Ezekiel 40 – NIVUK & BDS

New International Version – UK

Ezekiel 40:1-49

The temple area restored

1In the twenty-fifth year of our exile, at the beginning of the year, on the tenth of the month, in the fourteenth year after the fall of the city – on that very day the hand of the Lord was on me and he took me there. 2In visions of God he took me to the land of Israel and set me on a very high mountain, on whose south side were some buildings that looked like a city. 3He took me there, and I saw a man whose appearance was like bronze; he was standing in the gateway with a linen cord and a measuring rod in his hand. 4The man said to me, ‘Son of man, look carefully and listen closely and pay attention to everything I am going to show you, for that is why you have been brought here. Tell the people of Israel everything you see.’

The east gate to the outer court

5I saw a wall completely surrounding the temple area. The length of the measuring rod in the man’s hand was six long cubits,40:5 That is, about 3.2 metres; also in verse 12. The long cubit of about 53 centimetres is the basic unit of measurement of length throughout chapters 40–48. each of which was a cubit and a handbreadth. He measured the wall; it was one measuring rod thick and one rod high.

6Then he went to the east gate. He climbed its steps and measured the threshold of the gate; it was one rod deep. 7The alcoves for the guards were one rod long and one rod wide, and the projecting walls between the alcoves were five cubits40:7 That is, about 2.7 metres; also in verse 48 thick. And the threshold of the gate next to the portico facing the temple was one rod deep.

8Then he measured the portico of the gateway; 9it40:8,9 Many Hebrew manuscripts, Septuagint, Vulgate and Syriac; most Hebrew manuscripts gateway facing the temple; it was one rod deep. 9 Then he measured the portico of the gateway; it was eight cubits40:9 That is, about 4.2 metres deep and its jambs were two cubits40:9 That is, about 1 metre thick. The portico of the gateway faced the temple.

10Inside the east gate were three alcoves on each side; the three had the same measurements, and the faces of the projecting walls on each side had the same measurements. 11Then he measured the width of the entrance of the gateway; it was ten cubits and its length was thirteen cubits.40:11 That is, about 5.3 metres wide and 6.9 metres long 12In front of each alcove was a wall one cubit high, and the alcoves were six cubits square. 13Then he measured the gateway from the top of the rear wall of one alcove to the top of the opposite one; the distance was twenty-five cubits40:13 That is, about 13 metres; also in verses 21, 25, 29, 30, 33 and 36 from one parapet opening to the opposite one. 14He measured along the faces of the projecting walls all around the inside of the gateway – sixty cubits.40:14 That is, about 32 metres The measurement was up to the portico40:14 Septuagint; Hebrew projecting wall facing the courtyard.40:14 The meaning of the Hebrew for this verse is uncertain. 15The distance from the entrance of the gateway to the far end of its portico was fifty cubits.40:15 That is, about 27 metres; also in verses 21, 25, 29, 33 and 36 16The alcoves and the projecting walls inside the gateway were surmounted by narrow parapet openings all round, as was the portico; the openings all round faced inward. The faces of the projecting walls were decorated with palm trees.

The outer court

17Then he brought me into the outer court. There I saw some rooms and a pavement that had been constructed all round the court; there were thirty rooms along the pavement. 18It abutted the sides of the gateways and was as wide as they were long; this was the lower pavement. 19Then he measured the distance from the inside of the lower gateway to the outside of the inner court; it was a hundred cubits40:19 That is, about 53 metres; also in verses 23, 27 and 47 on the east side as well as on the north.

The north gate

20Then he measured the length and width of the north gate, leading into the outer court. 21Its alcoves – three on each side – its projecting walls and its portico had the same measurements as those of the first gateway. It was fifty cubits long and twenty-five cubits wide. 22Its openings, its portico and its palm tree decorations had the same measurements as those of the gate facing east. Seven steps led up to it, with its portico opposite them. 23There was a gate to the inner court facing the north gate, just as there was on the east. He measured from one gate to the opposite one; it was a hundred cubits.

The south gate

24Then he led me to the south side and I saw the south gate. He measured its jambs and its portico, and they had the same measurements as the others. 25The gateway and its portico had narrow openings all round, like the openings of the others. It was fifty cubits long and twenty-five cubits wide. 26Seven steps led up to it, with its portico opposite them; it had palm tree decorations on the faces of the projecting walls on each side. 27The inner court also had a gate facing south, and he measured from this gate to the outer gate on the south side; it was a hundred cubits.

The gates to the inner court

28Then he brought me into the inner court through the south gate, and he measured the south gate; it had the same measurements as the others. 29Its alcoves, its projecting walls and its portico had the same measurements as the others. The gateway and its portico had openings all round. It was fifty cubits long and twenty-five cubits wide. 30(The porticoes of the gateways around the inner court were twenty-five cubits wide and five cubits deep.) 31Its portico faced the outer court; palm trees decorated its jambs, and eight steps led up to it.

32Then he brought me to the inner court on the east side, and he measured the gateway; it had the same measurements as the others. 33Its alcoves, its projecting walls and its portico had the same measurements as the others. The gateway and its portico had openings all round. It was fifty cubits long and twenty-five cubits wide. 34Its portico faced the outer court; palm trees decorated the jambs on either side, and eight steps led up to it.

35Then he brought me to the north gate and measured it. It had the same measurements as the others, 36as did its alcoves, its projecting walls and its portico, and it had openings all round. It was fifty cubits long and twenty-five cubits wide. 37Its portico40:37 Septuagint (see also verses 31 and 34); Hebrew jambs faced the outer court; palm trees decorated the jambs on either side, and eight steps led up to it.

The rooms for preparing sacrifices

38A room with a doorway was by the portico in each of the inner gateways, where the burnt offerings were washed. 39In the portico of the gateway were two tables on each side, on which the burnt offerings, sin offerings40:39 Or purification offerings and guilt offerings were slaughtered. 40By the outside wall of the portico of the gateway, near the steps at the entrance of the north gateway were two tables, and on the other side of the steps were two tables. 41So there were four tables on one side of the gateway and four on the other – eight tables in all – on which the sacrifices were slaughtered. 42There were also four tables of dressed stone for the burnt offerings, each a cubit and a half long, a cubit and a half wide and a cubit high.40:42 That is, about 80 centimetres long and wide and 53 centimetres high On them were placed the utensils for slaughtering the burnt offerings and the other sacrifices. 43And double-pronged hooks, each a handbreadth40:43 That is, about 9 centimetres long, were attached to the wall all round. The tables were for the flesh of the offerings.

The rooms for the priests

44Outside the inner gate, within the inner court, were two rooms, one40:44 Septuagint; Hebrew were rooms for singers, which were at the side of the north gate and facing south, and another at the side of the south40:44 Septuagint; Hebrew east gate and facing north. 45He said to me, ‘The room facing south is for the priests who guard the temple, 46and the room facing north is for the priests who guard the altar. These are the sons of Zadok, who are the only Levites who may draw near to the Lord to minister before him.’

47Then he measured the court: it was square – a hundred cubits long and a hundred cubits wide. And the altar was in front of the temple.

The new temple

48He brought me to the portico of the temple and measured the jambs of the portico; they were five cubits wide on either side. The width of the entrance was fourteen cubits40:48 That is, about 7.4 metres and its projecting walls were40:48 Septuagint; Hebrew entrance was three cubits40:48 That is, about 1.6 metres wide on either side. 49The portico was twenty cubits40:49 That is, about 11 metres wide, and twelve40:49 Septuagint; Hebrew eleven cubits40:49 That is, about 6.4 metres from front to back. It was reached by a flight of stairs,40:49 Hebrew; Septuagint Ten steps led up to it and there were pillars on each side of the jambs.

La Bible du Semeur

Ezéchiel 40:1-49

La vision du Temple et du pays restaurés

Le nouveau temple

1La vingt-cinquième année de notre captivité, au début de l’année, le dixième jour du premier mois40.1 C’est-à-dire en mars-avril 573 av. J.-C., c’est-à-dire quatorze ans après la prise de la ville de Jérusalem, exactement le même jour, la main de l’Eternel se posa sur moi et il me transporta là-bas. 2Il m’emmena, dans des visions reçues de Dieu, au pays d’Israël et me déposa sur une très haute montagne sur laquelle s’élevaient, du côté du sud, des constructions qui ressemblaient à une ville40.2 Pour les v. 2-3, voir Ap 21.10, 15.. 3Quand il m’eut conduit là-bas, j’aperçus un individu qui paraissait de bronze et qui portait dans sa main un cordeau de lin pour mesurer et une règle d’arpenteur ; il se tenait près de la porte de la ville. 4Cet individu me dit : Fils d’homme, regarde bien de tes yeux et écoute de toutes tes oreilles, fais bien attention à tout ce que je vais te montrer, car c’est pour te le faire voir que tu as été amené ici. Tu raconteras à la communauté d’Israël tout ce que tu verras.

Mur d’enceinte et parvis40.5 Dans les chapitres 40 à 48, les mesures ne sont pas converties en centimètres ou en mètres pour conserver le symbolisme des nombres bibliques. La coudée longue devait faire à peu près 52 centimètres, la règle d’arpenteur plus de 3 mètres.

5Voici ce que je vis : un mur extérieur entourait le Temple de tous côtés, et le personnage tenait en main une règle d’arpenteur longue de six coudées, en prenant la coudée longue, un peu plus grande que la coudée ordinaire. Il mesura l’épaisseur des murs de cette construction : elle correspondait à la longueur de sa règle. Il trouva la même dimension pour la hauteur. 6Puis il alla vers la porte qui faisait face à l’orient et il en gravit les marches. Il mesura le seuil de la porte qui avait une largeur égale à la longueur de sa règle40.6 L’hébreu ajoute : le seuil avait une largeur égale à une longueur de règle. Ces mots sont omis dans l’ancienne version grecque.. 7Le long du passage qui s’ouvrait se trouvaient des loges de garde carrées dont chaque côté faisait une longueur de règle ; elles étaient séparées par des murs de cinq coudées d’épaisseur. Le seuil de la porte, depuis le portique, à l’intérieur avait la longueur d’une règle. 8Le personnage mesura ce portique : 9huit coudées40.9 Nous suivons les versions. Le texte hébreu ajoute en 40.8 et 9 : 8 l’homme mesura ce portique : il avait la longueur d’une règle. 9 Il mesura le portique : huit coudées.. Les deux piliers avaient deux coudées d’épaisseur. Ce portique de la porte était situé du côté intérieur. 10Il y avait trois loges de garde de chaque côté du couloir de la porte orientale. Elles avaient toutes les trois les mêmes dimensions, et les piliers qui se trouvaient de chaque côté avaient tous les trois la même épaisseur.

11Le personnage mesura ensuite la porte, à l’entrée : elle avait dix coudées de large, et puis la longueur de la porte : treize coudées. 12Devant les loges de garde il y avait, à gauche et à droite du couloir central, un muret d’une coudée de hauteur40.12 Autre traduction : d’épaisseur. et chaque loge avait six coudées de côté. 13Puis il mesura toute la largeur de la porte, du fond d’une loge au fond de l’autre : en passant par leurs portes qui se faisaient face, il trouva vingt-cinq coudées. 14Il mesura le portique40.14 portique: d’après l’ancienne version grecque. Le texte hébreu traditionnel a : les piliers. qui avait vingt coudées40.14 D’après l’ancienne version grecque. Le texte hébreu traditionnel a : 60 coudées.. Autour du portique de la porte se trouvait le parvis. 15Du front de la porte d’entrée jusque devant le portique de la porte, à l’intérieur, il y avait cinquante coudées. 16Les loges de garde et leurs piliers étaient munis de fenêtres grillagées s’ouvrant depuis l’intérieur, autour de la porte ; il en était de même du portique qui avait des fenêtres autour, s’ouvrant depuis l’intérieur. Sur chaque pilier étaient sculptés des palmiers.

17Puis le personnage me conduisit vers le parvis extérieur où se trouvaient des salles. Un dallage faisait tout le tour du parvis. Trente salles donnaient sur ce dallage, 18qui s’étendait de chaque côté des portes sur une longueur égale à la leur. C’était le dallage inférieur. 19Le personnage mesura la distance entre la façade de la porte inférieure jusqu’à celle du parvis intérieur, il trouva cent coudées. Voilà pour l’est.

En ce qui concerne le nord : 20il mesura aussi la longueur et la largeur de la porte faisant face au nord, sur le parvis extérieur. 21Ses loges – trois d’un côté et trois de l’autre – ses piliers et son portique avaient les mêmes dimensions que celles de la première porte : cinquante coudées de long et vingt-cinq coudées de large ; 22ses fenêtres, son portique et ses palmiers avaient aussi les mêmes dimensions que ceux de la porte orientale. On y accédait par sept degrés et l’on avait alors le portique devant soi. 23Une porte donnait sur le parvis intérieur, en face de la porte nord ; il en était de même en face de la porte orientale. Le personnage mesura la distance d’une porte à l’autre : il trouva cent coudées.

24Ensuite il me conduisit du côté sud où je vis la porte méridionale. Il en mesura les piliers et le portique qui avaient les mêmes dimensions que les autres. 25Tout autour de cette porte et de son portique, il y avait des fenêtres pareilles aux autres : les dimensions étaient, là aussi, de cinquante coudées de long sur vingt-cinq de large. 26On y accédait par sept marches devant lesquelles se trouvait le portique. Des palmiers étaient sculptés de part et d’autre sur ces piliers. 27Le parvis intérieur avait aussi une porte du côté sud. L’homme mesura la distance d’une porte à l’autre en direction du sud et il trouva cent coudées.

Les portes du parvis intérieur

28Puis il me fit entrer dans le parvis intérieur par la porte sud et il mesura la porte méridionale qui avait les mêmes dimensions que les précédentes ; 29ses loges de garde, ses piliers et son portique avaient des dimensions identiques aux précédents. La porte et le portique étaient aussi garnis de fenêtres tout autour. L’ensemble faisait cinquante coudées de long et vingt-cinq de large. 30Il y avait, tout autour, des portiques de vingt-cinq coudées de longueur et de cinq coudées de largeur. 31Son portique donnait sur le parvis extérieur, ses piliers étaient ornés de palmiers et son escalier avait huit marches.

32Puis il me conduisit dans le parvis intérieur par le côté est et il mesura la porte qui avait les mêmes dimensions que les autres : 33loges de garde, piliers et portique avaient des mesures identiques aux précédents. La porte et son portique étaient aussi garnis de fenêtres tout autour. L’ensemble faisait cinquante coudées de long et vingt-cinq de large. 34Son portique donnait sur le parvis extérieur, ses piliers étaient ornés de palmiers de chaque côté et on y montait par huit marches.

35Puis le personnage me fit entrer par la porte nord et il y trouva les mêmes dimensions qu’ailleurs : 36loges, piliers, portique avaient cinquante coudées de long sur vingt-cinq de large. Cette porte avait comme les autres des loges, des piliers, un portique et des fenêtres tout autour. 37Son portique40.37 Voir v. 14 et note. donnait sur le parvis extérieur, ses piliers étaient, de part et d’autre, garnis de palmiers, et on y montait par huit marches.

Dans le parvis intérieur

38Une salle s’ouvrait entre les piliers de la porte ; c’est là que l’on nettoyait les holocaustes. 39Dans le portique de la porte se trouvaient deux tables de chaque côté sur lesquelles étaient égorgées les victimes destinées aux holocaustes, aux sacrifices pour le péché et aux sacrifices de réparation. 40Sur le côté extérieur, à l’endroit où l’on montait vers l’entrée de la porte nord, il y avait deux tables et deux autres du côté opposé près du portique de la porte. 41Il y avait donc quatre tables d’une part et quatre de l’autre, sur les côtés de la porte, c’est-à-dire huit tables en tout sur lesquelles on égorgeait les victimes. 42Il y avait de plus quatre tables carrées d’une coudée et demie de côté et une coudée de hauteur. Elles étaient en pierres de taille et servaient aux holocaustes. On y déposait les instruments avec lesquels on immolait les victimes pour les holocaustes et les autres sacrifices. 43Tout autour, à l’intérieur, se trouvaient des rigoles larges d’une paume40.43 C’est-à-dire 8 centimètres.. La chair des animaux offerts était déposée sur les tables. 44En dehors de la porte intérieure, dans le parvis intérieur, se trouvaient deux salles40.44 D’après l’ancienne version grecque et la suite du verset. Texte hébrue traditionnel : des salles réservées aux musiciens. La différence tient à une lettre en hébr.. L’une était située à côté de la porte nord et faisait face au sud. L’autre était à côté de la porte sud40.44 Selon l’ancienne version grecque et le fait que la façade est au nord. Texte hébrue traditionnel : la porte orientale., sa façade étant au nord.

45Le personnage me dit : Cette salle dont la façade est au sud est réservée aux prêtres chargés du service du Temple, 46et celle dont la façade est au nord est pour les prêtres qui assurent le service de l’autel : ce sont les descendants de Tsadoq40.46 Sur Tsadoq, voir 1 R 2.35. qui, parmi les descendants de Lévi, s’approchent de l’Eternel pour officier pour son culte.

Le portique du Temple

47Puis il mesura le parvis, qui formait un carré de cent coudées de côté. L’autel se trouvait devant le Temple. 48Ensuite il me conduisit dans le portique du Temple et mesura les piliers qui s’y trouvaient : ils avaient cinq coudées de chaque côté. La porte avait quatorze coudées de large et ses murs latéraux avaient trois coudées de chaque côté40.48 La porte… côté: d’après l’ancienne version grecque. Le texte hébreu traditionnel a : et la porte avait trois coudées de large de chaque côté.. 49Le portique avait vingt coudées sur douze40.49 D’après l’ancienne version grecque et les données indiquées en 41.13. Le texte hébreu traditionnel a : onze.. On y accédait par des marches et, de chaque côté, près des piliers, se dressait une colonne.