Isaia 2 – NTLR & CCB

Nouă Traducere În Limba Română

Isaia 2:1-22

1Aceasta este ceea ce a văzut Isaia, fiul lui Amoț, cu privire la Iuda și la Ierusalim:

Muntele Casei Domnului

(Mica 4:1-3)

2În zilele de pe urmă,

muntele Casei Domnului

va fi așezat drept cel mai înalt dintre munți,

va fi înălțat deasupra dealurilor,

și toate neamurile vor curge spre el.

3Multe popoare vor veni și vor zice:

„Să mergem și să ne suim la muntele Domnului,

la Casa Dumnezeului lui Iacov!

El să ne învețe căile Sale,

și noi să umblăm pe cărările Sale!“

Căci din Sion va ieși Legea,

iar Cuvântul Domnului – din Ierusalim.

4El va judeca între neamuri

și va hotărî pentru multe popoare.

Ele își vor făuri din săbii pluguri,

și din sulițe – cosoare.

Niciun neam nu va mai ridica sabia împotriva altui neam

și nu vor mai învăța războiul.

5Veniți, voi cei din Casa lui Iacov,

veniți să umblăm în lumina Domnului!

Ziua Domnului

6Într-adevăr, Ți‑ai părăsit poporul,

pe Casa lui Iacov!

Ei sunt plini de obiceiurile Răsăritului;

se ocupă cu prezicerea6 Vezi nota de la Lev. 19:26. precum filistenii

și dau mâna cu fiii străinilor.

7Țara le este plină de argint și aur;

bogățiile lor nu se mai termină.

Țara le este plină de cai,

și carele lor sunt fără număr.

8Țara le este plină de idoli;

ei se pleacă înaintea lucrării mâinilor lor,

înaintea lucrurilor făcute de degetele lor.

9Omul va fi umilit,

fiecare se va smeri –

nu‑i ierta!

10Intră în stâncă

și ascunde‑te în țărână

de groaza Domnului

și din cauza splendorii maiestății Lui!

11Ochiul celui arogant va fi smerit

și mândria oamenilor va fi răsturnată.

Doar Domnul va fi înălțat în ziua aceea!

12Căci este o zi a Domnului Oștirilor

împotriva a tot ce este mândru și semeț,

împotriva a tot ce este înălțat – aceștia vor fi umiliți;

13împotriva tuturor cedrilor Libanului, semeți și înălțați,

și împotriva tuturor stejarilor din Bașan;

14împotriva tuturor munților înalți

și împotriva tuturor dealurilor semețe;

15împotriva oricărui turn înalt

și împotriva oricărui zid întărit;

16împotriva tuturor corăbiilor de Tarșiș16 Sau: corăbii de negoț. Tarșiș era probabil cea mai îndepărtată colonie feniciană în acea vreme, situată în Spania ori Sardinia. De aceea, o corabie de Tarșiș putea fi una solidă, în stare să transporte marfă la distanțe mari.

și împotriva tuturor corăbiilor încărcate cu lucruri16 Sensul termenului ebraic este nesigur. frumoase.

17Aroganța oamenilor va fi smerită

și mândria fiecăruia va fi răsturnată.

Doar Domnul va fi înălțat în ziua aceea;

18idolii vor fi nimiciți în întregime!

19Oamenii vor intra în peșterile stâncilor

și în gropile pământului

de groaza Domnului

și din cauza splendorii maiestății Lui,

atunci când El Se va ridica să îngrozească pământul!

20În ziua aceea, oamenii își vor arunca

la cârtițe și la lilieci

idolii de argint și idolii de aur,

pe care și‑i făcuseră ca să li se închine,

21și vor intra în cavernele stâncilor

și în crăpăturile piscurilor

de groaza Domnului

și din cauza splendorii maiestății Lui,

atunci când El Se va ridica să îngrozească pământul!

22Încetați să vă mai încredeți în om,

în ale cărui nări este doar suflare!

Căci pentru ce să fie luat el în seamă?

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

以赛亚书 2:1-22

主必统治万邦

1亚摩斯的儿子以赛亚看到以下有关犹大耶路撒冷的异象。

2在末后的日子,耶和华殿所在的山必耸立,

高过群山,超过万岭,

万族都要涌向它。

3众民都必来,说:

“来吧!让我们登耶和华的山,

雅各之上帝的殿。

祂必将祂的路指示给我们,

使我们走祂的道。”

因为训诲必出于锡安

耶和华的话语必来自耶路撒冷

4祂必在各国施行审判,

为列邦平息纷争。

他们必将刀剑打成犁头,

把矛枪制成镰刀。

国与国不再刀兵相见,

人们不用再学习战事。

5雅各家啊,来吧!

让我们走在耶和华的光中。

耶和华审判的日子

6耶和华啊,你离弃了你的子民——雅各的后裔,

因为他们当中充满了东方的恶俗,

非利士人一样占卜,

跟外族人同流合污。

7他们境内金银遍地,

财宝无穷;

他们境内马匹充裕,

战车无数。

8他们境内偶像林立,

他们跪拜自己用手所造的物品,

跪拜自己用指头所造之物。

9他们必遭羞辱和贬抑。

耶和华啊,

求你不要赦免他们。

10要躲进岩穴,藏入地洞,

逃避耶和华的愤怒和威荣!

11到那日,狂妄的人将被挫败,

骄傲的人将遭贬抑;

唯独耶和华将受尊崇。

12因为万军之耶和华已定了日子,

要惩罚一切骄傲狂妄和自高自大的人,

使他们沦为卑贱;

13祂必毁灭黎巴嫩高大的香柏树和巴珊的橡树,

14毁灭一切崇山峻岭,

15毁灭高耸的城楼和坚固的城墙,

16毁灭他施的商船和一切华美的船只。

17到那日,狂妄的人必被挫败,

骄傲的人必遭贬抑,

唯独耶和华受尊崇。

18偶像必被彻底铲除。

19耶和华使大地震动的时候,

众人躲进岩穴,藏入地洞,

逃避祂的愤怒和威荣。

20到那日,众人必把造来敬拜的金银偶像丢给田鼠和蝙蝠。

21耶和华使大地震动的时候,

众人必躲进山洞和岩缝,

逃避祂的愤怒和威荣。

22不要再倚靠世人,

他们的生命不过是一口气,

他们有什么值得称道的呢?