Осия 1:1-11
Слово Господа, которое было к Осии, сыну Беэрии, во времена правления иудейских царей — Уззии, Иотама, Ахаза, Езекии1:1 Эти иудейские цари правили в период с 791 по 699 гг. до н. э. и во времена царствования Иеровоама, сына Иоаша, царя Израиля1:1 Иеровоам II был царем Израиля в период с 793 по 753 гг. до н. э. В течение последующих 30 лет, до ассирийского завоевания, в Израиле было шесть царей, четверо из которых были предательски убиты, а один из них был уведен в Ассирийский плен. Осия был пророком во времена правления этих царей, но тот факт, что он не упоминает их имен, говорит о том, что Осия осуждал зло этих царей (см. 7:1–7, где ярко выражена его оценка царей Израиля)..
Жена и дети Осии
Когда Господь начал говорить через Осию, Он сказал ему: «Пойди, возьми себе в жёны блудницу и с ней детей ее разврата1:2 Букв.: детей разврата. Скорее всего они были детьми Осии и Гомери (см. 1:3), хотя не исключено, что один или более из этих детей были от другого мужчины., потому что эта земля погрязла в ужасном распутстве, отвернувшись от Господа». Итак, он взял себе в жёны Гомерь, дочь Дивлаима, и она забеременела и родила ему сына.
И тогда Господь сказал Осии: «Назови его Изреель, потому что вскоре Я накажу дом Ииуя за резню в Изрееле1:4 Бог Сам повелел Ииую уничтожить дом Ахава за его беззакония. Однако Ииуй явно зашел слишком далеко в исполнении этого повеления и убил многих невинных людей (см. 4 Цар. 9‒10). Бог сказал, что ни один человек не должен страдать за грехи другого (см. Втор. 24:16). и положу конец царству дома Израиля. В тот день Я сокрушу лук Израиля в долине Изреель».
Гомерь вновь забеременела и родила дочь. Тогда Господь сказал Осии: «Назови ее Ло-Рухама1:6 Это имя означает: непомилованная., потому что Я уже больше не помилую дом Израиля и не буду прощать его. Но Я помилую дом Иуды и спасу их не луком, мечом или битвой, не конями и всадниками, а силою Господа, их Бога».
После того как Гомерь отняла Ло-Рухаму от груди, она забеременела и родила еще одного сына. Тогда Господь сказал: «Назови его Ло-Амми1:9 Это имя означает: не Мой народ., потому что вы не Мой народ, и Я не ваш Бог.
И всё же число израильтян будет как морской песок, который нельзя измерить или сосчитать. И там, где им было сказано: „Вы не Мой народ“, они будут названы сынами живого Бога. Народ Иуды и народ Израиля будут объединены, назначат одного вождя и выйдут из земли переселения, потому что велик будет день Изрееля1:11 Имя Изреель означает: Бог сеет..
Осия 2:1-23
Говорите о ваших братьях: „Мой народ“, и о своих сестрах: „Помилованная“.
Израиль подобен неверной жене
Обличайте свою мать, обличайте ее,
потому что она — не Моя жена,
а Я — не ее муж.
Пусть она уберет распутный взгляд со своего лица
и разврат от грудей своих.
Иначе Я раздену ее догола
и обнажу ее так, как в день ее рождения.
Я уподоблю ее пустыне,
превращу ее в сухую землю
и уморю ее жаждой.
Я не проявлю Своей любви к ее детям,
потому что они дети разврата.
Их мать была блудницей
и зачала их в бесчестии.
Она говорила: „Я пойду за моими любовниками,
которые дают мне хлеб и воду,
шерсть и лен, масло и напитки“.
Поэтому Я прегражу ей путь терновыми кустами
и обнесу ее оградой, чтобы не нашла своего пути.
Она погонится за своими любовниками, но не догонит их.
Она будет искать их, но не найдет.
Тогда она скажет:
„Я вернусь к своему мужу,
потому что тогда мне было лучше, чем сейчас“.
Она не поняла, что это Я давал ей зерно,
молодое вино и масло,
в изобилии одаривал ее серебром и золотом,
а она использовала их для Баала2:8 Ханаанский бог плодородия и бог-громовержец..
Поэтому Я заберу Мое зерно, когда оно созреет,
и Мое молодое вино, когда оно будет готово.
Я возьму назад Мои шерсть и лен,
предназначенные для прикрытия ее наготы.
Итак, теперь Я открою ее наготу
на глазах у ее любовников,
и никто не спасет ее от Моей руки.
Я положу конец всем ее празднованиям:
ее ежегодным торжествам, праздникам Новолуния,
субботам — всем установленным празднествам2:11 Новолуние— израильтяне, пользовавшиеся лунным календарем, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с Новолунием. Суббота— седьмой день недели у иудеев. День, посвященный Господу. В этот день, согласно повелению Господа, израильский народ отдыхал и совершал определенные ритуальные жертвоприношения..
Я уничтожу ее виноградные лозы и инжир,
о которых она сказала: „Это плата,
которую мои любовники дали мне“.
Я превращу их в заросли,
и дикие животные будут поедать их плоды.
Я накажу ее за те дни,
когда она возжигала благовония Баалам.
Она украшала себя серьгами и драгоценностями,
и ходила за своими любовниками,
а Меня забыла», — возвещает Господь.
«Поэтому теперь Я увлеку ее;
Я приведу ее в пустыню
и буду говорить с ней ласково.
Там Я верну ей ее виноградники
и сделаю долину Ахор2:15 Это евр. имя значит: беда. Ахан был казнен в этой долине за то, что ослушался Бога во время битвы за Иерихон (см. Нав. 7:24–26). дверью надежды.
Там она будет петь, как в дни своей юности,
как в день, когда она вышла из Египта.
В тот день, — возвещает Господь, —
ты назовешь Меня: „Муж мой“2:16 Муж мой— евр. иши́.,
и больше не будешь звать Меня: „Мой Господин“2:16 Мой Господин— евр. баали́, что также означает: муж мой..
Я удалю имена Баалов от уст твоих,
и больше никогда их имена не будут призываемы.
В то время заключу для них союз
с дикими зверями и с птицами небесными,
и с творениями, пресмыкающимся по земле.
Лук и меч и войну
Я удалю из той земли,
чтобы все могли жить в безопасности.
Я обручу тебя с Собой навеки.
Я обручусь с тобой в праведности и справедливости,
в любви и милости.
Я обручусь с тобой в верности,
и ты познаешь Господа.
В тот день Я отвечу, —
возвещает Господь. —
Я скажу небу,
и оно пошлет дождь на землю.
Земля же даст зерно,
молодое вино и оливковое масло.
Всё это будет дано Изреелю2:22 Изреель означает: Бог сеет, здесь представляет весь Израиль..
Я посею ее для Себя на земле.
Я проявлю Свою милость к той,
что Я назвал „Непомилованная“.
Тем, кто был назван „Не Мой народ“,2:23 Значение этих двух названий см. в сносках к 1:6, 9.
Я скажу: „Вы — Мой народ“,
а они скажут: „Ты — наш Бог“».