Salmo 35
Salmo de David.
1Senhor, peço-te que acuses aqueles me acusam;
combate os que me combatem.
2Com a tua armadura e o teu escudo,
vem, ajuda-me na batalha.
3Levanta-te e barra o caminho aos meus perseguidores;
Quero ouvir-te declarar: “Eu sou a tua salvação.”
4Lança a confusão e a vergonha sobre os que procuram matar-me;
recuem e sejam derrotados os que me querem mal.
5Sopra neles como o vento na palha;
que o anjo do Senhor os faça fugir.
6Que o seu caminho se torne escuro e traiçoeiro;
que o anjo do Senhor os persiga.
7Porque sem motivo me prepararam uma armadilha,
cavaram um fosso no meu caminho, para me apanhar.
8Sejam destruídos, inesperadamente,
e apanhados na rede que esconderam para mim;
presos na armadilha com que queriam liquidar-me.
9Eu me alegrarei muitíssimo no Senhor
e na salvação que me trará.
10Todo o meu ser louvará o Senhor dizendo:
“Quem é como tu que livras o pobre
daquele que o oprime, por ser mais forte que ele,
o pobre e o necessitado daquele que os rouba?”
11Levantaram-se contra mim falsas testemunhas;
acusaram-me de coisas que nunca tinha ouvido.
12Pagaram-me com o mal, o bem que lhes fiz;
fique como alguém desolado.
13Contudo, quando estavam doentes, eu ficava triste;
o meu espírito sentia-se abatido e eu jejuava.
No meu íntimo, fiz muitas orações;
mas elas permaneceram sem resposta.
14Estava em cuidados, como se fosse o meu próprio irmão,
o meu melhor amigo, que estivesse às portas da morte;
andava abatido e lamentava-me,
como se fosse a minha mãe que estivesse a sofrer.
15Mas quando fiquei em dificuldades, ficaram contentes;
reuniram-se para unir forças, sem eu saber;
caluniaram-me e não deram descanso à minha vida.
16Como os ímpios, zombaram de mim,
rangendo os dentes de raiva contra mim.
17Senhor, até quando verás isto, sem fazer nada?
Liberta a minha alma dos seus ataques;
só tenho uma vida e como leões querem destruí-la.
18Hei de agradecer-te no ajuntamento do teu povo;
louvar-te-ei no meio da multidão.
19Não se alegrem da minha desgraça os meus inimigos;
nem arregalem os olhos os que me odeiam sem motivo.
20São pessoas que não sabem falar de paz;
proferem mentiras contra a vida de pessoas sossegadas e boas.
21Bradam que me têm visto a fazer o mal:
“Vimo-lo com os nossos próprios olhos!”, dizem.
22Mas tu, Senhor, sabes tudo;
não te cales e não me desampares.
23Levanta-te para julgares este assunto, Senhor, meu Deus;
para defenderes a minha causa.
24Julga-me segundo a tua justiça,
Senhor, meu Deus;
não deixes que fiquem felizes com as minhas dificuldades.
25Não os deixes dizer:
“Já estamos satisfeitos; conseguimos apanhá-lo!”
26Que sejam eles, sim, a ficar mal e envergonhados,
todos os que se regozijam com as minhas dificuldades.
Sejam apanhados na confusão,
os que querem subir na vida à minha custa.
27Mas tenham grandes alegrias os que desejam o meu bem;
que nunca deixem de cantar:
“Grande é o Senhor!
Ele tem prazer em ver prosperar os que o servem.”
28E assim todo o dia
eu te louvarei por causa da tua justiça.
Le Seigneur protège les faibles
1De David.
O Eternel, viens accuser ╵ceux qui m’accusent,
combats toi-même ╵qui me combat.
2Saisis le petit bouclier ╵et le grand bouclier,
lève-toi pour me secourir !
3Brandis ta lance ╵avec le javelot ╵contre mes poursuivants !
Dis-moi que tu es mon Sauveur.
4Qu’ils soient honteux, déshonorés, ╵ceux qui en veulent à ma vie !
Qu’ils reculent couverts d’opprobre, ╵ceux qui projettent mon malheur !
5Qu’ils soient comme la paille ╵emportée par le vent,
quand les repoussera ╵l’ange de l’Eternel35.5 Voir note 34.8. !
6Que leur chemin soit sombre, ╵qu’il soit glissant
lorsque l’ange de l’Eternel ╵viendra les pourchasser !
7Sans cause, ils ont caché ╵des pièges sur ma route,
sans raison, pour me perdre, ╵ils ont creusé des fosses.
8Que le malheur s’abatte ╵sur eux à l’improviste !
Et que dans le filet ╵qu’ils ont caché, ╵ils puissent s’empêtrer !
Qu’ils tombent dans la fosse ╵qu’ils ont creusée ╵et qu’elle fasse ╵leur propre ruine35.8 La version syriaque a : qu’ils ont creusée pour moi..
9J’exulterai de joie ╵en l’Eternel,
je me réjouirai ╵pour le salut ╵qu’il aura accompli pour moi.
10Je clamerai de tout mon être : ╵« Eternel, qui est comme toi ?
Le malheureux, tu le délivres ╵d’un ennemi plus fort que lui,
les pauvres et les démunis, ╵tu les libères ╵de ceux qui les oppriment. »
11Des témoins adonnés à la violence se lèvent,
on vient m’interroger ╵sur des faits que j’ignore.
12Ils me rendent le mal ╵pour le bien que j’ai fait.
Je suis abandonné.
13Et moi, quand ils étaient malades, ╵je revêtais un vêtement de deuil
et je m’humiliais en jeûnant.
Sans cesse, je priais pour eux35.13 Autre traduction : quand ma prière n’était pas exaucée.
14comme pour un ami ╵ou pour un frère. ╵J’allais, courbé sous la tristesse,
comme en menant le deuil ╵pour la mort d’une mère.
15Je suis tombé dans le malheur : ╵les voilà qui s’attroupent ╵en triomphant à mon sujet ;
oui, ils s’attroupent contre moi ╵pour m’attaquer à mon insu35.15 à mon insu: autre traduction : ces gens que je ne connais pas..
Sans répit, ils m’outragent.
16Avec une ironie mordante, ╵ces hypocrites
grincent des dents à mon sujet.
17Seigneur, comment ╵supportes-tu cela ?
Soustrais ma vie à leurs sévices,
ma vie qui m’est précieuse, ╵à ces lions !
18Je te rendrai hommage ╵dans la grande assemblée.
Je te louerai ╵avec la foule immense.
19Sans cause, ils sont mes ennemis : ╵qu’ils ne triomphent pas ╵à mon sujet !
Ils me détestent sans raison. ╵Qu’ils n’osent plus cligner de l’œil ╵pour m’insulter !
20Car ce n’est pas la paix ╵qu’apporte leur parole,
ils forgent des mensonges ╵contre les gens paisibles du pays.
21La bouche grande ouverte,
ils disent : ╵« Eh, eh ! Nous l’avons vu ! »
22Eternel, toi, tu as tout vu ! ╵Ne reste pas muet !
Seigneur, ne te tiens pas ╵si éloigné de moi !
23Interviens donc !
Oui, interviens ╵pour défendre mon droit,
toi, mon Dieu, mon Seigneur, ╵pour prendre en main ma cause !
24Rends-moi justice, ╵toi qui es juste, ╵ô Eternel mon Dieu !
Empêche-les ╵de triompher à mon sujet !
25Qu’ils ne se disent pas : ╵« Ah, ah, c’est ce que nous voulions ! »
Non, qu’ils ne disent pas : ╵« Nous n’avons fait de lui ╵qu’une bouchée ! »
26Que la honte et le déshonneur ╵atteignent tous ceux qui se réjouissent ╵de mon malheur !
Qu’ils soient couverts de honte ╵et revêtus de confusion,
ceux qui, pour se grandir, ╵se tournent contre moi !
27Alors ceux qui désirent ╵voir mon droit rétabli
pourront se réjouir, ╵et ils crieront de joie
en répétant sans cesse : ╵« Que l’Eternel est grand,
lui qui désire ╵le bonheur de son serviteur ! »
28Oui, je proclamerai que tu es juste,
je dirai ta louange tout le jour.