Књига пророка Исаије 9 – NSP & NRT

New Serbian Translation

Књига пророка Исаије 9:1-21

Бог се јавља и објављује

1Али неће бити мрак што њу гуши као у времену претходном, кад је обезвредио земљу завулоновску и земљу нефталимску, а потоњи ће прославити пут што води ка мору с друге стране Јордана, Галилеју многобожачку.

2Народ који по тами хода,

велику је светлост угледао,

настањене у земљи сена смртнога,

светлост их јарка обасја.

3Радост си увећао;

пред тобом се радују

као у жетвеној радости,

као што се веселе када плен деле;

4јер јарам на њ натоварен

и обрамицу на његовом рамену,

шибу прогонитеља његова,

ти си поломио као у дан мадијански.

5Та, свака цокула маршира у метеж,

и плашт се натапа у крви,

те ће бити за ватру

храна разгорела.

6Та, нама се мушко дете родило,

нама је син дат;

власт је њему на рамену.

И он ће се звати:

Дивни Саветник, Бог Силни,

Отац Вечни, Владар Миротворни.

7Распростирању власти и миру

неће бити краја

на престолу Давидову

и на царству његову,

да га среди и да га утврди

у праву и у праведности

од сада и до века.

Ревност Господа над војскама

то ће учинити.

Господ плаћа

8Господар је реч послао Јакову

и она је међу Израиљце пала.

9И сав народ њу ће упознати,

Јефремовци и становништво Самарије,

који говоре срцем

надменим и охолим:

10„Ако су опеке пале,

градићемо од тесана камена;

дивље смокве су сасечене,

кедре ћемо тамо подићи.“

11А Господ размешта против Ресина противнике његове

и подбада непријатеље његове,

12Арамеју спреда, Филистејце страга,

те Израиљ прождиру својим устима.

Уза све то гнев се његов умирити неће

и рука му испружена остаје.

13Ипак се народ обратио није оном који га је ударио,

и Господа над војскама потражили нису;

14те је Господ одсекао од Израиља главу и реп,

грану и рогоз, у један дан.

15Старешина и лице угледно – то је глава,

а пророк који научава лаж – то је реп.

16Који овај народ воде, они заводе;

који бивају вођени, они пропадају.

17Зато се Господар његовим младићима радовати неће,

његовој сиротињи и удовицама смиловати се неће.

Зато што је сав народ опак и зао,

на сва уста безумно говоре.

Уза све то гнев се његов умирити неће

и рука му испружена остаје.

18Зато што се опакост као пожар распламсала,

бодље и трње прождире,

шумски честар је упалила,

облаци дима се подижу.

19Земља пламти од јарости Господа над војскама,

и народ као храна за пожар постаје:

ни свог брата нико не поштеди.

20Ждере с десна

и опет је гладан;

гута с лева

и опет сит није.

Човек једе свога ближњег месо:

21Манасијевци Јефремовце,

Јефремовци Манасијевце,

а заједно оба на Јудејце.

Уза све то гнев се његов умирити неће

и рука му испружена остаје.

New Russian Translation

Исаия 9:1-21

«Младенец родился нам»

1Прошлое принизило землю Завулона и землю Неффалима, но грядущее прославит языческую Галилею, на пути к морю, за Иорданом.

2Народ, идущий во тьме,

увидел великий свет;

на живущих в стране смертной тени9:2 Или: «в стране мрака».

воссиял свет.

3Ты умножил народ,

увеличил их радость;

они радуются пред Тобой,

как радуются во время жатвы,

как ликуют, деля добычу.

4Ведь, как в день поражения Мадиана,

Ты сломал тяготившее их ярмо,

сломал брус у них на плечах

и палку притеснителя.

5Всякая обувь воинов, бывшая в битве,

и всякая одежда, обагренная кровью,

будут отданы на сожжение,

станут пищей огня.

6Ведь Младенец родился нам,

Сын дан нам!

На плечи Его будет возложена власть,

и Он будет назван:

Чудесный Советник9:6 Или: «Чудесный, Советник»., Могучий Бог,

Вечный Отец, Князь, дарующий мир.

7Умножению власти Его и мира

нет конца;

правит Он на престоле Давида

царством Его,

утверждая и поддерживая его

правосудием и праведностью

отныне и вовеки9:6-7 Эти слова являются пророчеством об Иисусе Христе (см. Мат. 28:18; Лк. 1:30-33)..

Ревность Господа Сил

сделает это.

Гнев Господа на Израиль

8Владыка послал слово против Иакова9:8 То есть «Израиля». Израильтяне были потомками Иакова, которому Бог дал новое имя – Израиль (см. Быт. 32:27-28).,

и падет оно на Израиль.

9Узнает его весь народ –

Ефрем9:9 То есть Израиль. и жители Самарии –

говорящие гордо,

с надменным сердцем:

10– Обрушились кирпичи –

отстроим тесаным камнем,

тутовые деревья срублены –

мы их заменим кедрами.

11Но Господь воздвиг9:11 Или: «воздвигнет». против них врагов Рецина,

поднял9:11 Или: «поднимет». на них неприятелей.

12Арамеи с востока и филистимляне с запада

с жадностью пожрали Израиль.

Но и на этом гнев Его не отвратится,

и рука Его еще будет занесена.

13Народ же не возвращается к Тому, Кто разит их,

и не ищет Господа Сил.

14Тогда Господь отсечет у Израиля и голову, и хвост,

пальмовую ветвь и тростник в один день;

15старейшины и знатный люд – это голова,

пророки, что учат лжи, – это хвост.

16Вожди этого народа сбили его с пути,

ведомые ими бредут по ложной дороге.

17Поэтому Владыка не порадуется юношам,

не пожалеет сирот и вдов,

ведь каждый – безбожник и злодей,

всякий язык говорит низости.

Но и на этом гнев Его не отвратится,

и рука Его еще будет занесена.

18Нечестие пылает, как огонь,

пожирает терновник и колючки,

поджигает лесные чащи,

так что они вздымаются ввысь столбами дыма.

19Гневом Господа Сил

опалится земля;

люди станут пищей для огня,

и никто не пощадит своего брата.

20Станут пожирать справа,

но останутся голодными;

будут есть слева,

но не наедятся;

всякий будет пожирать плоть своего потомства9:20 Или: «своей руки».:

21Манассия будет пожирать Ефрема,

Ефрем – Манассию,

и вместе они обратятся против Иуды.

Но и на этом гнев Его не отвратится,

и рука Его еще будет занесена.