нас живут все Его сестры? Откуда же у Него всё это?

57И они отвергли Его.

Иисус же сказал им:

— Пророка уважают везде, только не на его родине и не в его доме.

58И Он не совершил там многих чудес из-за неверия этих людей.