Salmos 145 – OL & PCB

O Livro

Salmos 145:1-21

Salmo 145

Salmo de David.

1Eu te louvarei, meu Deus e meu Rei!

Quero cantar a força do teu nome para sempre!

2Sim, dia após dia, quero louvar-te

e por toda a eternidade

falar de toda a grandeza do teu nome.

3Grande é o Senhor

e inteiramente digno de louvor;

a sua grandeza ultrapassa o nosso entendimento.

4Cada geração conte aos seus descendentes

as maravilhas que o Senhor faz.

5Quero falar da magnífica glória da tua majestade

e meditar nas tuas maravilhas.

6Toda a fama dos teus espantosos milagres

correrá de boca em boca,

assim como toda a tua grandeza.

7Todos falarão da tua bondade

e cantarão a tua justiça.

8Bondoso e misericordioso é o Senhor;

ele é paciente e cheio de amor.

9É bom para todos;

tudo o que faz é consequência do seu amor.

10Tudo o que criaste, Senhor, é motivo

para que aqueles que te pertencem te louvem.

11Para que falem da glória do teu reino,

mencionando os feitos do teu poder.

12Darão a conhecer à humanidade os teus milagres,

a tua majestade e a glória do teu reino.

13O teu reino não tem fim;

o teu domínio estende-se por todas as gerações.

14O Senhor ampara todos os que caem

e levanta os que estão abatidos.

15Os olhos de todos estão postos em ti, Senhor;

tu lhes dás alimento conforme o que precisam.

16Abres a tua generosa mão

e satisfazes os desejos de todo o ser vivo.

17Justo é o Senhor em tudo o que faz;

as suas obras têm a marca da sua bondade.

18O Senhor está perto de todos os que o chamam,

de todos os que o invocam em verdade.

19Realizará os desejos daqueles que o temem;

ouvirá os seus apelos e os salvará.

20O Senhor guarda todos os que o amam,

mas todos os ímpios serão destruídos.

21Louvarei o Senhor, publicamente,

e todos os habitantes da Terra louvarão

a força do seu nome, para sempre!

Persian Contemporary Bible

مزامير 145:1-21

سرود پرستش

1ای خدا، ای پادشاه من، تو را گرامی خواهم داشت و تا ابد ستايشت خواهم كرد! 2هر روز تو را خواهم پرستيد و تا ابد نامت را سپاس خواهم گفت! 3ای خداوند، تو بی‌نهايت عظيم هستی و درخور ستايشی؛ عظمت تو فوق قدرت درک انسانی است.

4اعمال تو را مردم روی زمين نسل اندر نسل خواهند ستود و از كارهای تو تعريف خواهند كرد. 5آنها از شكوه و عظمت تو سخن خواهند گفت و من دربارهٔ كارهای عجيب و شگفت‌انگيزت سخن خواهم راند. 6كارهای مقتدرانهٔ تو ورد زبان آنها خواهد بود و من عظمت تو را بيان خواهم نمود. 7آنها دربارهٔ مهربانی بيحد تو سخن خواهند گفت و من عدالت تو را خواهم ستود. 8خداوند بخشنده و مهربان است. او دير غضبناک می‌شود و بسيار رحيم است. 9او به همه خوبی می‌كند و تمام كارهايش توأم با محبت است.

10ای خداوند، همهٔ مخلوقاتت تو را ستايش خواهند كرد و همهٔ مقدسانت تو را سپاس خواهند گفت. 11‏-12آنها از شكوه ملكوت تو تعريف خواهند كرد و از قدرت تو سخن خواهند گفت، به طوری كه همه متوجهٔ عظمت كارهای تو و شكوه ملكوتت خواهند شد. 13ملكوت تو جاودانی و سلطنتت بی‌زوال است! 14خداوند همهٔ كسانی را كه در زحمتند ياری می‌دهد و دست افتادگان را می‌گيرد و بر می‌خيزاند.

15ای خداوند، چشمان همهٔ موجودات زنده به تو دوخته شده است تا روزی آنها را به موقع به آنها برسانی. 16دست پربركت خود را به سوی آنها دراز كن و نياز همگان را برآورده ساز.

17خداوند در تمام كارهايش عادل و مهربان است. 18خداوند به آنانی كه او را به راستی و صداقت طلب می‌كنند نزديک است. 19خداوند آرزوی كسانی را كه او را گرامی می‌دارند برآورده می‌سازد و دعای آنها را شنيده، ايشان را نجات می‌بخشد. 20خداوند دوستداران خويش را محفوظ می‌دارد، اما بدكاران را نابود می‌كند.

21از دهان من هميشه شكرگزاری خداوند شنيده خواهد شد! باشد كه همهٔ مخلوقات نام مقدس او را تا ابد سپاس گويند!