哥林多前書 13 – CCBT & CCB

Chinese Contemporary Bible 2023 (Traditional)

哥林多前書 13:1-13

愛的真諦

1我就算能說人類和天使的各種語言,如果沒有愛,也不過是咣咣作響的鑼和鈸。 2我就算能作先知講道,又明白各種奧祕,而且知識淵博,甚至有移開山嶺的信心,如果沒有愛,也一無是處。 3我就算傾家蕩產賙濟窮人,甚至捨己捐軀任人焚燒13·3 「捨己捐軀任人焚燒」有古卷作「為了誇口而捨己捐軀」。,如果沒有愛,也一無所獲。

4愛是恆久忍耐,又有恩慈;愛是不嫉妒,不自吹自擂,不驕傲自大, 5不魯莽無禮,不自私自利,不輕易動怒,不懷怨記恨, 6不喜愛不義,只喜愛真理; 7凡事能包容,凡事有信心,凡事有盼望,凡事能忍耐。

8愛永不止息。然而,先知講道的恩賜終會過去,說方言的恩賜也會停止,知識也將成為過去。 9我們現在知道的有限,作先知所講的也有限, 10等那全備的來到,這有限的事都要被廢棄。

11當我是小孩子的時候,我的思想、言語和推理都像小孩子,長大後,我就把一切幼稚的事丟棄了。 12如今我們好像對著鏡子觀看影像,模糊不清,但將來會面對面。現在我所知道的有限,但將來會完全知道,如同主知道我一樣。

13如今常存的有信、望、愛這三樣,其中最偉大的是愛。

Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified)

哥林多前书 13:1-13

爱的真谛

1我就算能说人类和天使的各种语言,如果没有爱,也不过是咣咣作响的锣和钹。 2我就算能做先知讲道,又明白各种奥秘,而且知识渊博,甚至有移开山岭的信心,如果没有爱,也一无是处。 3我就算倾家荡产周济穷人,甚至舍己捐躯任人焚烧13:3 “舍己捐躯任人焚烧”有古卷作“为了夸口而舍己捐躯”。,如果没有爱,也一无所获。

4爱是恒久忍耐,又有恩慈;爱是不嫉妒,不自吹自擂,不骄傲自大, 5不鲁莽无礼,不自私自利,不轻易动怒,不怀怨记恨, 6不喜爱不义,只喜爱真理; 7凡事能包容,凡事有信心,凡事有盼望,凡事能忍耐。

8爱永不止息。然而,先知讲道的恩赐终会过去,说方言的恩赐也会停止,知识也将成为过去。 9我们现在知道的有限,做先知所讲的也有限, 10等那全备的来到,这有限的事都要被废弃。

11当我是小孩子的时候,我的思想、言语和推理都像小孩子,长大后,我就把一切幼稚的事丢弃了。 12如今我们好像对着镜子观看影像,模糊不清,但将来会面对面。现在我所知道的有限,但将来会完全知道,如同主知道我一样。

13如今常存的有信、望、爱这三样,其中最伟大的是爱。