Psaumes 15 – BDS & VCB

La Bible du Semeur

Psaumes 15:1-5

Qui peut vivre avec Dieu ?

1Psaume de David.

Eternel, qui pourra séjourner ╵dans ton sanctuaire ?

Et qui donc peut demeurer ╵sur ta montagne sacrée15.1 La colline de Sion où sera bâti le temple de Jérusalem (voir 2.6). ?

2L’homme à la conduite intègre : ╵il pratique la justice,

et il dit la vérité ╵qu’il pense au fond de son cœur15.2 Autre traduction : qui, dans son cœur, cultive la vérité.,

3il ne calomnie pas son prochain,

il ne lui fait aucun mal,

et il ne s’associe pas ╵à ce qui déprécierait ses proches.

4Il méprise l’homme vil,

mais il honore celui ╵qui craint l’Eternel.

Il tient toujours ses serments ╵même s’il doit en pâtir.

5Il ne prête pas ╵de l’argent à intérêt15.5 La Loi interdisait à l’Israélite de prêter de l’argent contre intérêt à ses compatriotes (Ex 22.24 ; Dt 23.20).,

il refuse qu’on l’achète ╵pour condamner l’innocent.

Qui se conduit de la sorte ╵rien ne pourra l’ébranler.

Vietnamese Contemporary Bible

Thi Thiên 15:1-5

Thi Thiên 15

Điều Kiện Để Làm Công Dân Si-ôn

(Thơ của Đa-vít)

1Lạy Chúa Hằng Hữu, ai có thể thờ phượng trong đền thánh Chúa?

Ai có thể bước vào sự hiện diện trên núi thánh Ngài?

2Đó là người bước đi ngay thẳng,

sống thiện lành, suy niệm chân lý trong lòng.

3Người không hại bạn, không vu oan,

không đối xử sai trái với hàng xóm, láng giềng,

không nói lời phỉ báng.

4Người ấy coi khinh người xấu xa tội ác,

nhưng tôn quý người kính thờ Chúa Hằng Hữu.

Người giữ lời hứa, dù bị tổn hại.

5Người không cho vay tiền lấy lãi,

không ăn hối lộ hại dân lành.

Người như thế sẽ đứng vững vàng mãi mãi.