1I, Paul, am writing this letter. I am an apostle of Christ Jesus just as God planned.
I am sending this letter to you, God’s holy people in Ephesus. Because you belong to Christ Jesus, you are faithful.
2May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace.
Praise God for His Spiritual Blessings in Christ
3Give praise to the God and Father of our Lord Jesus Christ. He has blessed us with every spiritual blessing. Those blessings come from the heavenly world. They belong to us because we belong to Christ. 4God chose us to belong to Christ before the world was created. He chose us to be holy and without blame in his eyes. He loved us. 5So he decided long ago to adopt us. He adopted us as his children with all the rights children have. He did it because of what Jesus Christ has done. It pleased God to do it. 6All those things bring praise to his glorious grace. God freely gave us his grace because of the One he loves. 7We have been set free because of what Christ has done. Because he bled and died our sins have been forgiven. We have been set free because God’s grace is so rich. 8He poured his grace on us. By giving us great wisdom and understanding, 9he showed us the mystery of his plan. It was in keeping with what he wanted to do. It was what he had planned through Christ. 10It will all come about when history has been completed. God will then bring together all things in heaven and on earth under Christ.
11We were also chosen to belong to him. God decided to choose us long ago in keeping with his plan. He works out everything to fit his plan and purpose. 12We were the first to put our hope in Christ. We were chosen to bring praise to his glory. 13You also became believers in Christ. That happened when you heard the message of truth. It was the good news about how you could be saved. When you believed, he stamped you with an official mark. That official mark is the Holy Spirit that he promised. 14The Spirit marks us as God’s own. We can now be sure that someday we will receive all that God has promised. That will happen after God sets all his people completely free. All these things will bring praise to his glory.
Paul Prays and Gives Thanks
15I have heard about your faith in the Lord Jesus. I have also heard about your love for all God’s people. That is why 16I have not stopped thanking God for you. I always remember you in my prayers. 17I pray to the God of our Lord Jesus Christ. God is the glorious Father. I keep asking him to give you the wisdom and understanding that come from the Holy Spirit. I want you to know God better. 18I pray that you may understand more clearly. Then you will know the hope God has chosen you to receive. You will know that what God will give his holy people is rich and glorious. 19And you will know God’s great power. It can’t be compared with anything else. His power works for us who believe. It is the same mighty strength 20God showed. He showed this when he raised Christ from the dead. God seated him at his right hand in his heavenly kingdom. 21There Christ sits far above all who rule and have authority. He also sits far above all powers and kings. He is above every name that is appealed to in this world and in the world to come. 22God placed all things under Christ’s rule. He appointed him to be ruler over everything for the church. 23The church is Christ’s body and is filled by Christ. He fills everything in every way.
5上帝因为爱我们，就按照祂自己美好的旨意，预定我们借着耶稣基督得到做祂儿女的名分。 6我们赞美祂奇妙无比的恩典，这恩典是上帝借着祂的爱子赐给我们的。 7我们借着祂爱子的血蒙救赎，过犯得到赦免，这都是出于祂的洪恩。 8上帝用各种智慧和聪明把这恩典丰丰富富地赐给我们， 9照着祂在基督里所定的美好计划叫我们知道祂旨意的奥秘， 10等所定的时候一到，叫天地万物一同归在基督的名下。
15我听到你们对主耶稣的信心和对众圣徒的爱心后， 16不断地为你们感谢上帝，祷告的时候常常提到你们。 17我求我们主耶稣基督的上帝——荣耀的父把赐智慧和启示的灵给你们，好使你们更深地认识祂。 18我也求上帝照亮你们心中的眼睛，使你们知道祂的呼召给你们带来了何等的盼望，祂应许赐给众圣徒的产业有何等丰富的荣耀， 19并且祂在我们这些信的人身上所运行的能力是何等浩大。 20上帝曾用这大能使基督从死里复活，使基督在天上坐在自己右边， 21远远超越今生永世所有执政的、掌权的、有能力的、做主宰的和一切的权势。 22祂又使万物降服在基督脚下，使基督为教会做万物的元首。 23教会是基督的身体，蕴涵着那无所不在、充满万物者的丰盛。