Psalms 53 – NIV & NUB

New International Version

Psalms 53:1-6

Psalm 53In Hebrew texts 53:1-6 is numbered 53:2-7.

For the director of music. According to mahalath.Title: Probably a musical term A maskilTitle: Probably a literary or musical term of David.

1The fool says in his heart,

“There is no God.”

They are corrupt, and their ways are vile;

there is no one who does good.

2God looks down from heaven

on all mankind

to see if there are any who understand,

any who seek God.

3Everyone has turned away, all have become corrupt;

there is no one who does good,

not even one.

4Do all these evildoers know nothing?

They devour my people as though eating bread;

they never call on God.

5But there they are, overwhelmed with dread,

where there was nothing to dread.

God scattered the bones of those who attacked you;

you put them to shame, for God despised them.

6Oh, that salvation for Israel would come out of Zion!

When God restores his people,

let Jacob rejoice and Israel be glad!

Swedish Contemporary Bible

Psaltaren 53:1-7

Psalm 53

Gudsförnekelsens dårskap

(Ps 14)

1För körledaren.53:1 Psalm 53 är till en stor del identisk med Psalm 14. Här används dock ”Gud”, i stället för gudsnamnet (översatt ”Herren”) i Psalm 14, och v. 6 skiljer sig något. Mahalát. Maskil.53:1 Det är okänt vad Mahalát betyder, liksom Maskil (se not till 32:1), men antagligen är det också en musikalisk term eller anvisning, möjligen ett instrument. Av David.

2Dåren säger för sig själv: ”Det finns ingen Gud!”

De är onda, deras handlingar är fördärvliga,

det finns ingen som gör det goda.

3Från himlen ser Gud ner på människorna

för att se om det finns någon med förstånd,

någon som frågar efter Gud.

4Men alla har vänt sig bort,

alla är lika korrumperade.

Det finns ingen som gör det goda, inte en enda.

5Förstår de då ingenting, de som gör orätt,

de som äter mitt folk som man äter bröd,

de som inte ber till Gud?

6Men de ska bli skräckslagna,

när ingenting finns att frukta.

Gud strör omkring deras ben som lägrar sig mot dig.

Du låter dem komma på skam, för Gud förkastar dem.

7O, att det från Sion kom räddning för Israel!

När Gud återupprättar sitt folk från dess fångenskap

ska Jakob glädja sig och Israel jubla.