Псалтирь 23 – NRT & LCB

New Russian Translation

Псалтирь 23:1-10

Псалом 23

1Псалом Давида.

Господня земля и все, что наполняет ее,

мир и все, что живет в нем.

2Ведь Он поставил ее на морях,

и утвердил на водах23:2 Или: «реках»..

3Кто взойдет на гору Господню?

Кто встанет на святом месте Его?

4Тот, чьи руки чисты и чье сердце непорочно,

тот, кто душу идолам не отдает

и не клянется ложно.

5Он получит от Господа благословение

и оправдание от Бога, Спасителя своего.

6Таково поколение, которое ищет Его,

ищет лица Твоего, Бог Иакова23:6 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «лица твоего, Иаков».. Пауза

7Врата, поднимите свои верхи,

поднимитесь, древние двери,

чтобы вошел Царь славы!

8Кто Он, Этот Царь славы?

Господь – крепкий и сильный,

Господь – сильный в битвах.

9Врата, поднимите свои верхи,

поднимитесь, древние двери,

чтобы вошел Царь славы!

10Кто Он, Этот Царь славы?

Господь Сил23:10 Евр.: «ЙГВГ Цеваот».,

Он – Царь славы!

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 23:1-6

Zabbuli 23

Zabbuli ya Dawudi.

123:1 a Is 40:11; Yk 10:11; 1Pe 2:25 b Baf 4:19Mukama ye Musumba wange, seetaagenga.

223:2 Ez 34:14; Kub 7:17Angalamiza ne mpummulira mu ddundiro ly’omuddo omuto.

Antwala awali amazzi amateefu.

323:3 a Zab 19:7 b Zab 5:8; 85:13Akomyawo emmeeme yange.

Annuŋŋamya okukola eby’obutuukirivu

olw’erinnya lye.

423:4 a Yob 10:21-22 b Zab 3:6; 27:1 c Is 43:2Newaakubadde nga ntambulira mu kiwonvu eky’ekisiikirize eky’olumbe, siritya kabi konna;

kubanga ggwe oli nange.

Oluga lwo n’omuggo gwo

bye binsanyusa.

523:5 a Zab 92:10 b Zab 16:5Onsosootolera emmere

abalabe bange nga balaba;

onsiize amafuta ku mutwe,23:5 Okusiiga omuntu amafuta ku mutwe, kaali kabonero akalaga nti omugenyi ayanirizibbwa ku mukolo.

ekikompe kyange kiyiwa.

6Ddala ddala obulungi n’okwagala okutaggwaawo binaagendanga nange

ennaku zonna ez’obulamu bwange;

nange nnaabeeranga mu nnyumba ya Mukama,

ennaku zonna.