От Марка 15:1-32 NRT

От Марка 15:1-32

Иисус на допросе у Пилата

(Мат. 27:1–2, 11–14; Лк. 23:1–5; Ин. 18:28–38)

Рано утром первосвященники, старейшины, учители Закона и весь Высший Совет приняли решение. Они, связав Иисуса, отвели и передали Его Пилату15:1 Понтий Пилат был римским наместником в Иудее (26–36 гг)..

Пилат спросил Его:

— Ты Царь иудеев?

— Ты сам так говоришь, — ответил Иисус.

Первосвященники выдвигали против Иисуса много обвинений, и Пилат опять спросил Его:

— Ты ничего не отвечаешь? Видишь, как много против Тебя обвинений.

Но, к удивлению Пилата, Иисус и на это ничего не отвечал.

Пилат осуждает Иисуса на распятие

(Мат. 27:15–26; Лк. 23:13–25; Ин. 18:39‒19:16)

На Пасху Пилат обычно отпускал одного из заключенных, по выбору народа. В это время в заключении находился человек по имени Варавва15:7 Это имя переводится как: сын отца., который вместе со своими сообщниками совершил убийство во время бунта. Толпа стала просить у Пилата, чтобы он сделал то, что обычно делал для них.

— Хотите, чтобы я отпустил вам «Царя иудеев»? — спросил Пилат.

Он знал, что первосвященники предали Иисуса из зависти. Первосвященники же подговорили толпу просить, чтобы он отпустил лучше Варавву.

— Что же мне тогда делать с Тем, Кого вы называете Царем иудеев? — спросил Пилат.

— Распни Его! — закричала толпа.

— За что? Какое зло сделал Он? — спросил Пилат.

Однако толпа кричала всё громче:

— Распни Его!

Пилат, чтобы удовлетворить толпу, освободил им Варавву, а Иисуса отдал на распятие, приказав сперва бичевать Его.

Римские солдаты издеваются над Иисусом

(Мат. 27:27–31; Ин. 19:2–3)

Солдаты отвели Иисуса во двор, то есть в преторию, и созвали весь полк. Они одели Его в пурпурную мантию и, сплетя венок из терновника, надели на Него.

— Да здравствует Царь иудеев! — приветствовали они.

Они били Его тростью по голове, плевали на Него и, падая перед Ним на колени, кланялись Ему. Вдоволь наиздевавшись, они сняли с Него пурпурную мантию, одели Иисуса в Его собственную одежду и вывели на распятие.

Распятие Иисуса

(Мат. 27:32–44; Лк. 23:26–43; Ин. 19:16–24)

По дороге они остановили человека, шедшего с поля, — это был Симон из Кирены, отец Александра и Руфа, — и заставили его нести крест. Иисуса привели на место, называемое Голгофа (что означает «Лобное место»15:22 Букв.: Череп. Скорее всего, этот холм имел такое название из-за своей формы, напоминавшей человеческий череп.). Солдаты дали Ему вино, смешанное со смирной15:23 Смирна. Или: мирра— приятно пахнущая смола растущего в Аравии растения., но Он не стал пить. Они распяли Иисуса, а Его одежду разделили между собой, бросая жребий, кому что взять15:24 См. Пс. 21:19..

Когда Его распяли, был третий час15:25 В знач.: «девять часов утра».. Надпись, указывавшая Его вину, гласила: «царь иудеев».

Вместе с Ним распяли и двух разбойников15:27 Или: мятежников., одного по правую, другого по левую сторону от Него. И исполнилось Писание, где говорится: «И был причислен к преступникам».15:28 Данный стих отсутствует в ранних рукописях Нового Завета. Проходившие мимо бранили Его. Качая головами15:29 См. Пс. 21:8., они говорили:

— Ну что? Ты ведь собирался разрушить храм и в три дня отстроить его! Спаси Себя, сойди с креста!

Первосвященники и учители Закона тоже насмехались над Иисусом:

— Спасал других, — говорили они, — а Себя спасти не может! Христос, Царь Израиля! Пусть Он сойдет с креста, чтобы мы увидели и поверили.

Также оскорбляли Его и распятые вместе с Ним.

Read More of От Марка 15