Псалми 91 – NSP & BDS

New Serbian Translation

Псалми 91:1-16

Псалам 91

1У заклону Свевишњег ко пребива,

у сенци Свемоћног тај почива!

2Господу ћу рећи:

„Мој заклоне и тврђаво моја!

Мој Боже у кога се уздам.“

3Јер он ће те избавити

из птичарске омче

и помора кобног.

4Својим перјем покриће те,

сакрићеш се под његова крила;

штит и бедем истина је његова.

5Страхоте ноћне нећеш се плашити,

а ни стреле која дању лети;

6ни помора што се мраком шуња,

ни заразе што коси у подне.

7Поред тебе хиљада ће пасти,

теби здесна и десет хиљада,

а теби се приближити неће!

8Само ћеш рођеним очима да гледаш,

над опаким видећеш освету.

9Зато што си у Господу, у уточишту моме,

у Свевишњем пребивалиште себи нашао

10зло те задесити неће,

и ни близу твог шатора пошаст прићи неће.

11Јер он ће заповедити својим анђелима

да те чувају на свим твојим путевима.

12Они ће те понети на својим рукама,

да ногом не би о камен запео.

13Изгазићеш и лава и змију,

прегазићеш лавића и гују.

14„Избавићу га јер ми је привржен;

на висину, у заклон га стављам,

јер познаје моје име.

15Он ће мене звати, а ја ћу му се одазвати;

бићу са њим у невољи да га спасем

и учиним часним.

16Животом дугим ћу га наситити,

даћу му да види избављење моје.“

La Bible du Semeur

Psaumes 91:1-16

Un refuge sûr

1Qui s’abrite auprès du Très-Haut,

repose sous la protection ╵du Tout-Puissant.

2Je dis à l’Eternel91.2 L’ancienne version grecque a : il dira. : ╵« Tu es mon refuge et ma forteresse,

mon Dieu en qui je me confie ! »

3C’est lui qui te délivre du filet ╵de l’oiseleur,

et de la peste qui fait des ravages.

4Il te couvre sous son plumage,

tu es en sécurité sous son aile,

sa fidélité te protège ╵comme un grand bouclier.

5Tu n’as donc pas à craindre ╵les terreurs de la nuit,

ni les flèches qui volent ╵dans la journée,

6ou bien la peste ╵qui rôde dans l’obscurité,

ou encore le coup fatal ╵qui frappe à l’heure de midi.

7Que mille tombent à côté de toi,

et dix mille à ta droite,

toi, tu ne seras pas atteint.

8Il te suffira de regarder de tes yeux

pour constater ╵la rétribution des méchants.

9Oui, tu es mon refuge ╵ô Eternel !

Si toi, tu fais ╵du Très-Haut ton abri,

10aucun malheur ne t’atteindra,

nulle calamité ╵n’approchera de ta demeure ;

11car à ses anges, ╵il donnera des ordres à ton sujet

pour qu’ils te protègent sur tes chemins91.11 Les v. 11-12 ont été cités par Satan à Jésus lors de la tentation (Mt 4.6 ; Lc 4.10-11). Sur les anges chargés de veiller sur les hommes, voir Gn 24.7 ; Ex 23.20 ; Ps 34.8..

12Ils te porteront sur leurs mains,

de peur que ton pied ne heurte une pierre.

13Tu pourras marcher sur le lion ╵et la vipère,

et piétiner ╵le jeune lion et le serpent91.13 Voir Lc 10.19..

14Oui, celui qui m’est attaché, ╵je le délivrerai

et je protègerai ╵celui qui entretient ╵une relation avec moi.

15Lui, il m’invoquera, ╵et je lui répondrai,

je serai avec lui ╵au jour de la détresse,

je le délivrerai ╵et je l’honorerai,

16je le comblerai d’une longue vie

et lui ferai expérimenter mon salut.