Psalm 142 – NIRV & VCB

New International Reader’s Version

Psalm 142:1-7

Psalm 142

A prayer of David when he was in the cave. A maskil.

1I call out to the Lord.

I pray to him for mercy.

2I pour out my problem to him.

I tell him about my trouble.

3When I grow weak,

you are watching over my life.

In the path where I walk,

people have hidden a trap to catch me.

4Look and see that no one is on my right side to help me.

No one is concerned about me.

I have no place of safety.

No one cares whether I live or die.

5Lord, I cry out to you.

I say, “You are my place of safety.

You are everything I need in this life.”

6Listen to my cry.

I am in great need.

Save me from those who are chasing me.

They are too strong for me.

7My troubles are like a prison.

Set me free so I can praise your name.

Then those who do what is right will gather around me

because you have been good to me.

Vietnamese Contemporary Bible

Thi Thiên 142:1-7

Thi Thiên 142

Cầu Xin Chúa Phù Hộ trong Hoạn Nạn

(Lời cầu nguyện của Đa-vít trong hang đá. Giáo huấn ca)

1Con lớn tiếng kêu xin Chúa Hằng Hữu;

con nài xin Chúa Hằng Hữu đoái thương.

2Con bộc bạch nỗi niềm trước mặt Chúa,

trình Ngài cảnh khốn khổ của con.

3Khi tinh thần con nao núng,

Chúa biết đường lối con.

Trên đường con đang đi tới,

kẻ thù gài cạm bẫy chờ con.

4Con nhìn bên phải và trông chừng,

nhưng chẳng ai nhìn nhận con.

Con chẳng còn lối thoát;

cũng không ai đoái hoài sinh mạng con.

5Con kêu cầu Ngài, lạy Chúa Hằng Hữu.

Con thưa rằng: “Ngài là nơi con nương tựa.

Là phần con trong cõi hồng trần.

6Xin Chúa lắng nghe tiếng con,

vì con bị đày đọa khốn khổ.

Xin cứu con khỏi người bức hại con,

vì họ mạnh sức hơn con.

7Xin đem con khỏi chốn giam cầm,

để con cảm tạ Chúa.

Người công chính sẽ đứng quanh con,

vì Chúa sẽ tưởng thưởng con.”