โยบ 5 – TNCV & NSP

Thai New Contemporary Bible

โยบ 5:1-27

1“ร่ำร้องไปเถิด แต่ใครเล่าจะตอบท่าน?

ท่านจะหันหน้าไปหาเทพเจ้าองค์ไหน?

2คนโง่ตายเพราะโทสะจริต

ความอิจฉาริษยาเข่นฆ่าคนเขลา

3ข้าเองเคยเห็นคนโง่สร้างตัวเป็นหลักเป็นฐาน

แต่ทันใดนั้นบ้านของเขาก็ถูกสาปแช่ง

4ลูกหลานของเขาอยู่อย่างไร้ความปลอดภัย

และถูกคาดคั้นในศาลโดยไม่มีใครปกป้อง

5พืชผลของเขาถูกคนหิวโหยผลาญหมด

แม้แต่ที่ขึ้นในพงหนามก็หมดสิ้น

ทรัพย์สินของเขาถูกคนกระหายฉกฉวยไป

6เพราะความทุกข์ไม่ได้ผุดขึ้นมาจากดิน

ความเดือดร้อนไม่ได้งอกขึ้นจากพื้น

7แต่คนเราเกิดมาเพื่อความทุกข์ยาก

เหมือนประกายไฟย่อมพุ่งขึ้นฟ้า

8“หากเป็นข้า ข้าจะวิงวอนต่อพระเจ้า

ข้าจะนำเรื่องราวของข้าร้องทูลต่อพระองค์

9พระองค์ทรงกระทำการอัศจรรย์

ที่เกินการหยั่งรู้และเหลือคณานับ

10พระองค์ทรงให้ฝนตกลงมาบนโลก

ทรงส่งน้ำเข้ามาในท้องทุ่ง

11ทรงเชิดชูผู้ที่ต่ำต้อย

และทรงยกชูผู้คร่ำครวญขึ้นสู่สวัสดิภาพ

12พระองค์ทรงขัดขวางแผนการของคนเจ้าเล่ห์

เพื่อการงานของเขาจะไม่สำเร็จ

13พระองค์ทรงจับคนฉลาดด้วยเล่ห์เหลี่ยมของเขาเอง

และทรงล้มแผนการของคนชั่ว

14ความมืดมนมาเหนือเขาในยามกลางวัน

กลางวันแสกๆ เขาคลำสะเปะสะปะเหมือนอยู่ในยามกลางคืน

15พระเจ้าทรงช่วยผู้ยากไร้จากวาจาเชือดเฉือนของพวกเขา

ทรงกู้เขาจากอุ้งมือของผู้มีอิทธิพล

16ดังนั้นคนยากจนยังมีความหวัง

และความอยุติธรรมก็เป็นฝ่ายปิดปากเงียบ

17“ความสุขมีแก่ผู้ที่พระเจ้าทรงตักเตือน

ฉะนั้นอย่าดูหมิ่นการตีสั่งสอนขององค์ทรงฤทธิ์

18เพราะพระองค์ทรงทำให้เป็นแผล แต่ก็ทรงสมานรอยแผล

พระองค์ทรงทำให้บาดเจ็บ แต่ก็ทรงรักษาให้หาย

19พระองค์จะทรงกอบกู้ท่านจากอันตรายหกครั้ง

แม้จะมีครั้งที่เจ็ดก็ไม่อาจทำอันตรายท่านได้

20พระองค์จะทรงช่วยท่านให้พ้นจากความตายในยามกันดารอาหาร

และจากคมดาบในยามสงคราม

21ท่านจะได้รับการปกป้องจากคำนินทาว่าร้าย

และไม่จำเป็นต้องหวั่นกลัวเมื่อความพินาศมาถึง

22ท่านจะยิ้มเยาะให้แก่ความพินาศและการกันดารอาหาร

และไม่ต้องหวาดกลัวสัตว์ร้าย

23ท่านจะผูกมิตรกับก้อนหินในทุ่งนา

และหมู่สัตว์ป่าจะญาติดีกับท่าน

24ท่านจะมั่นใจว่าเต็นท์ของท่านมั่นคงปลอดภัย

ตรวจดูทรัพย์สินก็ไม่มีอะไรขาดหาย

25ท่านจะได้ทราบว่าลูกหลานของท่านจะมีมากมาย

และพงศ์พันธุ์ของท่านจะมีมากมายเหมือนหญ้าบนแผ่นดินโลก

26แม้มาถึงหลุมฝังศพ ท่านก็ยังแข็งแรง

เหมือนฟ่อนข้าวที่เก็บเกี่ยวตามฤดูกาล

27“เราได้ตรวจสอบสิ่งเหล่านี้ก็พบว่าเป็นความจริง

ฉะนั้นท่านเองโปรดรับฟังและนำไปปฏิบัติเถิด”

New Serbian Translation

Књига о Јову 5:1-27

1Хајде, позивај! Ко ће ти се одазвати?

Коме од светих ћеш да се окренеш?

2Безумника убија безумље,

а лаковерног сатире завист.

3Лично сам видео безумника како се одомаћује

и одмах сам проклео његово газдинство.

4Јер, деца су му далеко од сигурности,

гину на вратима, а нема ко да их избави.

5Летину његову једе ко је гладан,

купи је чак и испод трња,

док жедан вреба на њихово благо.

6Јер штета не излази из прашине

и из земље не ниче невоља;

7већ се човек рађа за невољу

ко што у вис врцају варнице.

8Али ја бих да Бога тражим

и Богу свој случај да изнесем;

9њему, што велике ствари чини,

неистраживо мноштво чудеса његових;

10њему, који даје кишу земљи

и који шаље воду пољима;

11њему, који понижене на висину ставља

и жалосне на сигурно диже;

12њему, који мрси науме лукавих

и не даје да им руке с успехом послују.

13Бог надмудрује мудре њиховим лукавством,

суновраћује савет препредених

14који усред дана помрчину срећу

и у подне пипају ко ноћу.

15Да, Бог спасава од мача из њихових уста

и сиромаха из руку јакога!

16Тад убоги задобија наду,

а неправда затвара уста своја.

17О, како је благословен човек кога Бог прекорева!

Зато не презири опомену Свемоћнога.

18Јер он и рани и завије;

он удара, али руке његове лече.

19Од шест ће те невоља спасти,

а и у седмој зло те се неће дотаћи.

20У глади ће те спасти, од смрти

и од снаге мача у рату.

21Сакривен ћеш бити од шибе језика

и нећеш стрепети од пропасти кад стигне.

22Смејаћеш се разарању и глади

и нећеш стрепети од земаљских звери,

23јер ћеш бити у савезу с камењем по пољу

и земаљске ће звери бити у миру са тобом.

24Видећеш да си сигуран у шатору своме,

обилазићеш имање своје и ништа му зафалити неће.

25Видећеш да ће ти деца бити бројна,

да је твојих наследника као траве по земљи.

26Једар ћеш отићи у гроб,

као што се у право време сакупља сноп жита.

27Ето, то смо проучили. То је тако.

А ти си чуо, па примени то на себе!“