Amplified Bible

1 Samuel 29

The Philistines Mistrust David

1Now the Philistines gathered all their forces at Aphek, while Israel camped by the spring in Jezreel. As the Philistine lords (governors) were proceeding on [marching] by hundreds and by thousands, and David and his men were proceeding on in the rear with Achish [the king of Gath], the Philistine commanders [having noticed David] said, “What are these Hebrews doing here?” Achish said to the Philistine commanders, “Is this not David, the servant of Saul king of Israel, who has been with me these days and years, and I have found no fault in him from the day he deserted to me to this day?” But the Philistine commanders were angry with Achish and they said to him, “Make this man return, so that he may go back to his place where you have assigned him, and do not let him go down to battle with us, or in the battle he may [turn and] become our adversary. For how could David reconcile himself to his lord [Saul]? Would it not be with the heads of these [Philistine] men? Is this not David, of whom they used to sing in dances,

‘Saul killed his thousands,
And David his ten thousands’?”

Then Achish called David and said to him, “As the Lord lives, you have been upright (righteous), and your [a]behavior in the army is pleasing in my sight. For from the day you came to me to this day I have found no evil in you. Nevertheless, [b]the [Philistine] lords do not approve of you. So return now and go in peace [to your place], so that you do not displease the Philistine lords.” David said to Achish, “But what have I done? What have you found in your servant from the day when I [first] came before you to this day, that I may not go and fight against the enemies of my lord the king?” Achish answered David, “I know that you are blameless in my sight, like an angel of God; nevertheless the commanders of the Philistines have said, ‘He must not go up with us to the battle.’ 10 So now, get up early in the morning with your master’s servants who have come with you, and as soon as you are up in the morning and have light, leave.” 11 So David and his men got up early to leave in the morning, to return to the land of the Philistines. But the Philistines went up to Jezreel [to fight against Israel].

Footnotes

  1. 1 Samuel 29:6 Lit going out and your coming in.
  2. 1 Samuel 29:6 Lit in the eyes of the lords you are not good.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

撒母耳記上 29

非利士人不信任大衛

1非利士人把全部軍隊聚集在亞弗,以色列軍則在耶斯列水泉旁紮營。 非利士首領統率以百人和千人為單位的士兵向前推進,大衛和他的部下跟著亞吉走在隊伍的後面。 非利士人的官長說:「這些希伯來人在這裡做什麽?」亞吉告訴他們說:「這是以色列王掃羅的臣僕大衛,他追隨我有一段日子了,自從他投奔我以來,我沒發現他有什麼過錯。」 他們卻生氣地說:「請送這個人回到你安置他的地方,他不可和我們一起去打仗,免得他在戰場上倒戈。他提著我們的腦袋去重投故主豈不是最好的方法嗎? 以前婦女們跳舞歌唱『掃羅殺死千千,大衛殺死萬萬』,歌頌的不就是這個大衛嗎?」

亞吉便叫大衛過來,對他說:「我憑永活的耶和華起誓,你一向忠心耿耿,自從你投奔我以來,我沒發現你有什麼過錯,我很願意你與我一同作戰,只是眾首領不贊成。 你安心地回去吧,免得他們不悅。」 大衛說:「我究竟做錯了什麼?自從僕人投奔你以來,你發現僕人有什麼過錯?為什麼不讓我為我主我王殺敵呢?」 亞吉說:「你在我眼中就像上帝的天使一樣好,只是非利士眾官長反對你與我們一起出戰。 10 明天一早,你就和從掃羅手下投奔你的人啟程回去吧。」

11 於是,大衛和部下清早起來返回非利士,非利士軍則前往耶斯列。