Job 13 – NVI & GKY

Nueva Versión Internacional

Job 13:1-28

1»Todo esto lo han visto mis ojos;

lo han captado y entendido mis oídos.

2Yo tengo tanto conocimiento como ustedes;

en nada siento que me aventajen.

3Más bien quisiera hablar con el Todopoderoso;

me gustaría discutir mi caso con Dios.

4Porque ustedes me difaman con mentiras;

¡como médicos no valen nada!

5¡Si tan solo se callaran la boca!

Eso, en ustedes, ya sería sabiduría.

6Ahora les toca escuchar mi defensa;

presten atención a mi alegato.

7¿Se atreverán a decir falsedades en nombre de Dios?

¿Argumentarán en su favor con engaños?

8¿Le harán el favor de defenderlo?

¿Van a resultar sus abogados defensores?

9¿Qué pasaría si él los examinara?

¿Podrían engañarlo como se engaña a la gente?

10Lo más seguro es que él los reprendería

si en secreto se mostraran parciales.

11¿Acaso no les infundiría miedo su esplendor?

¿Y no caería sobre ustedes su terror?

12¡Han memorizado proverbios sin sentido!

¡Se defienden con apologías endebles!

13»¡Cállense la boca, déjenme hablar,

y que venga lo que venga!

14¿Por qué me pongo en peligro

y me juego el pellejo?

15¡Que me mate, en él tengo mi esperanza!13:15 ¡Que me mate … esperanza! Alt. Aunque él me mate, seguiré esperando en él.

Pero en su propia cara defenderé mi conducta.

16En esto radica mi liberación:

en que ningún impío comparecería ante él.

17Presten atención a mis palabras;

presten oído a lo que digo:

18Vean que ya he preparado mi caso

y sé muy bien que seré declarado inocente.

19¿Hay quien pueda presentar cargos contra mí?

Si lo hay, me quedaré callado hasta morir.

20»Concédeme, oh Dios, solo dos cosas

y no tendré que esconderme de ti:

21Quítame la mano de encima

y deja de infundirme temor.

22Llámame a comparecer y te responderé

o déjame hablar y contéstame.

23Enumera mis iniquidades y pecados;

hazme ver mis transgresiones y ofensas.

24¿Por qué no me das la cara?

¿Por qué me tienes por enemigo?

25¿Acosarás a una hoja arrebatada por el viento?

¿Perseguirás a la paja seca?

26Has dictado contra mí penas amargas;

me estás cobrando13:26 cobrando. Lit. heredando. los pecados de mi juventud.

27Me has puesto cadenas en los pies;

vigilas todos mis pasos;

examinas las huellas que dejo al caminar.

28»El hombre se deteriora como algo podrido;

como ropa carcomida por la polilla.

Holy Bible in Gĩkũyũ

Ayubu 13:1-28

1“Atĩrĩrĩ, maitho makwa nĩmonete maũndũ macio mothe,

matũ makwa nĩmamaiguĩte na magataũkĩrwo nĩmo.

213:2 Ayub 12:3Ũrĩa mũũĩ o na niĩ nĩnjũũĩ;

mũtirĩ oogĩ kũngĩra.

3No niĩ ndĩrenda kwaria na Mwene-Hinya-Wothe,

na ngerirĩria gũciira na Mũrungu.

413:4 Thab 119:69; Jer 8:22No inyuĩ-rĩ, mũranjigĩrĩra ndeto cia maheeni;

inyuothe mũrĩ athondekani a tũhũ!

513:5 Thim 17:28; Atiir 18:19Naarĩ korwo mwakira ki!

Ũndũ ũcio ũngĩtuĩka ũũgĩ harĩ inyuĩ.

6Na rĩrĩ, thikĩrĩriai kĩhooto gĩakwa;

iguai gũthaithana kwa mĩromo yakwa.

7Kaĩ mũngĩaria ũũru mũkĩarĩrĩria Mũrungu?

Kaĩ mũngĩaria maheeni igũrũ rĩake?

813:8 Alaw 19:15Kaĩ mũngĩmuonia kĩmenyano?

Kaĩ mũgũciirĩrĩra Mũrungu?

9Angĩmũtuĩria inyuĩ-rĩ, ũndũ ũcio no ũtuĩke mwega?

No mũmũheenie ta ũrĩa mũngĩheenia mũndũ?

1013:10 2Maũ 19:7Ti-itherũ no amũrũithie

mũngĩtuĩka a kuonania kĩmenyano na hitho.

1113:11 Ayub 31:23; Thaam 3:6Hĩ, riiri wake ndũngĩmũmakia?

Mũtingĩnyiitwo nĩ guoya nĩ ũndũ wake?

1213:12 Neh 4:2-3Mĩario yanyu ya ũũgĩ nĩ thimo hũthũ o ta mũhu;

ihooto cianyu no ta kwĩgitĩra na rĩũmba.

13“Kirai ki, mũreke njarie;

o ũrĩa ndĩrĩona-rĩ, rekei nyone.

14Nĩ kĩĩ gĩgũtũma ndĩtoonyie ũgwati-inĩ

na ngaiga muoyo wakwa moko-inĩ makwa?

1513:15 Thab 23:4; Thim 14:32O na angĩnjũraga-rĩ, niĩ nowe ndĩrĩĩhokaga;

na ti-itherũ nĩ ngatetera mĩthiĩre yakwa hau mbere yake.

1613:16 Thab 30:5; Atiir 1:19; Kĩam 3:8Ti-itherũ, ũndũ ũyũ noguo ũgaatuĩka wa kũũhonokia,

nĩgũkorwo mũndũ ũtooĩ Ngai ndangĩũmĩrĩria gũũka mbere yake!

17Thikĩrĩriai wega ũhoro wakwa;

matũ manyu nĩmakĩigue ũrĩa nguuga.

1813:18 Ayub 23:4Ti-itherũ nĩhaarĩirie ciira wakwa,

na nĩnjũũĩ nĩ nguoneka ndĩ wa kĩhooto.

19Nĩ kũrĩ mũndũ ũngĩhota gũũthitanga?

Angĩkorwo nĩ kũrĩ-rĩ, no gũkira ngũkira ngue.

20“Wee Ngai, ta kĩĩhe o maũndũ maya meerĩ,

na ndigũcooka gũkwĩhitha:

2113:21 Thaam 9:3; Ahib 10:31Atĩrĩ, eheria guoko gwaku, gũikare kũraya na niĩ,

na ũtige kũũmakia na imakania ciaku.

2213:22 Ayub 14:15Ningĩ ũnjĩte na nĩngwĩtĩka,

kana ũkĩreke njarie, nawe ũnjookerie.

2313:23 1Sam 26:18Nĩ mahĩtia na mehia maigana niĩ njĩkĩte?

Nyonia ihĩtia na rĩĩhia rĩakwa.

24Ũraahitha ũthiũ waku nĩkĩ,

na ũkandua thũ yaku?

2513:25 Alaw 26:36; Hos 13:3Nĩũngĩnyamaria ithangũ rĩrahurutwo nĩ rũhuho?

Nĩũgũtengʼerania na maragara momũ?

2613:26 Thab 25:7Nĩgũkorwo nĩ wandĩkĩte maũndũ marũrũ ma kũnjũkĩrĩra,

na ũkaangaĩra igai rĩa mehia ma ũnini wakwa.

2713:27 Ayub 33:11; Atũm 16:24Wohaga magũrũ makwa na mĩnyororo;

ũrangagĩra njĩra ciakwa ciothe

na ũndũ wa gũcora njoro makinya ma magũrũ makwa.

2813:28 Mar 2:21; Jak 5:2“Nĩ ũndũ ũcio mũndũ amocaga ta kĩndũ kĩbuthĩte,

agathira ta nguo ĩrĩĩtwo nĩ memenyi.