መዝሙር 81 – NASV & NUB

New Amharic Standard Version

መዝሙር 81:1-16

መዝሙር 81

ለዳስ በዓል የሚዜም ቅኔ

ለመዘምራን አለቃ፤ በዋሽንት የሚዜም፣ የአሳፍ መዝሙር።

1ብርታታችን ለሆነው አምላክ በደስታ ዘምሩ፤

ለያዕቆብ አምላክ እልል በሉ።

2ዝማሬውን ጀምሩ፤ ከበሮውን ምቱ፤

በበገናና በመሰንቆ ጥዑም ዜማ አሰሙ።

3በሙሉ ጨረቃ፣ በክብረ በዓላችን ዕለት፣

በወሩ መግቢያ፣ ጨረቃ ስትወለድ መለከት ንፉ፤

4ይህ ለእስራኤል የተሰጠ ሥርዐት፣

የያዕቆብም አምላክ ድንጋጌ ነውና።

5ሙሉ ለሙሉ ግብፅን ለቅቆ በወጣ ጊዜ፣

ይህን ለዮሴፍ ደነገገለት፤

በማላውቀውም81፥5 አንዳንዶች የማናውቀውን ድምፅ ሰማን ይላሉ። ቋንቋ እንዲህ ሲል ሰማሁ፤

6“ትከሻውን ከሸክም ገላገልሁት፤

እጁንም ቅርጫት ከመያዝ አሳረፍሁ።

7በመከራህ ጊዜ ጠራኸኝ፤ እኔም ታደግሁህ፤

በነጐድጓድ መሰወሪያ ውስጥ መለስሁልህ፤

በመሪባ ውሃ ዘንድ ፈተንሁህ። ሴላ

8“ሕዝቤ ሆይ፤ ሳስጠነቅቅህ ስማኝ፤

እስራኤል ሆይ፤ ምነው ብታደምጠኝ!

9በአንተ ዘንድ ባዕድ አምላክ አይኑር፤

ለሌላም አምላክ አትስገድ።

10ከግብፅ ምድር ያወጣሁህ፣

እኔ እግዚአብሔር አምላክህ ነኝ፤

አፍህን በሰፊው ክፈተው፤ እኔም እሞላዋለሁ።

11“ሕዝቤ ግን አላደመጠኝም፤

እስራኤልም እጅ አልሰጥ አለኝ።

12ስለዚህ በገዛ ዕቅዳቸው እንዲሄዱ፣

አሳልፌ ለደንዳናው ልባቸው ሰጠኋቸው።

13“ምነው ሕዝቤ ቢያደምጠኝ ኖሮ፣

እስራኤል በመንገዴ በሄደ ኖሮ፣

14ጠላቶቻቸውን ፈጥኜ ባንበረከክኋቸው ነበር፤

እጄን በባላጋራዎቻቸው ላይ ባነሣሁ ነበር።

15እግዚአብሔርን የሚጠሉ በፊቱ ይርዳሉ፤

ቅጣታቸውም እስከ ዘላለም የሚዘልቅ ነው።

16እናንተን ግን ምርጡን ስንዴ አበላችኋለሁ፤

ከዐለቱም ማር አጠግባችኋለሁ።”

Swedish Contemporary Bible

Psaltaren 81:1-17

Psalm 81

En högtidssång

1För körledaren, enligt gittit. Av Asaf.

2Jubla högt inför Gud, vår styrka!

Höj glädjerop till Jakobs Gud!

3Stäm upp musik och slå på trummor,

spela på ljuvliga lyror och harpor!

4Stöt i horn vid nymånadsfester

och vid fullmåne på vår högtidsdag.

5För det är en föreskrift för Israel,

en bestämmelse av Jakobs Gud.

6Han bestämde det till en förordning åt Josef

när han drog ut ur Egyptens land.

Jag hörde ett språk som jag inte förstod.81:6 Vad som åsyftas är inte känt.

7”Jag lyfte bördan från hans axlar,

och hans händer befriades från korgen.

8Du ropade i din nöd,

och jag räddade dig.

Jag svarade från åskmolnet,

och jag prövade dig vid Merivas vatten. Séla

9Hör mitt folk, jag vill varna dig!

Israel, om du bara ville lyssna!

10Hos dig får inte finnas någon främmande gud,

och du får inte tillbe någon utländsk gud.

11Jag är Herren, din Gud,

som förde dig ut ur Egypten.

Öppna din mun, och jag kommer att fylla den.

12Men mitt folk lyssnade inte på mig.

Israel vill inte ha med mig att göra.

13Därför lät jag dem gå sina egna hårdhjärtade vägar

och leva som de själva ville.

14Om mitt folk ändå ville lyssna på mig,

ack, om Israel ville följa min väg!

15Då skulle jag snabbt besegra deras fiender

och ingripa mot deras ovänner.

16De som hatar Herren skulle tvingas krypa inför honom

och deras straff vara för evigt.81:16 I stället för straff står det i grundtexten ordagrant tid. Hur tid och för evigt i detta sammanhang bör förstås är osäkert; här utgår tolkningen ifrån att den senare delen av versen är parallell till den första. En möjlig tolkning är att det syftar på fiendens underkastelse, Hes 22:3.

17Men mitt folk skulle jag låta äta det finaste vete

och mätta dem med honung ur klippan.”