列王紀上 2:13-46, 列王紀上 3:1-15 CCBT

列王紀上 2:13-46

所羅門鞏固王位

一天,哈及的兒子亞多尼雅來見所羅門的母親拔示巴拔示巴問他:「你是為平安而來嗎?」亞多尼雅說:「是為平安而來。」 又說:「我有事稟告。」拔示巴說:「你說吧。」 亞多尼雅說:「你知道,王位本該是我的,整個以色列原指望我做王。不料,王位歸了我兄弟,因為這是上帝的旨意。 現在我有一個請求,請你不要推辭。」拔示巴說:「你說吧。」 他說:「請你求所羅門王將那書念女子雅比莎賜我為妻,他不會拒絕你。」 拔示巴說:「好吧,我會為你向王請求。」

拔示巴就為亞多尼雅的事去見所羅門王,王離座迎接,向她下拜,然後坐回位上,命人在自己右邊為她擺設座位。 拔示巴說:「我有一件小事求你,請你不要推辭。」王說:「母親請說,我必不推辭。」 拔示巴說:「請將書念女子雅比莎賜給你哥哥亞多尼雅為妻。」

所羅門王回答說:「為何只為亞多尼雅書念女子雅比莎呢?你也為他求這國家吧!他是我哥哥,又有亞比亞他祭司和洗魯雅的兒子約押支持。」 所羅門王就憑耶和華起誓說:「亞多尼雅若不為他這樣的要求付出性命,願上帝重重地懲罰我。 耶和華讓我穩穩地坐在父親大衛的寶座上,照祂的應許為我建立了王朝,我憑永活的耶和華起誓,亞多尼雅今天必被處死。」 於是,所羅門王命令耶何耶大的兒子比拿雅殺死亞多尼雅

王對亞比亞他祭司說:「你回亞拿突的老家去吧。你本是該死的,但我念你在我父大衛面前抬過主耶和華的約櫃,曾經與我父親患難與共,才饒你一命。」 所羅門就罷免了亞比亞他的職位,不許他再做耶和華的祭司。這事應驗了耶和華在示羅所說的有關以利家的預言。

約押雖然沒有支持押沙龍,但卻支持了亞多尼雅。他聽見風聲,就逃進聖幕,抓住祭壇的角。 有人把這消息告訴所羅門王,說約押已經逃進聖幕,躲在祭壇旁邊。所羅門就派耶何耶大的兒子比拿雅去殺他。 比拿雅來到耶和華的聖幕,對約押說:「王吩咐你出來!」約押卻回答說:「不,我要死在這裡。」比拿雅回去稟告王。

王說:「你就照他的話成全他,埋葬他,把他濫殺無辜的罪從我和我父親家清除。 耶和華要讓他血債血還。因為他背著我父親殺了兩名比他良善正直的人,即尼珥的兒子以色列元帥押尼珥益帖的兒子猶大元帥亞瑪撒所以,殺這二人的血債必永遠歸到約押和他後代身上。願耶和華的平安永遠伴隨大衛和他的後代、他的家、他的王位。」 耶何耶大的兒子比拿雅就去把約押殺死,葬在曠野約押自己的墓地。 王委派耶何耶大的兒子比拿雅替代約押為元帥,命撒督祭司代替亞比亞他

王又派人將示每召來,對他說:「你要在耶路撒冷建屋居住,不得出城去其他地方。 你哪天越過汲淪溪,哪天必死無疑,你的死是咎由自取。」 示每說:「好,僕人必照我主我王說的做。」示每就一直住在耶路撒冷過了三年,示每的兩個僕人逃到迦特瑪迦的兒子亞吉那裡。示每知道後, 就備上驢到迦特亞吉那裡找他的僕人,並把他們帶了回來。

所羅門聽說示每耶路撒冷前往迦特,已經返回, 就派人召來示每,問道:「我不是叫你憑耶和華起誓不離開耶路撒冷嗎?我警告過你,你哪天離開這裡,哪天必死無疑。當時你也同意。 現在你為何不守你向耶和華起的誓,不遵行我的命令?」 王又說:「你以前如何惡待我父大衛,你自己心裡明白,現在耶和華要追究你的罪行了。 所羅門王必蒙祝福,大衛的王位必在耶和華面前必永遠穩固。」

於是,王命令耶何耶大的兒子比拿雅殺死示每。這樣所羅門的江山得以穩固。

Read More of 列王紀上 2

列王紀上 3:1-15

所羅門求智慧

所羅門娶了埃及法老的女兒,與法老聯姻。他在自己的王宮、耶和華的殿和耶路撒冷的城牆完工之前,讓她一直住在大衛城。 那時候,用來尊崇耶和華之名的殿還沒有建成,以色列人仍然在邱壇獻祭。 所羅門愛耶和華,遵行他父親大衛的律例,只是仍然在邱壇獻祭燒香。

有一次,所羅門王上基遍獻了一千頭祭牲作燔祭,因為那裡有最重要的邱壇。 基遍,耶和華晚上在夢中向所羅門顯現,對他說:「你想要什麼,只管向我求。」

所羅門說:「你的僕人——我父大衛本著誠實、公義、正直的心在你面前行事,你就向他大施恩慈,並且一如既往地以厚恩待他,讓他兒子今天繼承他的王位。 我的上帝耶和華啊,你讓僕人繼承我父大衛的王位,但僕人還年幼無知,不懂得如何治理國家。 僕人住在你所揀選的子民中,這些子民多得不可勝數。 求你賜我智慧治理你的子民,並能辨別是非;不然,誰能治理你這眾多的子民呢?」 主喜悅所羅門的祈求, 對他說:「既然你不為自己求壽、求財富,也不求滅絕仇敵,只求有智慧秉公治理我的子民, 我必應允你,賜給你空前絕後的智慧和悟性。 你沒有求富貴和尊榮,但我會一併賜給你,使你有生之年在列王中無人能比。 你若像你父親大衛一樣遵行我的道,遵守我的律例和誡命,我必使你長壽。」

所羅門醒來,發現是做了一個夢。他回到耶路撒冷,站在耶和華的約櫃前獻上燔祭和平安祭,又宴請群臣。

Read More of 列王紀上 3