ኢዮብ 12 – NASV & NVI-PT

New Amharic Standard Version

ኢዮብ 12:1-25

ኢዮብ

1ኢዮብ እንዲህ ሲል መለሰ፤

2“በርግጥ ሰው ማለት እናንተ ናችኋ!

ጥበብም ከእናንተ ጋር ትሞታለቻ!

3ነገር ግን እኔም እንደ እናንተ አእምሮ አለኝ፤

ከእናንተ አላንስም፤

እንዲህ ያለውን ነገር የማያውቅ ማን ነው?

4እግዚአብሔርን ጠርቼ የመለሰልኝ ሰው ብሆንም፣

ለባልንጀሮቼ መሣቂያ ሆኛለሁ፤

ጻድቅና ያለ ነቀፋ ሆኜ እያለሁ፣ መሣቂያ ሆኛለሁ።

5የደላቸው በመከራ ያፌዛሉ፤

እግሩ የተንሸራተተውንም ይገፈትራሉ።

6የቀማኞች ድንኳን አይታወክም፤

አምላካቸውን በእጃቸው ይዘው እየዞሩም፣12፥6 ወይም የእግዚአብሔር እጅ በምታመጣላቸው ነገር

እግዚአብሔርንም እያስቈጡ በሰላም ይኖራሉ።

7“እስቲ እንስሶችን ጠይቁ፤ ያስተምሯችኋል፤

የሰማይ ወፎችንም ጠይቁ፣ ይነግሯችኋል፤

8ለምድር ተናገሩ፤ ታስተምራችኋለች፤

የባሕርም ዓሣ ይነግራችኋል።

9የእግዚአብሔር እጅ ይህን እንዳደረገ፣

ከእነዚህ ሁሉ የማያውቅ ማን ነው?

10የፍጥረት ሁሉ ሕይወት፣

የሰውም ሁሉ መንፈስ በእጁ ናትና፤

11ምላስ የምግብን ጣዕም እንደሚለይ፣

ጆሮ ቃላትን አይለይምን?

12ጥበብ ያለው በአረጋውያን ዘንድ አይደለምን?

ማስተዋልስ ረዥም ዕድሜ ባላቸው ዘንድ አይገኝምን?

13“ጥበብና ኀይል የእግዚአብሔር ናቸው፤

ምክርና ማስተዋልም በእርሱ ዘንድ ይገኛሉ።

14እርሱ ያፈረሰውን መልሶ የሚገነባ የለም፣

እርሱ ያሰረውን የሚፈታ አይገኝም።

15እርሱ ውሃን ቢከለክል፣ ድርቅ ይሆናል፤

ቢለቅቀውም ውሃው ምድሪቱን ያጥለቀልቃል።

16ብርታትና ድል ማድረግ በእርሱ ዘንድ ይገኛል፤

አታላዩም ተታላዩም በእርሱ እጅ ናቸው።

17አማካሪዎችን ከጥበባቸው ያራቍታል፤

ፈራጆችንም ማስተዋል ይነሣል።

18ነገሥታትን ድግ ያስፈታል፤

ገመድም በወገባቸው ያስራል።12፥18 ወይም የነገሥታትን ድግ፤ ሠቅ ያስራል

19ካህናትን ከክህነታቸው ያዋርዳል፤

ለዘመናት የተደላደሉትንም ይገለብጣል።

20ዕውቅ መካሪዎችን ቋንቋ ያሳጣል፤

የሽማግሌዎችንም ማስተዋል ይወስዳል።

21የተከበሩትን ውርደት ያከናንባል፤

ብርቱዎችንም ትጥቅ ያስፈታል።

22የጨለማን ጥልቅ ነገሮች ይገልጣል፤

የሞትንም ጥላ ወደ ብርሃን ያወጣል።

23ሕዝቦችን ታላቅ ያደርጋል፤ መልሶም ያጠፋቸዋል፤

ሕዝቦችን ያበዛል፤ ያፈልሳቸዋልም።

24የዓለም መሪዎችን ማስተዋል ይነሣል፣

መንገድ በሌለበት በረሓም ያቅበዘብዛቸዋል፤

25ብርሃን በሌለበት ጨለማ በዳበሳ ይሄዳሉ፤

እንደ ሰካራምም ይንገዳገዳሉ።

Nova Versão Internacional

Jó 12:1-25

1Então Jó respondeu:

2“Sem dúvida vocês são o povo,

e a sabedoria morrerá com vocês!

3Mas eu tenho a mesma capacidade de pensar que vocês têm;

não sou inferior a vocês.

Quem não sabe dessas coisas?

4“Tornei-me objeto de riso para os meus amigos,

logo eu, que clamava a Deus e ele me respondia,

eu, íntegro e irrepreensível,

um mero objeto de riso!

5Quem está bem despreza a desgraça,

o destino daqueles cujos pés escorregam.

6As tendas dos saqueadores não sofrem perturbação,

e aqueles que provocam a Deus estão seguros,

aqueles que transportam o seu deus em suas mãos.12.6 Ou seguros naquilo que a mão de Deus lhes traz.

7“Pergunte, porém, aos animais, e eles o ensinarão,

ou às aves do céu, e elas contarão a você;

8fale com a terra, e ela o instruirá,

deixe que os peixes do mar o informem.

9Quem de todos eles ignora

que a mão do Senhor fez isso?

10Em sua mão está a vida de cada criatura

e o fôlego de toda a humanidade.

11O ouvido não experimenta as palavras

como a língua experimenta a comida?

12A sabedoria se acha entre os idosos?

A vida longa traz entendimento?

13“Deus é que tem sabedoria e poder;

a ele pertencem o conselho e o entendimento.

14O que ele derruba não se pode reconstruir;

quem ele aprisiona ninguém pode libertar.

15Se ele retém as águas, predomina a seca;

se as solta, devastam a terra.

16A ele pertencem a força e a sabedoria;

tanto o enganado quanto o enganador a ele pertencem.

17Ele despoja e demite os conselheiros

e faz os juízes de tolos.

18Tira as algemas postas pelos reis,

e amarra uma faixa12.18 Ou algemas de reis e amarra um cinto em torno da cintura deles.

19Despoja e demite os sacerdotes

e arruína os homens de sólida posição.

20Cala os lábios dos conselheiros de confiança,

e tira o discernimento dos anciãos.

21Derrama desprezo sobre os nobres,

e desarma os poderosos.

22Revela coisas profundas das trevas

e traz à luz densas sombras.

23Dá grandeza às nações e as destrói;

faz crescer as nações e as dispersa.

24Priva da razão os líderes da terra

e os envia a perambular num deserto sem caminhos.

25Andam tateando nas trevas, sem nenhuma luz;

ele os faz cambalear como bêbados.