Salmos 147 – NVI-PT & BDS

Nova Versão Internacional

Salmos 147:1-20

Salmo 147

1Aleluia!

Como é bom cantar louvores ao nosso Deus!

Como é agradável e próprio louvá-lo!

2O Senhor edifica Jerusalém;

ele reúne os exilados de Israel.

3Só ele cura os de coração quebrantado

e cuida das suas feridas.

4Ele determina o número de estrelas

e chama cada uma pelo nome.

5Grande é o nosso Soberano e tremendo é o seu poder;

é impossível medir o seu entendimento.

6O Senhor sustém o oprimido,

mas lança por terra o ímpio.

7Cantem ao Senhor com ações de graças;

ao som da harpa façam música para o nosso Deus.

8Ele cobre o céu de nuvens,

concede chuvas à terra

e faz crescer a relva nas colinas.

9Ele dá alimento aos animais,

e aos filhotes dos corvos quando gritam de fome.

10Não é a força do cavalo que lhe dá satisfação,

nem é a agilidade do homem que lhe agrada;

11o Senhor se agrada dos que o temem,

dos que depositam sua esperança no seu amor leal.

12Exalte o Senhor, ó Jerusalém!

Louve o seu Deus, ó Sião,

13pois ele reforçou as trancas de suas portas

e abençoou o seu povo, que lá habita.

14É ele que mantém as suas fronteiras em segurança

e que a supre do melhor do trigo.

15Ele envia sua ordem à terra,

e sua palavra corre veloz.

16Faz cair a neve como lã,

e espalha a geada como cinza.

17Faz cair o gelo como se fosse pedra.

Quem pode suportar o seu frio?

18Ele envia a sua palavra, e o gelo derrete;

envia o seu sopro, e as águas tornam a correr.

19Ele revela a sua palavra a Jacó,

os seus decretos e ordenanças a Israel.

20Ele não fez isso a nenhuma outra nação;

todas as outras desconhecem as suas ordenanças.

Aleluia!

La Bible du Semeur

Psaumes 147:1-20

Dieu dans la nature et dans l’histoire

1Loué soit l’Eternel !

Oui, qu’il est bon de célébrer ╵notre Dieu en musique

et qu’il est agréable ╵et bienvenu ╵de le louer.

2L’Eternel rebâtit ╵Jérusalem,

il y rassemblera ╵les déportés ╵du peuple d’Israël.

3Ceux qui sont abattus, ╵il les guérit.

Il panse leurs blessures !

4C’est lui qui détermine ╵le nombre des étoiles,

et, à chacune d’elles, ╵il donne un nom.

5Notre Seigneur est grand, ╵son pouvoir est immense,

son savoir-faire est sans limite.

6L’Eternel soutient les petits,

mais il renverse les méchants ╵et les abaisse jusqu’à terre.

7Chantez pour l’Eternel ╵d’un cœur reconnaissant !

Célébrez notre Dieu ╵en jouant de la lyre !

8Il couvre les cieux de nuages,

prépare la pluie pour la terre,

fait germer l’herbe sur les monts.

9Il donne leur pâture ╵aux animaux,

aux petits du corbeau ╵que la faim fait crier.

10La vigueur du cheval ╵n’est pas ce qui compte à ses yeux,

ni la force de l’homme, ╵ce qu’il agrée.

11Mais l’Eternel agrée ╵ceux qui le craignent,

et ceux qui comptent ╵sur son amour.

12O toi, Jérusalem, ╵célèbre l’Eternel,

loue ton Dieu, ô Sion !

13Car il a renforcé ╵les verrous de tes portes,

il a béni tes fils chez toi,

14il fait régner la paix ╵sur tout ton territoire,

et il te rassasie ╵de la fleur du froment.

15A la terre, il envoie ses ordres

et promptement court sa parole.

16Il fait tomber la neige : ╵on dirait de la laine,

et il répand le givre : ╵on dirait de la cendre.

17Il lance sa glace en grêlons.

Qui peut supporter sa froidure ?

18Dès qu’il en donne l’ordre, ╵c’est le dégel.

S’il fait souffler son vent, ╵voici, les eaux ruissellent.

19C’est lui qui communique ╵sa parole à Jacob

et ses commandements, ╵ses lois à Israël.

20Il n’a agi ainsi ╵pour aucun autre peuple,

aussi ses lois ╵leur restent inconnues.

Loué soit l’Eternel !