Zaburi 30 – NEN & ASCB

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Zaburi 30:1-12

Zaburi 30

Maombi Ya Shukrani

Utenzi wa kuweka wakfu hekalu. Zaburi ya Daudi.

130:1 Kut 15:2; Isa 14:15; Ay 11:8; Mit 9:18; Za 63:9; 107:26; 22:17Nitakutukuza wewe, Ee Bwana,

kwa kuwa umeniinua kutoka vilindi,

na hukuacha adui zangu

washangilie juu yangu.

230:2 Za 5:2; 88:13; 6:2-4; Hes 12:13Ee Bwana, Mungu wangu, nilikuita unisaidie

na wewe umeniponya.

330:3 Za 40:1, 2; 16:10; 56:13; 28:1; 55:23; 69:15; 86:13; 143:7; Mit 1:12; Isa 38:17; Yon 2:6Ee Bwana, umenitoa Kuzimu,

umeniokoa nisishuke kwenye shimo la mauti.

430:4 Za 33:1; 47:7; 68:4; 16:3; 33:21; 103:1; 145:21; Kut 3:15Mwimbieni Bwana, enyi watakatifu wake;

lisifuni jina lake takatifu.

530:5 Za 103:9; 126:6; 6:6; 2Sam 15:30; 2Kor 4:17; Ezr 3:1; Ay 14:13; Yer 31:6Kwa maana hasira yake ni ya muda mfupi,

bali upendo wake hudumu siku zote.

Inawezekana kilio kiwepo usiku kucha,

lakini asubuhi kukawa na furaha.

630:6 Ay 29:18Nilipofanikiwa nilisema,

“Sitatikiswa kamwe.”

730:7 Kum 31:17; Za 104:29Ee Bwana, uliponijalia,

uliuimarisha mlima wangu,

lakini ulipouficha uso wako

nilifadhaika.

8Kwako wewe, Ee Bwana, niliita,

kwa Bwana niliomba rehema:

930:9 Ay 33:18; Isa 38:18; Za 6:5; 88:11; 115:17“Kuna faida gani katika kuangamia kwangu?

Katika kushuka kwangu shimoni?

Je, mavumbi yatakusifu?

Je, yatatangaza uaminifu wako?

1030:10 Za 17:1; 4:1; 20:2Ee Bwana, unisikie na kunihurumia,

Ee Bwana, uwe msaada wangu.”

1130:11 2Sam 3:31; 6:14; Es 4:1; Kut 15:20; Za 35:13; 16:9; Kum 16:15Uligeuza maombolezo yangu kuwa kucheza,

ulinivua nguo za gunia ukanivika shangwe,

1230:12 Za 35:18; 75:1; 118:21; 44:8; 52:9; Ufu 11:17ili moyo wangu uweze kukusifu na usikae kimya.

Ee Bwana Mungu wangu, nitakushukuru milele.

Asante Twi Contemporary Bible

Nnwom 30:1-12

Dwom 30

Dwom a wɔto de buee Asɔredan no ano. Dawid dwom.

1Mema wo so, Ao Awurade,

ɛfiri sɛ, woayi me afiri ebunu mu

na woamma mʼatamfoɔ ansere me.

2Ao Awurade me Onyankopɔn, mesu frɛɛ wo sɛ boa me

na wosaa me yadeɛ.

3Ao Awurade, woyii me firii damena mu;

wode me ho kyɛɛ me na woamma mankɔ amena mu.

4Monto ayɛyie nnwom mma Awurade;

mo a moyɛ nʼahotefoɔ!

Monkamfo ne din kronkron no.

5Nʼabufuo nkyɛre,

na nʼadɔeɛ wɔ hɔ daa;

agyaadwotwa bɛwɔ hɔ anadwo,

nanso ahosɛpɛ bɛba anɔpa.

6Metee nka sɛ mewɔ banbɔ no, mekaa sɛ,

“Merenhinhim da.”

7Ao Awurade, woyɛɛ me adom no

womaa me bepɔ gyinaa pintinn

na wode wʼanim hintaa me no,

me bo tuiɛ.

8Wo, Awurade na mefrɛɛ woɔ;

wo hɔ na mesu mesrɛɛ mmɔborɔhunu sɛ:

9“Mfasoɔ bɛn na ɛwɔ me sɛeɛ ho,

sɛ mɛkɔ amena mu?

Mfuturo bɛyi wo ayɛ anaa?

Ɛbɛpae mu aka wo nokorɛdie anaa?

10Tie me, Ao Awurade, na hunu me mmɔbɔ!

Ao Awurade, yɛ me ɔboafoɔ.”

11Wodanee mʼagyaadwotwa yɛɛ no asa;

woyii mʼayitoma firii me ho

na wode anigyeɛ firaa me,

12sɛ mʼakoma bɛto nnwom ama wo na ɛrenyɛ komm.

Ao Awurade me Onyankopɔn, mɛda wo ase daa.