诗篇 25 – CCB & TCB

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 25:1-22

第 25 篇

祈求引导和赦免

大卫的诗。

1耶和华啊,我的心仰望你。

2我的上帝啊,我信靠你,

求你不要叫我蒙羞,

不要让我的仇敌胜过我。

3信靠你的必不羞愧,

背信弃义者必蒙羞。

4耶和华啊,

求你指引我走你的路,

教导我行你的道。

5求你以你的真理引领我,

教导我,因为你是拯救我的上帝,

我日夜仰望你。

6耶和华啊,

求你顾念你亘古以来常施的怜悯和慈爱,

7求你饶恕我年轻时的罪恶和过犯,

以你的恩惠和慈爱待我。

8耶和华良善公正,

祂教导罪人走正路,

9指引谦卑人追求公义,

教导他们行祂的道。

10遵守祂的约和法度的人,

耶和华以慈爱和信实相待。

11耶和华啊,我罪恶深重,

求你为了自己的名而赦免我。

12凡敬畏耶和华的人,

耶和华必指示他当走的路。

13他必享福,

他的后代必承受土地。

14耶和华与敬畏祂的人为友,

使他们认识祂的约。

15我常常仰望耶和华,

因为唯有祂能救我脱离网罗。

16耶和华啊,我孤苦零丁,

求你眷顾我,恩待我。

17我心中充满愁烦,

求你救我脱离患难。

18求你体恤我的忧伤和痛苦,

赦免我的罪恶。

19看啊,我的仇敌众多,

他们都痛恨我。

20求你保护、搭救我的性命,

别让我蒙羞,因为我投靠你。

21求你以诚实和正义护卫我,

因为我仰望你。

22上帝啊,

求你救赎以色列脱离一切困境。

Tagalog Contemporary Bible

Salmo 25:1-22

Salmo 2525 Salmo 25 Ang unang mga salita sa Hebreo: Ang Salmo ni David.

Dalangin para Ingatan at Patnubayan

1-2Panginoon kong Dios, sa inyo ako nananalangin at nagtitiwala.

Huwag nʼyo pong hayaan na mapahiya ako

at pagtawanan ng aking mga kaaway dahil sa aking pagkatalo.

3Ang sinumang nagtitiwala sa inyo ay hindi malalagay sa kahihiyan,

ngunit mapapahiya ang mga traydor.

4Ituro nʼyo sa akin, Panginoon, ang tamang pamamaraan,

ang tuwid na daan na dapat kong lakaran.

5Turuan nʼyo akong mamuhay ayon sa katotohanan,

dahil kayo ang Dios na aking tagapagligtas.

Kayo ang lagi kong inaasahan.

6Panginoon, alalahanin nʼyo ang kagandahang-loob at pag-ibig,

na inyong ipinakita mula pa noong una.

7Panginoon, ayon sa inyong kabutihan at pag-ibig,

alalahanin nʼyo ako, pero huwag ang mga kasalanan at pagsuway ko

mula pa noong aking pagkabata.

8Mabuti at matuwid po kayo, Panginoon,

kaya tinuturuan nʼyo ng inyong pamamaraan ang mga makasalanan.

9Pinapatnubayan nʼyo ang mga mapagpakumbaba para gumawa ng tama.

Silaʼy tinuturuan nʼyo ng inyong pamamaraan.

10Lahat ng ginagawa nʼyo ay nagpapakita ng inyong pag-ibig at katapatan sa mga sumusunod sa inyong mga kautusan.

11Panginoon, alang-alang sa inyong kabutihan,25:11 inyong kabutihan: sa literal, inyong pangalan. patawarin nʼyo ako sa napakarami kong kasalanan.

12Ang sinumang may takot sa inyo, Panginoon, ay turuan nʼyo po ng daan na dapat nilang lakaran.

13Mabubuhay sila ng masagana,

at ang kanilang lahi ay patuloy na maninirahan sa lupain na ipinangako ng Dios.

14Panginoon, kayoʼy malapit sa mga taong may takot sa inyo,

at pinapaalala nʼyo sa kanila ang inyong kasunduan.

15Palagi akong umaasa sa inyo, Panginoon,

dahil kayo ang palaging nagliligtas sa akin sa kapahamakan.

16Dinggin nʼyo po ako at inyong kahabagan,

dahil akoʼy nag-iisa at naghihirap.

17Lalong dumarami ang bigat sa aking kalooban.

Hanguin nʼyo ako sa aking mga kalungkutan.

18Tingnan nʼyo ang dinaranas kong mga kahirapan,

at patawarin nʼyo ang lahat kong kasalanan.

19Tingnan nʼyo kung gaano karami ang aking mga kaaway

na galit na galit sa akin.

20Iligtas nʼyo ako, Panginoon! At ingatan ang aking buhay!

Nanganganlong ako sa inyo; huwag nʼyong hayaan na mapahiya ako.

21Dahil namumuhay ako nang matuwid at walang kapintasan, at umaasa sa inyo,

nawaʼy maging ligtas ako.

22O Dios, iligtas nʼyo po ang Israel sa lahat ng kaguluhan.