Иов 40:3-24, Иов 41:1-26, Иов 42:1-17 NRT

Иов 40:3-24

Опровергнешь ли ты Мой суд?

Обвинишь ли Меня, чтобы себя оправдать?

Есть ли у тебя мощь, как у Бога,

и гремит ли голос твой, как у Него?

Что ж, укрась себя славой и величием,

оденься в честь и великолепие.

Дай волю ярости своего гнева,

посмотри на гордого и смири его,

посмотри на надменного и унизь его,

придави злодеев к земле.

Зарой их всех вместе в землю

и окутай их лица тьмой.

Тогда и Сам Я тебе скажу,

что твоя правая рука тебя спасла.

Присмотрись к чудовищу40:10 На евр. языке оригинала: бехемо́т. Это слово является множественным числом от бехема́ (зверь) и означает огромного, удивительного зверя. Никто не может с полной уверенностью сказать, что это за животное.,

Я создал его, как и тебя;

он ест траву, как вол.

Что за сила в бедрах его,

что за крепость в мускулах живота!

Машет он своим хвостом, как кедром;

жилы бедер его сплетены.

Кости его, как медные трубы,

ноги его, как железные прутья.

Он величайшее среди Божьих дел40:14 Букв.: путей.;

лишь его Творец может меч к нему поднести.

Горы пищу ему дают,

где резвятся все дикие звери.

В зарослях лотоса он лежит,

скрыт среди тростников болотных.

Лотосы прячут его в тени,

ивы у ручья его окружают.

Бушует река — не страшно ему;

невозмутим он, хоть хлынь ему в пасть Иордан.

Кто схватит его у него же на глазах?40:19 У него же на глазах. Или: крюком.

Кто багор в его нос проденет?

Можешь ли вытащить удочкой Левиафана40:20 Никто не может с полной уверенностью сказать, что это за животное.

и связать веревкой его язык?

Проденешь ли канат ему в нос

и пронзишь ли челюсть его крюком?

Станет ли он тебя умолять

и кротко с тобой говорить?

Заключит ли он с тобой договор,

что пойдет в услужение к тебе навек?

Станешь ли с ним, как с птичкой, играть,

привяжешь ли на забаву служанкам?

Read More of Иов 40

Иов 41:1-26

Пуста надежда его поймать,

от одного его вида падешь.

Нет таких смельчаков, кто бы потревожил его;

кто же тогда способен предстать передо Мной?

Кто Мне что-либо дал, что Я остался ему должен?

Всё, что под небесами, — Мое.

Не умолчу о членах его,

о силе его и о дивной стати.

Кто снимет с него верхнюю одежду?

Кто пронзит его двойную броню41:5 Так в одном из древн. переводов; в евр. тексте: узду.?

Кто распахнет врата его пасти,

что зубами ужасными окружена?

На спине у него41:7 Или: гордость его. — щитов ряды,

скрепленные намертво, как печатью.

Каждый из них так подогнан к другому,

что не пройдет меж ними воздух.

Накрепко сбиты они друг с другом,

примкнули друг к другу, и не расторгнуть их.

Когда он чихает — блистает свет,

его глаза как лучи зари.

Пышет из его пасти огонь,

и разлетаются искры.

Из его ноздрей валит дым,

как из котла, что клокочет над горящим тростником.

Раздувает угли его дыхание,

и из пасти его пышет пламя.

В его шее обитает сила,

ужас бежит перед ним.

Крепко спаяна его плоть,

словно литая, не поколеблется.

Сердце его твердо, как камень,

твердо, как нижний мельничный жернов.

Когда он встает, содрогаются сильные;

они от ужаса обезумели41:17 В знач.: «отступают перед его натиском»..

Меч, что коснется его, не преуспеет;

не возьмут его ни копье, ни дротик, ни пика.

Железо с соломою он равняет,

а бронзу — с трухлявым деревом.

Не обратят его в бегство стрелы,

камни пращников для него как мякина.

Как солома ему булава;

он над свистом копья смеется.

Чешуя на его брюхе подобна острым черепкам,

он на грязь налегает, как молотильная доска41:22 Платформа из тяжелых досок, груженная сверху и снабженная снизу острыми железными зубьями..

Кипятит он пучину, как котел,

заставляет море бурлить, как кипящую мазь.

За ним остается светящийся след,

бездна кажется пеной белой.

Нет ему равного на земле —

он сотворен бесстрашным,

На всё надменное свысока он смотрит —

он царит над всем горделивым.

Read More of Иов 41

Иов 42:1-17

Раскаяние Иова

Тогда Иов ответил Господу:

— Я знаю: Ты можешь всё,

и невозможно противиться Тебе.

Ты спросил: «Кто этот невежда, омрачающий Мой замысел?»42:3 См. 38:2.

Да, я говорил о том, чего не понимал,

о делах для меня чудесных, которых я не знал.

Ты сказал: «Внимай Мне, и Я буду говорить;

Я буду спрашивать,

а ты отвечай»42:4 См. 38:3; 40:2..

Я только слышал о Тебе,

а теперь мои глаза видят Тебя.

Поэтому я отступаю

и раскаиваюсь в прахе и пепле.

Эпилог

Сказав это Иову, Господь обратился к Элифазу из Темана:

— Я разгневан на тебя и на двух твоих друзей за то, что вы говорили обо Мне не так верно, как Мой слуга Иов. Поэтому возьмите семь молодых быков и семь баранов, пойдите к Моему слуге Иову и принесите за себя жертву всесожжения. Мой слуга Иов помолится о вас, и Я приму Его молитву и не поступлю с вами по вашей глупости. Вы говорили обо Мне не так верно, как Мой слуга Иов. Элифаз из Темана, Билдад из Шуаха и Цофар из Наамы сделали, как велел им Господь. И Господь принял молитву Иова.

После того как Иов помолился за своих друзей, Господь вернул ему благополучие и дал ему вдвое больше того, что было у него прежде. Все его братья и сестры и все, кто знал его прежде, пришли и ели с ним у него в доме. Они жалели и утешали его за все испытания, которые послал ему Господь. Каждый из них дал ему по кесите42:11 Кесита. Древняя денежная единица, вес и достоинство которой неизвестны. Довольно большой участок земли можно было купить за 100 кесит (см. Быт. 33:19). серебра и по золотому кольцу.

Господь благословил последующие дни Иова больше, нежели прежние. У него теперь было четырнадцать тысяч овец, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц. Еще у него было семеро сыновей и три дочери. Первую он назвал Иемима42:14 Это имя значит: голубка., вторую Кеция42:14 Это имя значит: цветок корицы., а третью Керен-Гаппух42:14 Это имя значит: сосуд сурьмы.. Нигде на земле не было женщин столь прекрасных, как дочери Иова. Их отец дал им наследство наравне с братьями.

После этого Иов прожил еще сто сорок лет. Он видел своих детей и детей своих детей до четвертого поколения. И умер он в старости, насытившись жизнью.

Read More of Иов 42