Salmos 142 – NVI-PT & CCB

Nova Versão Internacional

Salmos 142:1-7

Salmo 142

Poema de Davi, quando ele estava na caverna. Uma oração.

1Em alta voz clamo ao Senhor;

elevo a minha voz ao Senhor, suplicando misericórdia.

2Derramo diante dele o meu lamento;

a ele apresento a minha angústia.

3Quando o meu espírito desanima,

és tu quem conhece o caminho que devo seguir.

Na vereda por onde ando

esconderam uma armadilha contra mim.

4Olha para a minha direita e vê;

ninguém se preocupa comigo.

Não tenho abrigo seguro;

ninguém se importa com a minha vida.

5Clamo a ti, Senhor, e digo:

Tu és o meu refúgio;

és tudo o que tenho na terra dos viventes.

6Dá atenção ao meu clamor,

pois estou muito abatido;

livra-me dos que me perseguem,

pois são mais fortes do que eu.

7Liberta-me da prisão,

e renderei graças ao teu nome.

Então os justos se reunirão à minha volta

por causa da tua bondade para comigo.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 142:1-7

第 142 篇

苦难中的呼求

大卫在洞里作的训诲诗,也是祷告。

1我向耶和华呼求,

我高声向祂求助,

2我在祂面前倾诉我的苦情,

向祂述说我的患难。

3耶和华啊,我心力交瘁的时候,

只有你知道我当走的路。

敌人已在我行的路上铺下网罗。

4看看我左右,无人关心我;

我走投无路,无人眷顾我。

5耶和华啊,我向你呼求,

你是我的避难所,

在世上你是我的福分。

6求你垂听我的呼求,

因为我身陷绝境。

求你救我脱离迫害我的人,

因为他们太强大了。

7求你救我脱离牢笼,

好让我赞美你。

因为你恩待我,

义人必聚集在我周围。