Nova Versão Internacional

Salmos 23

Salmo 23

Salmo davídico.

O Senhor é o meu pastor; de nada terei falta.
Em verdes pastagens me faz repousar
    e me conduz a águas tranqüilas;
restaura-me o vigor.
Guia-me nas veredas da justiça
    por amor do seu nome.

Mesmo quando eu andar
    por um vale de trevas e morte,
não temerei perigo algum, pois tu estás comigo;
    a tua vara e o teu cajado me protegem.

Preparas um banquete para mim
    à vista dos meus inimigos.
Tu me honras,
    ungindo a minha cabeça com óleo
    e fazendo transbordar o meu cálice.
Sei que a bondade e a fidelidade
    me acompanharão todos os dias da minha vida,
e voltarei à[a] casa do Senhor enquanto eu viver.

Notas al pie

  1. 23.6 A Septuaginta e outras versões antigas dizem habitarei na.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 23

耶和華是我的牧者

大衛的詩。

1耶和華是我的牧者,
我必一無所缺。
祂讓我安歇在青草地上,
領我到幽靜的溪水旁。
祂使我的心靈甦醒,
為了自己的名引導我走正路。
我縱使走過死亡的幽谷,
也不怕遭害,
因為你與我同在,
你的杖和竿帶給我安慰。
在我敵人面前你為我擺設宴席,
又用膏油澆我的頭,
使我恩福滿溢。
你的恩惠和慈愛必伴隨我一生,
我要永遠住在你的殿中。