撒迦利亞書 5 – CCBT & NRT

Chinese Contemporary Bible 2023 (Traditional)

撒迦利亞書 5:1-11

飛行的書卷

1我又舉目觀看,見有書卷在飛。 2天使問我:「你看見什麼?」我說:「我看見一本飛行的書卷,長九米,寬四米半。」 3他說:「這是臨到全天下的咒詛,因為書卷一面寫著『凡偷盜的必被清除』,另一面寫著『凡起假誓的必被清除』。」 4萬軍之耶和華說:「我要使這咒詛進入盜賊和奉我的名起假誓者的家,留在他們家裡,直到毀滅一切,不留一木一石。」

量器中的女子

5與我說話的天使又來對我說:「你舉目觀看,看看出現了什麼?」 6我問道:「這是什麼?」他說:「這是一個量器。」接著他又說:「裡面盛著天下人的罪。」 7只見量器的鉛蓋打開了,裡面坐著一個女子。 8天使說:「這是罪惡。」他把女子推回量器中,蓋上鉛蓋。 9我又舉目觀看,見有兩個女子展翅飛來,她們的翅膀像鸛鳥的翅膀。她們把量器提到空中。 10我問與我說話的天使:「她們要把量器帶到哪裡?」 11他說:「要帶到示拿5·11 「示拿」巴比倫的別名。,在那裡為它建造房屋,建好後就把它安置在底座上。」

New Russian Translation

Захария 5:1-11

Шестое видение: летящий свиток

1Я вновь поднял глаза и вижу: передо мною летит свиток.

2Он спросил меня:

— Что ты видишь?

Я ответил:

— Я вижу летящий свиток, 20 локтей в длину и 10 — в ширину5:2 Около 9 м в длину и 4,5 м в ширину..

3Он сказал мне:

— Это проклятие, которое надвигается на всю землю. Как написано на одной стороне, всякий вор будет искоренен, и как написано на другой, будет искоренен всякий, нарушающий клятву. 4Господь Сил возвещает: «Я наведу это проклятие, и оно войдет в дом вора и в дом того, кто ложно клянется Моим именем. Оно поселится в его доме и уничтожит его — и дерево его, и камни».

Седьмое видение: женщина в корзине

5Потом ангел, говоривший со мной, двинулся вперед и сказал мне:

— Подними глаза и посмотри, что ты видишь?

6Я спросил:

— Что это?

Он ответил:

— Это выходит мерная корзина5:6 Букв.: ефа; так же в ст. 7–11., — и добавил: — Это грех жителей всей земли.5:6 Так в ряде древн. переводов; в нормативном евр. тексте: «Она выглядит как жители всей земли».

7Свинцовая крышка поднялась, и вот: в корзине сидит женщина.

8Он сказал:

— Ее зовут Нечестие, — он сбросил ее обратно в корзину и закрыл свинцовой крышкой.

9Я поднял глаза и вижу: передо мной явились две женщины, и ветер был у них в крыльях. Крылья у них были как у аиста, и они подняли корзину между небом и землей.

10— Куда они несут корзину? — спросил я у ангела, который говорил со мной.

11— В Шинар5:11 В знач.: «в Вавилонию»., чтобы там построить ей дом. Когда он будет готов, корзину поставят там на место, — ответил он.