Jeremias 6 – NVI-PT & CCBT

Nova Versão Internacional

Jeremias 6:1-30

Jerusalém Sitiada

1“Fuja para um lugar seguro, povo de Benjamim!

Fuja de Jerusalém!

Toquem a trombeta em Tecoa!

Ponham sinal em Bete-Haquerém!

Porque já se vê a desgraça que vem do norte,

uma terrível destruição!

2Destruirei a cidade6.2 Hebraico: filha; também no versículo 23. de Sião;

você é como uma bela pastagem,6.2 Ou Sião, tão bela e formosa,

3para onde os pastores vêm com os seus rebanhos;

armam as suas tendas ao redor dela e apascentam,

cada um no seu lugar.

4“Preparem-se para enfrentá-la na batalha!

Vamos, ataquemos ao meio-dia!

Ai de nós! O dia declina

e as sombras da tarde já se estendem.

5Vamos, ataquemos de noite!

Destruamos as suas fortalezas!”

6Assim diz o Senhor dos Exércitos:

“Derrubem as árvores

e construam rampas de cerco contra Jerusalém.

Ó cidade da falsidade!6.6 Tradicionalmente traduzida por Esta é a cidade que deve ser castigada.

Ela está cheia de opressão.

7Assim como um poço produz água,

também ela produz sua maldade.

Violência! Destruição!

É o que se ouve dentro dela;

doenças e feridas estão sempre diante de mim.

8Ouça a minha advertência, ó Jerusalém!

Do contrário eu me afastarei inteiramente de você

e farei de você uma desolação,

uma terra desabitada”.

9Assim diz o Senhor dos Exércitos:

“Rebusque-se o remanescente de Israel tão completamente

como se faz com uma videira,

como faz quem colhe uvas:

e você, repasse os ramos cacho por cacho”.

10A quem posso eu falar ou advertir?

Quem me escutará?

Os ouvidos deles são obstinados6.10 Hebraico: incircuncisos.,

e eles não podem ouvir.

A palavra do Senhor é para eles desprezível,

não encontram nela motivo de prazer.

11Mas a ira do Senhor dentro de mim transborda,

já não posso retê-la.

“Derrama-a sobre as crianças na rua

e sobre os jovens reunidos em grupos;

pois eles também serão pegos com os maridos e as mulheres,

os velhos e os de idade bem avançada.

12As casas deles serão entregues a outros,

com os seus campos e as suas mulheres,

quando eu estender a minha mão

contra os que vivem nesta terra”,

declara o Senhor.

13“Desde o menor até o maior,

todos são gananciosos;

profetas e sacerdotes igualmente,

todos praticam o engano.

14Eles tratam da ferida do meu povo

como se não fosse grave.

‘Paz, paz’, dizem,

quando não há paz alguma.

15Ficarão eles envergonhados da sua conduta detestável?

Não, eles não sentem vergonha alguma,

nem mesmo sabem corar.

Portanto, cairão entre os que caem;

serão humilhados quando eu os castigar”,

declara o Senhor.

16Assim diz o Senhor:

“Ponham-se nas encruzilhadas e olhem;

perguntem pelos caminhos antigos,

perguntem pelo bom caminho.

Sigam-no e acharão descanso.

Mas vocês disseram: ‘Não seguiremos!’

17Coloquei sentinelas entre vocês e disse:

Prestem atenção ao som da trombeta!

Mas vocês disseram: ‘Não daremos atenção’.

18Vejam, ó nações; observe, ó assembleia,

o que acontecerá a eles.

19Ouça, ó terra:

Trarei desgraça sobre este povo,

o fruto das suas maquinações,

porque não deram atenção às minhas palavras

e rejeitaram a minha lei.

20De que me serve o incenso trazido de Sabá,

ou o cálamo aromático de uma terra distante?

Os seus holocaustos6.20 Isto é, sacrifícios totalmente queimados; também em 7.21 e 22. não são aceitáveis

nem me agradam as suas ofertas”.

21Assim diz o Senhor:

“Estou colocando obstáculos diante deste povo.

Pais e filhos tropeçarão neles;

vizinhos e amigos perecerão”.

22Assim diz o Senhor:

“Veja! Um exército vem do norte;

uma grande nação está sendo mobilizada

desde os confins da terra.

23Eles empunham o arco e a lança;

são cruéis e não têm misericórdia,

e o barulho que fazem é como o bramido do mar.

Vêm montando os seus cavalos em formação de batalha,

para atacá-la, ó cidade de Sião”.

24Ouvimos os relatos sobre eles,

e as nossas mãos amoleceram.

A angústia tomou conta de nós,

dores como as da mulher que está dando à luz.

25Não saiam aos campos

nem andem pelas estradas,

pois o inimigo traz a espada,

e há terror por todos os lados.

26Ó minha filha, meu povo,

ponha vestes de lamento

e revolva-se em cinza.

Lamente-se com choro amargurado,

como quem chora por um filho único,

pois subitamente o destruidor

virá sobre nós.

27“Eu o designei para examinador de metais,

provador do meu povo,

para que você examine

e ponha à prova a conduta deles.

28Todos eles são rebeldes obstinados

e propagadores de calúnias.

Estão endurecidos como o bronze e o ferro.

Todos eles são corruptos.

29O fole sopra com força

para separar o chumbo com o fogo,

mas o refino prossegue em vão;

os ímpios não são expurgados.

30São chamados prata rejeitada,

porque o Senhor os rejeitou.”

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

耶利米書 6:1-30

耶路撒冷被圍

1便雅憫人啊,你們要逃離耶路撒冷

你們要在提哥亞吹響號角,

伯·哈基琳發出警報,

因為有大災難從北方逼近。

2我要毀滅美麗嬌弱的錫安城。

3敵人必圍攻她,

在她周圍安營紮寨,

如同牧人帶著羊群在她四周搭起帳篷。

4他們喊道,『準備作戰!

我們中午攻城。』

他們後來說,

『唉!日已西沉,天色漸暗。

5起來吧,我們要乘夜攻打她,

毀滅她的宮殿。』」

6萬軍之耶和華說:

「你們要砍伐樹木,

修築高臺圍攻耶路撒冷

因為這城充滿壓迫,

該受懲罰。

7她的邪惡如同泉水湧流不息,

暴力和毀滅層出不窮,

疾病和傷痛接連不斷。

8耶路撒冷啊,你要接受告誡,

否則我要離棄你,

使你荒無人煙。」

叛逆的以色列人

9萬軍之耶和華說:

「敵人要把以色列的餘民擄掠一空,

如同人摘葡萄摘得一個不剩。」

10我可以警告誰呢?誰會聽呢?

他們耳朵閉塞,什麼也聽不見!

看啊,耶和華的話逆耳,

他們毫不喜歡。

11耶和華啊,我怒你所怒,

無法容忍。

耶和華說:「你把我的怒氣發向街頭的孩童和聚集成群的青年。

丈夫、妻子和老人都要一同被擄。

12他們的房屋、田地和妻子都要被搶佔。

我要伸手攻擊這地方的居民。

這是耶和華說的。

13因為他們無論貴賤,

個個都貪圖不義之財;

無論是先知還是祭司,

都行為詭詐。

14他們敷衍了事地醫治我子民的傷痛,

說,『沒事了,沒事了!』

其實情況很糟。

15他們做可憎的事會羞愧嗎?

不!他們不知廉恥,

毫不臉紅。

因此,他們要與其他人一樣滅亡,

死在我的懲罰下。

這是耶和華說的。」

16耶和華說:

「你們要站在路口觀望,

尋訪古道,

找到正路並行在其上,

便會得到心靈的安寧。」

但你們卻說:「我們拒絕這樣做。」

17耶和華說:「我為你們設立守望者,

提醒你們要聽號角聲。」

但你們卻說:「我們不聽。」

18因此,耶和華說:

「列國啊,你們要聽!

眾見證人啊,要知道這些百姓的結局!

19地啊,聽著!

我要降災禍給這些百姓。

他們是自作自受,

因為他們沒有聽從我的話,

拒絕遵守我的律法。

20示巴運來乳香,

從遠方帶來菖蒲獻給我,

有什麼用呢?

我不悅納他們的燔祭,

不喜歡他們的牲畜。」

21因此,耶和華說:

「我要把絆腳石放在他們前面,

使父子一同絆倒,

鄰居和朋友一同滅亡。」

22耶和華說:

「看啊,有一個民族從北方來,

有一個強國從地極發動進攻。

23他們殘酷無情,毫無憐憫,

手持弓箭長槍,

騎馬奔來,聲勢如狂濤怒吼。

錫安城啊,他們準備列陣攻擊你。」

24我們聽到這風聲,手腳發軟,

痛苦萬分,

如分娩的婦人。

25不要去田野,

不要在路上走,

因為外面危機四伏,

仇敵殺氣騰騰。

26百姓啊,你們要身披麻布,

在灰中打滾;

你們要悲傷痛哭,如喪獨子,

因為毀滅者將突然臨到我們。

27耶和華對我說:

「我派你考驗我的子民,

就像冶煉金屬一樣,

好察驗他們的行為。

28他們頑固不化,

如銅如鐵,

四處譭謗,

極其敗壞。

29風箱猛力吹火,鉛也會熔掉;

但他們被煉了又煉,終是徒然,

因為他們的邪惡仍未除去。

30他們被稱為廢棄的銀渣,

因為耶和華已丟棄他們。」