For the director of music. To be played on stringed instruments. A maskil of David when the men from Ziph had gone to Saul. They had said, “Isn’t David hiding among us?”
1 God, save me by your power.
Set me free by your might.
2 God, hear my prayer.
Listen to what I’m saying.
3 Enemies who are proud are attacking me.
Mean people are trying to kill me.
They don’t care about God.
4 But I know that God helps me.
The Lord is the one who keeps me going.
5 My enemies tell lies about me.
Do to them the evil things they planned against me.
God, be faithful and destroy them.
6 I will sacrifice an offering to you
just because I choose to.
Lord, I will praise your name
because it is good.
7 You have saved me from all my troubles.
With my own eyes I have seen you win the battle over my enemies.
Kwa mtsogoleri wa mayimbidwe. Pa zoyimbira za zingwe. Ndakatulo ya Davide. Pamene anthu a ku Zifi anapita kwa Sauli ndipo anati, “Kodi Davide sakubisala pakati pathu.”
1Pulumutseni Inu Mulungu, mwa dzina lanu;
onetsani kuti ndine wosalakwa mwamphamvu yanu.
2 Imvani pemphero langa, Inu Mulungu
mvetserani mawu a pakamwa panga.
3 Alendo akundithira nkhondo;
anthu ankhanza akufunafuna moyo wanga,
anthu amene salabadira za Mulungu.
4 Zoonadi Mulungu ndi thandizo langa;
Ambuye ndiye amene amandichirikiza ine.
5 Lolani kuti choyipa chifike pa iwo amene amandichita chipongwe;
mwa kukhulupirika kwanu awonongeni.
6 Ine ndidzapereka nsembe yaufulu kwa Inu;
ndidzatamanda dzina lanu, Inu Yehova,
pakuti ndi labwino.
7 Pakuti Iyeyo wandipulumutsa ku masautso anga onse,
ndipo maso anga apenya kupambana kwa pa adani anga.