Job 36 – NIRV & YCB

New International Reader’s Version

Job 36:1-33

1Elihu continued,

2“Put up with me a little longer.

I’ll show you I can speak up for God even more.

3I get my knowledge from far away.

I’ll announce that the God who made me is fair.

4You can be sure that my words are true.

One who has perfect knowledge is talking to you.

5“God is mighty, but he doesn’t hate people.

He’s mighty, and he knows exactly what he’s going to do.

6He doesn’t keep alive those who are evil.

Instead, he gives suffering people their rights.

7He watches over those who do what is right.

He puts them on thrones as if they were kings.

He honors them forever.

8But some people are held by chains.

Their pain ties them up like ropes.

9God tells them what they’ve done.

He tells them they’ve become proud and sinned against him.

10He makes them listen when he corrects them.

He commands them to turn away

from the evil things they’ve done.

11If they obey him and serve him,

they’ll enjoy a long and happy life.

Things will go well with them.

12But if they don’t listen to him,

they’ll be killed by swords.

They’ll die because they didn’t want to know anything about him.

13“Those whose hearts are ungodly are always angry.

Even when God puts them in chains,

they don’t cry out for help.

14They die while they are still young.

They die among the male prostitutes at the temples.

15But God saves suffering people while they suffer.

He speaks to them while they are hurting.

16“Job, he wants to take you out of the jaws of trouble.

He wants to bring you to a wide and safe place.

He’d like to seat you at a table that is loaded with the best food.

17But now you are loaded down

with the punishment sinners will receive.

You have been judged fairly.

18Be careful that no one tempts you with riches.

Don’t take money from people who want special favors,

no matter how much it is.

19Can your wealth keep you out of trouble?

Can all your mighty efforts keep you going?

20Don’t wish for the night to come

so you can drag people away from their homes.

21Be careful not to do what is evil.

You seem to like evil better than suffering!

22“God is honored because he is so powerful.

There is no teacher equal to him.

23Who has told him what he can do?

Who has said to him, ‘You have done what is wrong’?

24Remember to thank him for what he’s done.

People have praised him with their songs.

25Every human being has seen his work.

People can see it from far away.

26How great God is! We’ll never completely understand him.

We’ll never find out how long he has lived.

27“He makes mist rise from the water.

Then it falls as rain into the streams.

28The clouds pour down their moisture.

Rain showers fall on people everywhere.

29Who can understand how God spreads out the clouds?

Who can explain how he thunders from his home in heaven?

30See how he scatters his lightning around him!

He lights up the deepest parts of the ocean.

31The rain he sends makes things grow for the nations.

He provides them with plenty of food.

32He holds lightning bolts in his hands.

He commands them to strike their marks.

33His thunder announces that a storm is coming.

Even the cattle let us know it’s approaching.

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Jobu 36:1-33

1Elihu sì tún sọ̀rọ̀ wí pé:

2“Fún mi láyè díẹ̀ èmi ó sì fihàn ọ́,

nítorí ọ̀rọ̀ sísọ ní ó kún fún Ọlọ́run.

3Èmi ó mú ìmọ̀ mi ti ọ̀nà jíjìn wá,

èmi ó sì fi òdodo fún Ẹlẹ́dàá mi.

4Rí i dájú pé ọ̀rọ̀ mi kì yóò ṣèké

nítòótọ́; ẹni tí ó pé ní ìmọ̀ wà pẹ̀lú rẹ̀.

5“Kíyèsi i, Ọlọ́run ni alágbára, òun kò i sì

gàn ènìyàn; ó ní agbára ní ipá àti òye.

6Òun kì í dá ẹ̀mí ènìyàn búburú sí,

ṣùgbọ́n ó fi òtítọ́ fún àwọn tálákà.

7Òun kì í mú ojú rẹ̀ kúrò lára olódodo,

ṣùgbọ́n àwọn ọba ni wọ́n wà lórí ìtẹ́;

àní ó fi ìdí wọn múlẹ̀ láéláé, a sì gbé wọn lékè.

8Bí ó bá sì dè wọ́n nínú àbà, tí a

sì fi okùn ìpọ́njú dè wọ́n,

9Nígbà náà ni ó ń sọ àwọn ohun tí wọn ti ṣe fún wọn,

wí pé wọ́n ti ṣẹ̀ pẹ̀lú ìgbéraga wọn.

10Ó sí wọn létí pẹ̀lú sí ọ̀nà ẹ̀kọ́,

ó sì pàṣẹ kí wọn kí ó padà kúrò nínú àìṣedédé.

11Bí wọ́n bá gbàgbọ́ tí wọ́n sì sìn ín,

wọn ó lo ọjọ́ wọn ní ìrọ̀rùn,

àti ọdún wọn nínú afẹ́.

12Ṣùgbọ́n, bí wọn kò bá gbàgbọ́,

wọ́n ó ti ọwọ́ idà ṣègbé,

wọ́n á sì kú láìní òye.

13“Ṣùgbọ́n àwọn àgàbàgebè ní ayé kó ìbínú jọ;

wọn kò kígbe fún ìrànlọ́wọ́ nígbà tí ó bá wọ́n wí.

14Nígbà náà ni ọkàn wọn yóò kú ní èwe,

ní àárín àwọn ọkùnrin alágbèrè ojúbọ òrìṣà.

15Òun gba òtòṣì nínú ìpọ́njú wọn,

a sì sọ̀rọ̀ sí wọn ní etí nínú ìnira wọn.

16“Bẹ́ẹ̀ ni pẹ̀lúpẹ̀lú ó fa wọn yọ láti inú ìhágágá sí ibi gbòòrò,

sí ibi tí ó ní ààyè tí kò ní wàhálà nínú rẹ̀,

ohun tí a sì gbé kalẹ̀ ní tábìlì rẹ̀ jẹ́ kìkì ọ̀rá oúnjẹ tí ó fẹ́.

17Ṣùgbọ́n ìwọ kún fún ìdájọ́ àwọn búburú;

ìdájọ́ àti òtítọ́ dì ọ́ mú.

18Nítorí ìbínú ń bẹ, ṣọ́ra kí òtítọ́ rẹ máa bá a tàn ọ;

láti jẹ́ kí títóbi rẹ mú ọ ṣìnà.

19Ọrọ̀ rẹ pọ̀ tó, tí wàhálà kì yóò fi dé bá ọ bí?

Tàbí ipa agbára rẹ?

20Má ṣe ìfẹ́ òru, nígbà tí a ń ké

àwọn orílẹ̀-èdè kúrò ní ipò wọn.

21Máa ṣọ́ra kí ìwọ ki ó má yí ara rẹ̀ padà sí búburú;

Nítorí èyí tí ìwọ rò pé ó dára jù ìpọ́njú lọ.

22“Kíyèsi i, Ọlọ́run ni gbéga nípa agbára rẹ̀;

ta ni jẹ́ olùkọ́ni bí rẹ̀?

23Ta ni ó là ọ̀nà iṣẹ́ rẹ̀ sílẹ̀ fún un,

tàbí ta ni ó lè wí pé ìwọ ti ń ṣe àìṣedéédéé?

24Rántí kí ìwọ kí ó gbé iṣẹ́ rẹ̀ ga,

ti ènìyàn ni yín nínú orin.

25Olúkúlùkù ènìyàn a máa rí i;

ẹni ikú a máa wò ó ní òkèrè,

26Kíyèsi i, Ọlọ́run tóbi, àwa kò sì mọ̀ bí ó ti ní òye tó,

bẹ́ẹ̀ ni a kò lè wádìí iye ọdún rẹ̀ rí.

27“Nítorí pé òun ni ó fa ìkán omi òjò sílẹ̀,

kí wọn kí ó kán bí òjò ní ìkùùkuu rẹ̀,

28tí àwọsánmọ̀ ń rọ̀ ìrì rẹ̀ sílẹ̀,

tí ó sì fi ń sẹ̀ lọ́pọ̀lọpọ̀ lórí ènìyàn.

29Pẹ̀lúpẹ̀lú ǹjẹ́ ẹnikẹ́ni lè ní ìmọ̀ ìtànká àwọsánmọ̀,

tàbí ariwo àrá láti àgọ́ rẹ̀?

30Kíyèsi i, ó tan ìmọ́lẹ̀ yí ara rẹ̀ ká

ó sì bo ìsàlẹ̀ Òkun mọ́lẹ̀.

31Nítorí pé nípa wọn ní ń ṣe dájọ́ àwọn orílẹ̀-èdè ènìyàn;

ó sí ń pèsè oúnjẹ ní ọ̀pọ̀lọpọ̀.

32Ó fi ìmọ́lẹ̀ bo ọwọ́ rẹ̀ méjèèjì

ó sì rán an sí ẹni olódì.

33Ariwo àrá rẹ̀ fi ìjì hàn ní;

ọ̀wọ́ ẹran pẹ̀lú wí pé, ó súnmọ́ etílé!