Salmo 64 – NVI & HOF

Nueva Versión Internacional

Salmo 64:1-10

Salmo 64Sal 64 En el texto hebreo 64:1-10 se numera 64:2-11.

Al director musical. Salmo de David.

1Escucha, oh Dios, la voz de mi queja;

protégeme del temor al enemigo.

2Escóndeme de esa pandilla de malhechores,

de esa caterva de malvados.

3Afilan su lengua como espada

y lanzan como flechas palabras ponzoñosas.

4Emboscados, disparan contra el íntegro;

le tiran sin temor y sin aviso.

5Unos a otros se animan en sus planes malvados,

calculan cómo tender sus trampas;

y hasta dicen: «¿Quién las verá?».

6Maquinan injusticias y dicen:

«¡Hemos tramado un plan perfecto!».

¡Cuán incomprensibles son

la mente y el corazón humano!

7Pero Dios les disparará sus flechas

y sin aviso caerán heridos.

8Su propia lengua será su ruina

y quien los vea se burlará de ellos.

9La humanidad entera sentirá temor:

proclamará las proezas de Dios

y meditará en sus obras.

10Que se regocijen en el Señor los justos;

que busquen refugio en él;

¡que lo alaben todos los de corazón sincero!

Hoffnung für Alle

Psalm 64:1-11

Bosheit zahlt sich nicht aus!

1Ein Lied von David.

2Gott, ich bin in großer Not, höre auf mein Schreien!

Ich fürchte mich vor meinen Feinden – rette mein Leben!

3Eine Bande von Verbrechern hat sich gegen mich verschworen.

Sie planen einen Aufstand – wende die Gefahr von mir ab!

4Ihre Zungen sind scharf geschliffene Schwerter,

und ihre bissigen Worte verletzen wie Pfeile.

5Aus dem Hinterhalt schießen sie auf Unschuldige –

skrupellos und ohne Vorwarnung schlagen sie zu.

6Sie stacheln sich gegenseitig zum Bösen an

und wollen heimlich Fallen legen.

Hämisch fragen sie: »Wer wird’s schon merken?«

7Sie brüten Gemeinheiten aus und prahlen:

»Wir haben’s! Unser Plan ist ausgezeichnet!«

Abgrundtief böse ist das Herz dieser Menschen.64,7 Wörtlich: Das Innere eines jeden und sein Herz ist unergründlich.

8Doch jetzt schießt Gott seine Pfeile auf sie,

und plötzlich sind sie schwer verwundet.

9Ihre eigenen Worte bringen sie nun zu Fall;64,9 Wörtlich: Sie brachten ihn zum Straucheln, ihre Zunge kommt über sie.

wer sie am Boden liegen sieht, schüttelt nur noch den Kopf.

10Da wird jeder von Furcht gepackt und bekennt:

»So handelt Gott! So machtvoll greift er ein!«

11Wer aber nach dem Willen des Herrn lebt,

wird sich über ihn freuen und bei ihm sicher sein.

Ja, jeder, der von Herzen aufrichtig ist, darf sich glücklich schätzen!