โฮเชยา 8 – TNCV & BDS

Thai New Contemporary Bible

โฮเชยา 8:1-14

อิสราเอลจะเก็บเกี่ยวลมพายุหมุน

1“จงหยิบแตรขึ้นจรดริมฝีปากของเจ้า!

นกอินทรีตัวหนึ่งอยู่เหนือพระนิเวศขององค์พระผู้เป็นเจ้า

เพราะเหล่าประชากรได้ละเมิดพันธสัญญาของเรา

และกบฏต่อบทบัญญัติของเรา

2อิสราเอลร้องเรียกเราว่า

‘ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ทั้งหลาย ข้าพระองค์ทั้งหลายยอมรับว่าทรงเป็นพระเจ้าของข้าพระองค์ทั้งหลาย!’

3แต่อิสราเอลปฏิเสธสิ่งที่ดีงาม

ศัตรูจะไล่ตามเขา

4เขาแต่งตั้งกษัตริย์โดยที่เราไม่เห็นด้วย

เขาเลือกเจ้านายโดยที่เราไม่เห็นชอบ

เขาใช้เงินและทองคำ

สร้างเทวรูปทั้งหลาย

พาตัวเองให้พินาศ

5สะมาเรียเอ๋ย! จงขว้างเทวรูปลูกวัวของเจ้าทิ้งเสียเถิด

ความโกรธของเราเผาผลาญเขา

อีกนานเพียงใดพวกเขาจึงจะบริสุทธิ์ได้?

6สิ่งเหล่านี้มาจากอิสราเอล!

ช่างฝีมือได้สร้างลูกวัวตัวนี้ขึ้น

มันไม่ใช่พระเจ้า

เทวรูปลูกวัวของสะมาเรีย

จะถูกทุบแตกเป็นเสี่ยงๆ

7“พวกเขาหว่านลม

และเก็บเกี่ยวลมพายุหมุน

ต้นข้าวไม่มีรวง

มันจะไม่ให้ข้าวสำหรับทำแป้ง

แม้มันจะเกิดผล

แต่ชาวต่างชาติก็จะกลืนกินหมด

8อิสราเอลถูกกลืนกิน

บัดนี้นางอยู่ท่ามกลางชนชาติต่างๆ

เหมือนของไร้ค่า

9เพราะพวกเขาขึ้นไปหาอัสซีเรีย

เหมือนลาป่าเร่ร่อนอยู่ตามลำพัง

เอฟราอิมได้ขายตัวให้ชู้รัก

10ถึงแม้พวกเขาขายตัวไปอยู่ท่ามกลางชนชาติต่างๆ

บัดนี้เราจะรวบรวมพวกเขาเข้าด้วยกัน

พวกเขาเริ่มจะเสื่อมสูญไป

ภายใต้การกดขี่ของกษัตริย์ผู้เกรียงไกร

11“ถึงแม้เอฟราอิมสร้างแท่นบูชามากมายเพื่อถวายเครื่องบูชาไถ่บาป

แต่มันก็กลายเป็นแท่นให้ทำบาป

12เราเขียนบทบัญญัติของเรามากมายให้พวกเขา

แต่พวกเขากลับถือว่ามันเป็นสิ่งแปลกปลอม

13พวกเขาถวายเครื่องบูชาแก่เรา

แล้วพวกเขาก็กินเนื้อ

แต่องค์พระผู้เป็นเจ้าไม่ได้พอพระทัยพวกเขา

บัดนี้พระองค์จะทรงระลึกถึงความชั่วร้ายของพวกเขา

และลงโทษบาปทั้งหลายของพวกเขา

พวกเขาจะกลับไปยังอียิปต์

14อิสราเอลลืมพระผู้สร้างของตน

และสร้างปราสาทราชวังต่างๆ

ยูดาห์เสริมป้อมปราการที่เมืองต่างๆ

แต่เราจะส่งไฟมายังเมืองทั้งหลายของพวกเขา

ซึ่งจะเผาผลาญป้อมปราการของพวกเขาเสีย”

La Bible du Semeur

Osée 8:1-14

Le châtiment

La colère de Dieu

1Embouche donc le cor !

C’est comme un aigle

fondant sur le pays ╵de l’Eternel,

car ils ont violé mon alliance,

et se sont révoltés ╵contre ma Loi.

2Ils crient vers moi :

“O toi, notre Dieu, nous te connaissons, nous, Israël !”

3Mais Israël a rejeté le bien,

c’est pourquoi l’ennemi ╵le poursuivra.

4Ils se sont établis des rois, ╵sans mon accord,

se sont donné des chefs ╵sans mon approbation8.4 Voir 7.7 et note..

Ils ont utilisé ╵leur or et leur argent

pour se fabriquer des idoles

et cela causera leur perte8.4 Autre traduction : pour que leur argent et leur or leur soient ôtés..

5Ton veau8.5 Voir 4.15 et note ; 10.5 ; 1 R 12.28-29., ô Samarie, ╵je le rejette.

Oui, contre toi, ╵ma colère s’est enflammée.

Combien de temps encore ╵seras-tu incapable ╵de pureté ?

6Car ton veau, il vient d’Israël,

un artisan l’a fait,

il n’est pas Dieu.

Il sera mis en pièces, ╵le veau de Samarie.

Le vent et la tempête

7Ils ont semé le vent,

ils moissonneront la tempête :

“Blé sans épi ╵ne produira pas de farine.”

Et même s’il en produisait,

ce sont des étrangers ╵qui la dévoreraient.

8Oui, Israël ╵est dévoré.

Le voici, désormais, ╵parmi les autres peuples,

comme un objet indésirable.

9Car lui, il est allé ╵s’adresser à Assur.

Un onagre sauvage ╵garde sa liberté8.9 Autre traduction : Ephraïm est comme un onagre qui se tient à l’écart.,

mais les gens d’Ephraïm ╵se sont acheté des amants8.9 Autre traduction : ont payé des amants. Osée, dernier roi d’Israël, a acheté l’alliance du roi d’Assyrie (voir 2 R 17.3)..

10Mais ils auront beau faire ╵des présents à des peuples étrangers,

je vais les rassembler,

et ils dépériront

très bientôt sous le joug

du roi des princes8.10 C’est-à-dire du roi d’Assyrie..

11Le peuple d’Ephraïm ╵multiplie les autels ╵pour y offrir des sacrifices ╵pour le péché.

Ils ne lui ont servi ╵qu’à pécher davantage.

12Et si j’écris pour lui ╵de nombreux articles de loi,

il les regarde ╵comme si cette loi ╵lui était étrangère.

13Pour me faire une offrande ╵ils sacrifient des bêtes,

et la viande, ils la mangent ;

l’Eternel ne les agrée pas.

Désormais, il prendra ╵en considération leurs fautes

et il les châtiera ╵pour leurs péchés,

ils retourneront en Egypte.

14Oui, Israël a oublié ╵celui qui l’a créé,

et il s’est construit des palais,

Juda a fortifié ╵des quantités de villes,

mais j’y mettrai le feu

qui consumera leurs palais. »