诗篇 99 – CCB & NAV

Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified)

诗篇 99:1-9

第99篇

上帝是圣洁的君王

1耶和华掌权,万民当颤抖;

祂坐在基路伯天使之上,

大地当战栗。

2耶和华在锡安伟大无比,

超越万邦。

3万邦要赞美你伟大而可畏的名,

你是圣洁的。

4你是大能的君王,

喜爱正义,维护公平,

雅各家秉公行义。

5要尊崇我们的上帝耶和华,

俯伏在祂脚凳前敬拜,

祂是圣洁的。

6祂的祭司中有摩西亚伦

呼求祂的人中有撒母耳

他们求告耶和华,

祂就应允他们。

7祂在云柱中向他们说话,

他们遵守祂赐下的法度和律例。

8耶和华,我们的上帝啊,

你应允了他们,

向他们显明你是赦罪的上帝,

但也惩罚他们的罪恶。

9要尊崇我们的上帝耶和华,

在祂的圣山上敬拜祂,

因为我们的上帝耶和华是圣洁的。

New Arabic Version

مزمور 99:1-9

الْمَزْمُورُ التَّاسِعُ وَالتِّسْعُونَ

1الرَّبُّ قَدْ مَلَكَ. فَارْتَعَدَتِ الشُّعُوبُ. جَلَسَ فَوْقَ مَلائِكَةِ الْكَرُوبِيمِ فَاهْتَزَّتِ الأَرْضُ. 2مَا أَعْظَمَ الرَّبَّ فِي صِهْيَوْنَ وَهُوَ مُتَعَالٍ فَوْقَ كُلِّ الشُّعُوبِ. 3يَحْمَدُونَ اسْمَكَ الْعَظيِمَ الْمَرْهُوبَ لأَنَّهُ قُدُّوسٌ! 4قُوَّةُ الْمَلِكِ فِي حُبِّ الحَقِّ. وَأَنْتَ يَا رَبُّ ثَبَّتَّ الإِنْصَافَ وَأَجْرَيْتَ الْحَقَّ وَالْعَدْلَ فِي إِسْرَائِيلَ.

5عَظِّمُوا الرَّبَّ إِلَهَنَا وَاسْجُدُوا عِنْدَ مَوْطِئِ قَدَمَيْهِ. لأَنَّهُ قُدُّوسٌ! 6مُوسَى وَهرُونُ بَيْنَ كَهَنَتِهِ، وَصَمُوئِيلُ بَيْنَ الدَّاعِينَ بِاسْمِهِ، دَعَوْا الرَّبَّ فَاسْتَجَابَ لَهُمْ. 7خَاطَبَهُمْ فِي عَمُودِ السَّحَابِ: فَأَطَاعُوا أَقْوَالَهُ وَمَارَسُوا أَحْكَامَهُ الَّتِي أَعْطَاهُمْ. 8أَيُّهَا الرَّبُّ إِلَهُنَا، أَنْتَ اسْتَجَبْتَ لَهُمْ. غَفَرْتَ لَهُمْ إثْمَهُمْ، وَإِنْ كُنْتَ قَدْ عَاقَبْتَهُمْ جَزَاءَ أَفْعَالِهِمْ. 9عَظِّمُوا الرَّبَّ إِلَهَنَا وَاسْجُدُوا فِي جَبَلِ الْمَقْدِسِ، لأَنَّ الرَّبَّ إِلَهَنَا قُدُّوسٌ.