Psalm 114
Bäva för Herrens fruktansvärda makt, som han visade vid uttåget ur Egypten
1När Israel drog ut från Egypten,
Jakobs släkt från ett folk med främmande språk,
2då blev Juda hans helgedom,
Israel hans rike.
3Havet såg det och flydde,
och Jordanfloden vände tillbaka.
4Bergen hoppade som baggar,
och höjderna som lamm.
5Varför flyr du hav,
varför vänder du tillbaka, Jordan?
6Varför hoppar ni berg som baggar,
ni höjder som lamm?
7Darra, jord, inför Herren,
inför Jakobs Gud!
8Han gör klippan till en vattenrik sjö
och stenen till en vattenkälla.
Salmo 114
1Quando os israelitas saíram do Egito,
dessa terra de língua estranha,
2Judá ficou sendo o lugar do santuário de Deus
e Israel tornou-se o seu domínio.
3O mar Vermelho, quando viu o povo aproximar-se,
até se afastou para o deixar passar;
o Jordão também parou para que passasse a seco.
4Os montes saltaram como carneiros
e as colinas como cordeirinhos.
5Que aconteceu, ó mar Vermelho,
para te dividires em dois?
E tu, Jordão,
porque se afastaram as tuas águas?
6E vocês, montes e colinas,
porque se puseram a saltar
como carneiros e cordeirinhos?
7Sim, ó Terra,
treme na presença do Senhor, o Deus de Jacob!
8Ele fez brotar da dura rocha águas abundantes;
transformou uma pedreira em fontes de água!