Захария 9:1-17
Суд над врагами Израиля
Пророческое слово от Господа против земли Хадраха9:1 Хадрах. Многие предполагают, что это может быть Хатарикка — город и страна, лежавшие севернее Хамата (см. ст. 2) и упоминаемые в ассирийских клинописях.,
оно касается и Дамаска,
так как на Господа смотрят все люди
и все роды Израиля9:1 Или: так как Господь смотрит на всех людей и на все роды Израиля.;
касается и Хамата, который граничит с Дамаском9:2 Букв.: с ней.,
и Тира с Сидоном, хотя они так мудры.
Тир себе выстроил крепость;
накопил серебра, как пыли,
и золота, как уличной грязи.
Но Владыка отнимет у него добро,
бросит в море его богатства,
а сам он сгорит дотла.
Ашкелон увидит и устрашится,
и сожмется от страха Газа,
и Экрон вместе с ними: посрамится его надежда.
Не станет в Газе царя,
и Ашкелон опустеет,
Ашдод заселится полукровками.
«Я сломлю гордость филистимлян.
Я исторгну из уст их кровь,
из зубов их — запретную пищу.
Уцелевшие из них будут поклоняться нашему Богу,
они станут одним из кланов Иуды,
а Экрон уподобится иевусеям9:7 Уподобится иевусеям. Вероятно, здесь говорится о том, что хотя вначале иевусеи и были врагами Бога, всё же позже они вошли в состав израильского народа и стали участниками благословений Бога. См. 2 Пар. 3:1..
Свой дом окружу Я охранным дозором
от грабительских свор.
Никакой обидчик к ним впредь не явится,
ведь ныне Я Сам на страже».
Будущий Царь Сиона
Возликуй великим ликованием, дочь Сиона!
Кричи от радости, дочь Иерусалима!
Вот Царь твой идет к тебе, погляди,
праведный, победоносный,
кроткий, верхом на ослице
и на осленке, сыне вьючного животного9:9 Эти слова являются пророчеством об Иисусе Христе (см. Мат. 21:5; Ин. 12:15)..
Он истребит9:10 Так в одном из древн. переводов; букв.: «Я истреблю…» колесницы в Ефреме
и коней боевых в Иерусалиме,
и лук боевой будет сломан.
Он возвестит мир народам.
Его владычество будет от моря до моря
и от реки9:10 То есть от реки Евфрат. — до краев земли.
«Что до тебя, то ради Моего завета с тобой, скрепленного кровью,
Я освобожу твоих пленников из безводного рва.
Возвращайтесь в свою крепость,
узники, у которых теперь есть надежда9:12 Букв.: узники надежды.;
сегодня Я возвещаю, что возмещу тебе вдвойне.
Я как лук натяну Иудею,
а стрелой положу Ефрема.
Я подниму твоих сыновей, Сион,
против твоих сыновей, Греция,
и буду воевать тобой, словно мечом».
Явление Господа
Тогда явится над ними Господь,
и сверкнет Его стрела, словно молния.
В рог затрубит Владыка Господь
и будет идти в южных бурях.
Господь Сил их защитит,
и они истребят врагов своих
камнями из пращей.
Они напьются крови и будут шуметь, как от вина9:15 В одном из древн. переводов: будут кровь их пить, как вино.,
наполнятся ею, словно чаши,
из которых кропят углы жертвенника.
Господь, их Бог, спасет их в тот день,
ведь они — овцы Его стада.
Как драгоценные камни в венце,
они будут сверкать на Его земле.
Как прекрасны и хороши они будут!
От зерна расцветут юноши,
а девушки от молодого вина.
Захария 10:1-12
Возрождение Иудеи и Израиля
Просите у Господа дождь весной;
это Господь творит грозовые тучи.
Он дает вам обильный дождь,
каждому — злаки на поле.
Истуканы10:2 Или: домашние боги; евр. терафи́м. вещают бред,
и прорицатели видят пустые видения;
сновидцы рассказывают лживые сны
и утешают впустую.
Потому-то народ и скитается, словно овцы,
и бедствует без пастуха.
«Разгорелся Мой гнев на пастухов,
Я накажу козлов10:3 Здесь в образе козлов, ведущих за собой стадо, предстают вожди израильского народа.;
ведь позаботится Господь Сил
о Своей отаре, о доме Иуды,
сделает его подобным величавому коню среди битвы.
Из Иуды будут их правители,
их „краеугольный камень“,
их „колышек для шатра“,
их „лук для битвы“.
Вместе они, как воины в битве,
втопчут врага в дорожную грязь;
будут сражаться — ведь с ними Господь —
и посрамят всадников.
Я укреплю дом Иуды
и спасу дом Иосифа.
Я возвращу их,
потому что сжалился над ними,
и будут они, словно Я их не отвергал,
ведь Я Господь, их Бог,
и Я им отвечу.
Ефремиты уподобятся воинам,
их сердца будут веселы, как от вина.
Обрадуются их дети, увидев это,
возликуют в Господе их сердца.
Я свистну им,
и они соберутся,
ведь Я выкупил их,
и будут они многочисленны, как прежде.
Пусть Я рассеял их среди народов —
они Меня вспомнят и в дальних странах.
Они и их дети выживут
и возвратятся.
Я возвращу их из Египта,
соберу из Ассирии.
Я приведу их в Галаад и на Ливан,
и не хватит для них места.
Они перейдут через море бед,
и смирится бурное море,
и все глубины Нила иссохнут.
Гордость Ассирии будет унижена,
и лишится Египет скипетра.
Я укреплю их в Господе,
и они будут жить во имя Его», —
возвещает Господь.
Захария 11:1-17
Распахни свои двери, Ливан,
пусть огонь пожрет твои кедры!
Плачь, кипарис, потому что рухнул кедр;
погибли величественные деревья.
Плачьте, дубы Башана11:2 Башан. Плодородная территория к востоку от реки Иордан., —
вырублен непроходимый лес.
Слышен плач пастухов:
их богатые выгоны разорены.
Слышен рев молодых львов:
вырублены их заросли у реки Иордан.
Хороший и плохой пастухи
Так говорит Господь, мой Бог:
— Паси овец11:4–14 В этом символическом отрывке пророк Захария служит прообразом Самого Иисуса Христа, Пастуха, отверженного Своим народом (Ин. 1:11; 10:11–15)., обреченных на убой. Покупатели безнаказанно убивают их; те, кто продал их, говорят: «Слава Господу, я разбогател!» — и пастухи о них не жалеют. Ведь Я больше не стану жалеть обитателей страны, — возвещает Господь. — Я отдам всякого в руки ближнего его и в руки его царя; они будут опустошать страну, а Я не стану спасать никого от их рук.
Я11:7 Здесь речь идет от лица Захарии. пас беднейших овец отары, обреченных на убой. Я взял два посоха и назвал один «Благоволением», а другой «Единством», и пас отару. За месяц я прогнал троих пастухов.
Отара возненавидела меня, а я устал от них и сказал: «Я не буду больше вашим пастухом. Пусть умирающий умрет, а гибнущий погибнет. Пусть оставшиеся поедают друг друга».
Я взял свой посох, называвшийся «Благоволением», и сломал его, расторгнув завет, который я заключил со всеми народами. Он был расторгнут в тот день, и беднейшие из отары, которые наблюдали за мной, узнали, что таково было слово Господне.
Я сказал им:
— Если хотите, дайте мне мою плату, а нет, так и не платите. — И они отвесили мне 30 шекелей серебра.
Господь сказал мне:
— Брось их горшечнику — высоко же они Меня оценили! — Я взял 30 шекелей серебра и бросил их в доме Господнем для горшечника11:12–13 Ср. Мат. 27:3–10..
Затем я сломал второй посох, называвшийся «Единством», разорвав узы братства между Иудой и Израилем.
Господь сказал мне:
— Возьми снова орудия глупого пастуха. Я дам этой стране пастуха, который не будет беспокоиться о пропавших, искать молодых, лечить увечных и кормить здоровых, а будет есть мясо отборных овец, отрывая даже копыта.
Горе скверному пастуху,
оставляющему отару!
Пусть меч поразит его руку и правый глаз!
Пусть рука его совсем иссохнет,
и правый глаз совершенно ослепнет!