Psaltaren 36 – NUB & CST

Swedish Contemporary Bible

Psaltaren 36:1-13

Psalm 36

Guds trofasthet, rättvisa och kärlek i motsats till människors synd och ondska

1För körledaren. Av Herrens tjänare David.

2I mitt innersta hör jag synden viska till den gudlöse,

i hans ögon finns ingen gudsfruktan.36:2 Grundtextens innebörd är osäker.

3Han inbillar sig att den orätt han gjort aldrig upptäcks,

att den aldrig blir förhatlig.36:3 Grundtextens exakta innebörd är osäker.

4Men allt han säger är orätt och svek.

Han gör inte längre det som är förståndigt och gott.

5Till och med på sin bädd smider han onda planer,

han har hängett sig åt en väg som inte är god,

han skyr inget ont.

6Herre, till himlen når din nåd,

din trofasthet upp till skyarna.

7Din rättfärdighet är som väldiga berg,

din rättvisa som det stora djupet.

Både människor och djur räddar du, Herre.

8Hur dyrbar är inte din nåd, Gud!

Människobarnen har sin tillflykt under dina vingars skugga.

9De får njuta av överflödet i ditt hus,

du låter dem dricka ur dina glädjeströmmar.

10Hos dig är livets källa,

i ditt ljus ser vi ljuset.

11Låt din nåd förbli hos dem som känner dig,

din rättfärdighet i uppriktiga hjärtan.

12Låt inte de stolta få trampa på mig,

och låt inte de onda driva bort mig.

13Där ligger de, de som gör orätt,

de har kastats ner

och kommer aldrig mer att resa sig.

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 36:1-12

Salmo 36

Al director musical. De David, el siervo del Señor.

1Dice el pecador:

«Ser impío lo llevo en el corazón».36:1 Dice el … corazón» (lectura probable); Oráculo del pecado al malvado en medio de mi corazón (TM).

No hay temor de Dios

delante de sus ojos.

2Cree que merece alabanzas

y no halla aborrecible su pecado.

3Sus palabras son inicuas y engañosas;

ha perdido el buen juicio

y la capacidad de hacer el bien.

4Aun en su lecho trama hacer el mal;

se aferra a su mal camino

y persiste en la maldad.

5Tu amor, Señor, llega hasta los cielos;

tu fidelidad alcanza las nubes.

6Tu justicia es como las altas montañas;36:6 las altas montañas. Alt. las montañas de Dios.

tus juicios, como el gran océano.

Tú, Señor, cuidas de hombres y animales;

7¡cuán precioso, oh Dios, es tu gran amor!

Todo ser humano halla refugio

a la sombra de tus alas.

8Se sacian de la abundancia de tu casa;

les das a beber de tu río de deleites.

9Porque en ti está la fuente de la vida,

y en tu luz podemos ver la luz.

10Extiende tu amor a los que te conocen,

y tu justicia a los rectos de corazón.

11Que no me aplaste el pie del orgulloso,

ni me desarraigue la mano del impío.

12Ved cómo fracasan los malvados:

¡caen a tierra, y ya no pueden levantarse!