犹大的下场
1到了清晨,众祭司长和百姓的长老商定要处死耶稣。 2他们把祂绑起来,押送到总督彼拉多那里。
3出卖耶稣的犹大看见耶稣被定了罪,感到很后悔,就把那三十块银子还给祭司长和长老,说: 4“我出卖了清白无辜的人,我犯罪了!”
他们说:“那是你自己的事,跟我们有什么关系?”
5犹大把钱扔在圣殿里,出去上吊自尽了。
6祭司长们捡起银子,说:“这是血钱,不可收进圣殿的库房。” 7他们商议后,决定用这些钱买下陶匠的地作为埋葬异乡人的坟场。 8因此,那块地至今被称为“血田”。 9这就应验了耶利米先知的话:“他们用以色列人给祂估定的三十块银子, 10买了陶匠的一块田,正如主指示我的。”27:10 撒迦利亚书11:12、13;耶利米书19:1‑13;32:6‑9。
耶稣在彼拉多面前受审
11耶稣站在总督面前受审。总督问:“你是犹太人的王吗?”
耶稣说:“如你所言。”
12当祭司长和长老控告祂时,祂一句话也不说。 13彼拉多就问:“你没听见他们对你的诸多控告吗?” 14耶稣仍旧一言不发。彼拉多感到十分惊奇。
15每逢逾越节,总督都会照惯例按民众的意愿释放一个囚犯。 16那时,有一个恶名昭彰的囚犯名叫巴拉巴。 17百姓聚在一起的时候,彼拉多就问他们:“你们要我给你们释放谁?巴拉巴还是被称为基督的耶稣?” 18因为彼拉多知道他们把耶稣押来是出于嫉妒。
19彼拉多正坐堂断案时,他夫人派人来对他说:“你不要插手这个义人的事!我今天在梦中因为这个人受了许多苦。”
20祭司长和长老却怂恿百姓要求释放巴拉巴,处死耶稣。 21总督再次问百姓:“这两个人,你们要我释放哪一个?”他们说:“巴拉巴!”
22彼拉多问:“那么,我怎样处置被称为基督的耶稣呢?”
他们齐声说:“把祂钉在十字架上!”
23彼拉多问:“为什么?祂犯了什么罪?”
他们却更大声地喊叫:“把祂钉在十字架上!”
24彼拉多见再说也无济于事,反而会引起骚乱,于是取了一些水来,在众人面前洗手,说:“流这义人的血,罪不在我,你们自己负责。”
25众人都说:“流祂血的责任由我们和我们的子孙承担!”
26于是,彼拉多为他们释放了巴拉巴,下令将耶稣鞭打后交出去钉十字架。
耶稣受辱
27总督的士兵把耶稣押进总督府,把全营士兵都集合在祂周围。 28他们剥下耶稣的衣服,给祂披上一件朱红色长袍, 29用荆棘编成冠冕,戴在祂头上,又拿一根苇秆放在祂右手里,跪在祂跟前戏弄祂,说:“犹太人的王万岁!” 30然后向祂吐唾沫,拿过苇秆打祂的头。 31他们戏弄完了,就脱去祂的袍子,给祂穿上原来的衣服,把祂押出去钉十字架。
钉十字架
32他们出去的时候,遇见一个叫西门的古利奈人,就强迫他背耶稣的十字架。
33来到一个地方,名叫各各他——意思是“髑髅地”, 34士兵给耶稣喝掺了苦胆汁的酒,祂尝了一口,不肯喝。
35他们把耶稣钉在十字架上,还抽签分了祂的衣服, 36然后坐在那里看守。 37他们在祂头顶上挂了一个牌子,上面写着祂的罪状:“这是犹太人的王耶稣。” 38当时,有两个强盗也被钉在十字架上,一个在祂右边,一个在祂左边。 39过路的人都嘲笑祂,摇着头说: 40“你这要把圣殿拆毁又在三天内重建的人啊,救救自己吧!你要是上帝的儿子,就从十字架上下来吧!”
41祭司长、律法教师和长老也同样嘲讽说: 42“祂救了别人,却救不了自己!祂可是以色列的王啊!现在就从十字架上下来吧!我们就信祂。 43祂信靠上帝,如果上帝喜悦祂,就让上帝来救祂吧!因为祂自称是上帝的儿子。” 44跟祂一同被钉十字架的强盗也这样嘲笑祂。
耶稣之死
45从正午一直到下午三点,黑暗笼罩着整个大地。 46大约下午三点,耶稣大声呼喊:“以利,以利,拉马撒巴各大尼?”27:46 诗篇22:1。意思是:“我的上帝,我的上帝,你为什么离弃我?”
47有些站在旁边的人听见了,就说:“这人在呼叫以利亚。” 48其中一人连忙跑去拿了一块海绵,蘸满酸酒,绑在苇秆上送给祂喝。 49其他人却说:“等着吧,我们看看以利亚会不会来救祂。”
50耶稣又大喊了一声,就断了气。
51就在那时,圣殿里的幔子从上到下裂成两半,大地震动,岩石崩裂, 52坟墓打开,很多死去圣徒的身体复活过来。 53他们在耶稣复活后离开坟墓,进圣城向许多人显现。
54看守耶稣的百夫长和士兵看见地震及所发生的一切,都惊恐万状,说:“这人真是上帝的儿子啊!” 55有好些妇女在远处观看,她们从加利利就跟随了耶稣,服侍祂。 56其中有抹大拉的玛丽亚、雅各和约西的母亲玛丽亚以及西庇太两个儿子的母亲。
封石守墓
57傍晚,从亚利马太来了一位名叫约瑟的有钱人,他是耶稣的门徒。 58他去求见彼拉多,要求领取耶稣的遗体,彼拉多就下令把耶稣的遗体交给他。 59约瑟领了遗体,用干净的细麻布裹好, 60安放在他为自己在岩壁上凿出的新墓穴里,又滚来一块大石头堵住墓口,然后离去。 61那时,抹大拉的玛丽亚和另一个玛丽亚坐在坟墓的对面。
62第二天,就是预备日之后的那天,祭司长和法利赛人一起来见彼拉多,说: 63“总督大人,我们记得那个骗子生前曾说,‘三天之后,我必复活。’ 64所以请你命人看守坟墓三天,以防祂的门徒偷走祂的尸体,然后对百姓说祂已经从死里复活。这样的迷惑会比以前的更厉害!”
65彼拉多说:“你们带上卫兵,去那里严加看守。”
66他们就带着卫兵去了,在墓口的石头上贴上封条,派人看守墓穴。
Совет религиозных вождей осуждает Иисуса
(Мк. 15:1; Лк. 23:1; Ин. 18:28)
1Рано утром все первосвященники и старейшины народа вынесли Иисусу смертный приговор. 2Они, связав Его, отвели и передали римскому наместнику Пилату27:2 Понтий Пилат был римским наместником в Иудее (26–36 гг.)..
Самоубийство Иуды
(Деян. 1:16–20)
3Иуда, предавший Иисуса, увидел, что Иисус осужден, раскаялся и вернул 30 серебряных монет первосвященникам и старейшинам.
4— Я согрешил, — сказал он, — я предал на смерть невинного Человека.
— А нам-то что за дело? — ответили они. — Смотри сам.
5Бросив деньги в храме, Иуда ушел и повесился.
6А первосвященники собрали деньги и сказали: «Положить эти деньги в сокровищницу храма нельзя, так как это плата за кровь». 7И, посоветовавшись, они решили купить на них поле горшечника и использовать его под кладбище для чужеземцев. 8Поэтому то поле и называется до сегодняшнего дня «кровавое поле». 9Так исполнилось сказанное пророком Иеремией: «Они взяли 30 шекелей серебра — цену, назначенную Ему израильским народом, 10и купили на них землю горшечника, как повелел мне Господь»27:9–10 См. Иер. 19:1–13; 32:6–9; Зах. 11:12–13..
Иисус на суде у Пилата
(Мк. 15:2–5; Лк. 23:2–5; Ин. 18:29–38)
11Тем временем Иисуса поставили перед наместником, и тот спросил Его:
— Ты Царь иудеев?
— Ты сам так говоришь, — отвечал Иисус.
12На обвинения же первосвященников и старейшин Он ничего не отвечал. 13Пилат спросил:
— Ты что, не слышишь, сколько против Тебя обвинений?
14Но Он, к удивлению наместника, не отвечал ни на одно из обвинений.
Пилат осуждает Иисуса на распятие
(Мк. 15:6–15; Лк. 23:13–25; Ин. 18:39‒19:16)
15У наместника был обычай на праздник отпускать одного из заключенных, по выбору народа. 16В то время под стражей находился известный узник по имени Иисус Варавва27:16 Варавва. Это имя переводится как: сын отца. В некот. рукописях имя Вараввы — Иисус — отсутствует. То же в ст. 17.. 17Поэтому, когда собрался народ, Пилат спросил:
— Кого вы хотите, чтобы я вам отпустил: Иисуса Варавву или Иисуса, называемого Христом?
18Он знал, что Иисуса предали ему из зависти. 19К тому же, когда Пилат сидел в судейском кресле, его жена послала сказать ему: «Не делай ничего этому праведнику, я сильно страдала сегодня во сне из-за Него».
20Но первосвященники и старейшины убедили толпу просить освобождения Вараввы и казни Иисуса.
21— Так кого же из этих двоих вы хотите, чтобы я вам отпустил? — спросил наместник.
— Варавву! — сказали они.
22— Что же мне тогда делать с Иисусом, Которого называют Христом? — спросил Пилат.
Все в один голос закричали:
— Пусть Он будет распят!
23— За что? Какое зло сделал Он? — спросил Пилат. Однако толпа кричала всё громче:
— Пусть Он будет распят!
24Пилат, увидев, что ничего не может сделать и что волнение в народе лишь нарастает, взял воды, вымыл руки перед всем народом и сказал:
— Смотрите сами. Я же не виновен в крови Этого Человека.
25И весь народ сказал:
— Кровь Его на нас и на наших детях!
26Тогда Пилат освободил им Варавву, а Иисуса велел бичевать и затем отдать на распятие.
Римские солдаты издеваются над Иисусом
(Мк. 15:16–20; Ин. 19:2–3)
27Солдаты отвели Иисуса в резиденцию наместника и собрали вокруг Него весь полк. 28Они раздели Его и надели на Него алую мантию. 29И сплетя венок из терновника, надели Ему на голову, вложили в правую руку трость и стали насмехаться над Ним, становясь перед Ним на колени и говоря: «Да здравствует Царь иудеев!» 30И плевали на Него и, взяв трость, били Его по голове. 31Вдоволь наиздевавшись, они сняли с Него мантию, одели Иисуса в Его собственную одежду и вывели на распятие.
Распятие Иисуса
(Мк. 15:21–32; Лк. 23:26–43; Ин. 19:16–24)
32Выходя, они встретили человека из Кирены по имени Симон, и заставили его нести крест. 33Придя на место, называемое Голгофа (что означает «Лобное место»27:33 Букв.: Череп. Скорее всего, этот холм имел такое название из-за своей формы, напоминавшей человеческий череп.), 34они дали Ему вино, смешанное с желчью. Попробовав, Он не стал пить27:34 См. Пс. 68:22..
35Распяв Иисуса, солдаты по жребию разделили между собой27:35 См. Пс. 21:19. Его одежду 36и сели стеречь Его. 37Над головой Иисуса прибили табличку с указанием Его вины: «это иисус, царь иудеев».
38Вместе с Ним были распяты и два разбойника27:38 Или: мятежника. Также в ст. 44., один по правую, а другой по левую сторону от Него. 39Проходившие мимо бранили Его. Качая головами27:39 См. Пс. 21:8., 40они говорили:
— Ты ведь собирался разрушить храм и в три дня отстроить его! Спаси Себя, если Ты Сын Бога! Сойди с креста!
41Первосвященники, учители Закона и старейшины тоже насмехались над Иисусом, говоря:
42— Спасал других, а Себя спасти не может! Царь Израиля! Пусть Он сойдет с креста, и тогда мы поверим в Него. 43Он полагался на Бога, так пусть Бог теперь избавит Его, если Он Ему угоден;27:43 Пс. 21:9. ведь Он же называл Себя Сыном Бога!
44Теми же словами оскорбляли Его и преступники, распятые вместе с Ним.
Смерть Иисуса на кресте
(Мк. 15:33–41; Лк. 23:44–49; Ин. 19:28–30)
45От шестого часа по всей земле стало темно, и это продолжалось до девятого часа27:45 В знач.: «до трех часов дня».. 46Около девятого часа Иисус громко крикнул:
— Эли, Эли, лема савахтани? (что значит: «Боже Мой, Боже Мой, почему Ты Меня оставил?»27:46 Пс. 21:2.)
47Некоторые из стоявших поблизости, услышав это, сказали:
— Он зовет Илию27:47 На евр. языке имя Илия и выражение: Боже Мой (ст. 46) звучат очень похоже..
48Один из них тут же подбежал, взял губку, пропитал ее кислым вином, насадил на палку и дал Ему пить. 49Другие же говорили:
— Подожди, давай посмотрим, придет Илия спасти Его или нет.
50Иисус снова громко закричал и испустил дух.
51И тут завеса в храме разорвалась надвое сверху донизу27:51 Это была внутренняя завеса в храме, которая отделяла Святое место от Святого Святых (см. Исх. 26:31–35). См. Евр. 10:19–22.. Затряслась земля, и раскололись скалы. 52Раскрылись могилы, и многие умершие святые воскресли. 53Они вышли из могил и, уже после того, как воскрес Сам Иисус, вошли в святой город, где их видело много людей.
54Сотник и те, кто вместе с ним стерегли Иисуса, увидев землетрясение и всё, что произошло, очень испугались и сказали:
— Он действительно был Сыном Бога!
55Там также было и много женщин, которые издали наблюдали за происходящим. Они следовали за Иисусом из самой Галилеи, помогая Ему. 56Среди них были Мария Магдалина, Мария, мать Иакова и Иосифа, и мать сыновей Зеведея.
Погребение Иисуса
(Мк. 15:42–47; Лк. 23:50–56; Ин. 19:38–42)
57Вечером пришел один богатый человек из Аримафеи, по имени Иосиф. Он тоже был учеником Иисуса. 58Придя к Пилату, он попросил тело Иисуса. Пилат приказал, чтобы ему отдали тело. 59Иосиф взял его, обернул чистым льняным полотном 60и положил в свою новую гробницу, которая была вырублена в скале. Привалив к входу большой камень, он ушел. 61А Мария Магдалина и другая Мария остались сидеть напротив гробницы.
Стража у могилы
62На следующий день, после дня приготовления к субботе, первосвященники и фарисеи собрались у Пилата.
63— Господин, — обратились они к нему, — мы вспомнили, что когда этот обманщик еще был жив, Он сказал: «Через три дня Я воскресну». 64Поэтому прикажи, чтобы могила три дня охранялась, иначе Его ученики могут прийти, выкрасть тело и сказать народу, что Он воскрес из мертвых. Этот последний обман будет еще хуже первого.
65— Возьмите стражу27:65 Или: «У вас есть стража…», — ответил Пилат, — идите и охраняйте, как знаете.
66Они пошли, опечатали камень и выставили у гробницы стражу.