Salmo 53 – NVI & NSP

Nueva Versión Internacional

Salmo 53:1-6

Salmo 53Sal 53 En el texto hebreo 53:1-6 se numera 53:2-7.

53:1-6Sal 14:1-7

Al director musical. Según majalat. Masquil de David.

1Dice el necio en su corazón:

«No hay Dios».

Están corrompidos, sus injusticias son detestables;

¡no hay uno solo que haga lo bueno!

2Desde el cielo Dios contempla a los mortales,

para ver si hay alguien

que sea sensato y busque a Dios.

3Pero todos se han descarriado;

a una se han corrompido.

No hay nadie que haga lo bueno;

¡no hay uno solo!

4¿Acaso no tienen entendimiento esos malhechores,

esos que devoran a mi pueblo como si fuera pan?

¡Jamás invocan a Dios!

5Allí los tienen, sobrecogidos de miedo,

cuando no hay nada que temer.

Dios dispersó los huesos de quienes te atacaban;

tú los avergonzaste, porque Dios los rechazó.

6¡Oh, si de Sión saliera la salvación de Israel!

Cuando Dios restaure a su pueblo,53:6 restaure a su pueblo. Alt. haga que su pueblo vuelva del cautiverio.

¡Jacob se regocijará, Israel se alegrará!

New Serbian Translation

Псалми 53:1-6

Псалам 53

Хоровођи. Жалосно. Давидова поучна песма.

1Безумник у свом срцу каже:

„Нема Бога!“

Дела су им опака и гадна,

нема никога да чини добро.

2Бог с неба гледа потомке људи,

да види има ли разумнога,

таквога који тражи Бога.

3Од Бога се сви одвратише,

покварени сви постадоше;

нема тога који чини добро,

таквога ниједнога нема.

4Зар не знају ти зликовци,

да мој народ као хлеб прождиру,

а ни самог Бога не призивају?

5Ту ће њих страх силни спопасти,

када страха и не буде било.

Јер, Бог ће расејати кости

оног који те опседа.

Осрамотићеш их,

јер Бог их је одбацио.

6Ко ће са Сиона дати спасење Израиљу?

Када Бог врати свој народ изгнани,

радоваће се Јаков,

веселиће се Израиљ.