Salmo 27 – HLGN & NUB

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 27:1-14

Salmo 27Salmo 27 Ang titulo sa Hebreo: Ginsulat ni David.

Pangamuyo nga may Pagdayaw

1Ang Ginoo amo ang akon kasanag, manluluwas, kag mabakod nga dalangpan,

gani wala ako sing kahadlukan.

2Sa tion nga salakayon ako sang akon malaot nga mga kaaway agod patyon,

sila ang mapierdi kag indi ako.

3Bisan pa nga libutan ako sang madamo nga mga soldado, indi ako mahadlok.

Bisan pa nga salakayon nila ako, magasalig gihapon ako sa Dios.

4Nagapangayo ako sa Ginoo sang isa ka butang nga ginahandom ko gid.

Ini amo nga makapuyo ako sa iya templo sa bug-os ko nga kabuhi.

Kag didto magapamalandong ako sang iya kaayo

kag magapangayo sang iya pagtuytoy.

5Kay sa tion sang katalagman taguon niya ako kag protektaran sa iya templo.

Ipahamtang niya ako sa lugar nga luwas ako sa katalagman.27:5 lugar nga luwas ako sa katalagman: sa literal, sa mataas nga bato.

6Gani mangin madinalag-on ako kontra sa akon mga kaaway nga nagalibot sa akon

kag magahalad ako sa templo sang Ginoo nga may paghugyaw sa kalipay.

Magakanta ako sa iya!

7Pamatii ako, Ginoo, kon magpanawag ako sa imo;

kaluoyi ako kag sabta ang akon pangamuyo.

8Nagpanghikot ka sa akon tagipusuon nga magdangop ako sa imo,

gani nagdangop ako sa imo, Ginoo.

9Indi ka magpanago sa akon!

Indi ako pagsikwaya sa imo kaakig sa akon, nga imo alagad.

Ikaw ang nagabulig sa akon,

gani indi ako pagpabay-i ukon pagsikwaya,

O Dios nga akon manluluwas.

10Bisan pa nga sikwayon ako sang akon amay kag iloy, tatapon mo ako, Ginoo.

11Tudlui ako sang imo pamaagi.

Tuytuyi ako sa husto nga dalan tungod kay ginabantayan ako sang akon mga kaaway.

12Indi ako pag-itugyan sa ila,

kay ginaakusar nila ako sang indi matuod

kag gusto nila ako nga halitan.

13Pero nagapati gid ako nga maeksperiensyahan ko ang imo kaayo samtang nagakabuhi ako diri sa duta.

14Magsalig kamo sa Ginoo!

Magpakalig-on kamo kag indi madulaan sang paglaom.

Magsalig lang kamo sa Ginoo!

Swedish Contemporary Bible

Psaltaren 27:1-14

Psalm 27

Förtröstan på Herren, bön om hjälp

1Av David.

Herren är mitt ljus och min frälsning.

Vem behöver jag vara rädd för?

Herren är mitt livs fästning.

Vem behöver jag bäva för?

2När onda människor kommer emot mig

för att slita mig i stycken,

mina motståndare och fiender,

ska de själva snubbla och falla.

3Även om en armé skulle omringa mig,

behöver jag inte känna någon fruktan.

Om ett krig skulle bryta ut mot mig,

är jag trygg.

4Det enda jag ber Herren om,

det jag längtar efter,

är att få bo i hans tempel i hela mitt liv,

se Herrens ljuvlighet

och söka honom i hans tempel.

5Han håller mig skyddad i sin hydda på olyckans dag,

han gömmer mig i sitt tält,

han för mig upp på en klippa.

6Jag kan lyfta mitt huvud

inför mina fiender som omringar mig.

Med glädjerop vill jag ge mitt offer i hans tält,

och jag vill sjunga till Herrens ära.

7Hör när jag ropar, Herre,

var nådig mot mig och svara mig!

8I mitt innersta manar ditt ord: ”Sök Herren!”

Dig, Herre, vill jag söka.27:8 Grundtextens innebörd är osäker.

9Dölj inte ditt ansikte för mig,

visa inte bort din tjänare i vrede!

Du, som varit min hjälp,

förkasta mig inte, överge mig inte,

min frälsnings Gud.

10Även om min far och mor skulle överge mig,

tar Herren hand om mig.

11Visa mig din väg, Herre,

led mig på en rak stig

för mina förtryckares skull.

12Överlämna mig inte åt mina fienders illvilja,

för falska vittnen reser sig mot mig,

och de andas våld.

13Men jag är övertygad om

att jag ska få möta Herrens godhet i de levandes land.

14Vänta på Herren, var stark och modig.

Vänta på Herren!