መዝሙር 64 – NASV & NVI-PT

New Amharic Standard Version

መዝሙር 64:1-10

መዝሙር 64

የተሳዳቢዎች ቅጣት

ለመዘምራን አለቃ፤ የዳዊት መዝሙር።

1አምላክ ሆይ፤ የብሶት ቃሌን ስማ፤

ሕይወቴንም ከሚያስፈራ የጠላት ዛቻ ከልላት።

2ከክፉዎች አድማ ሰውረኝ፤

ከዐመፀኞችም ሸንጎ ጋርደኝ።

3እነርሱ ምላሳቸውን እንደ ሰይፍ ይስላሉ፤

መርዘኛ ቃላቸውንም እንደ ፍላጻ ያነጣጥራሉ።

4አሸምቀው ንጹሑን ሰው ይነድፉታል፤

ድንገት ይነድፉታል፤ አይፈሩምም።

5ክፉ ተግባር ለማከናወን እርስ በርስ ይመካከራሉ፤

በስውር ወጥመድ ለመዘርጋት ይነጋገራሉ፤

“ማንስ ሊያየን ይችላል?”64፥5 ወይም ማንስ ሊያያቸው ይችላል ይባባላሉ።

6ግፍን ያውጠነጥናሉ፤

ደግሞም፣ “የረቀቀች ሤራ አዘጋጅተናል” ይላሉ፤

አቤት! የሰው ልቡ፣ አእምሮውም እንዴት ጥልቅ ነው!

7እግዚአብሔር ግን በፍላጻው ይነድፋቸዋል፤

እነርሱም ድንገት ይቈስላሉ።

8በገዛ ምላሳቸው ያሰናክላቸዋል፤

ጥፋትንም ያመጣባቸዋል፤

የሚያዩአቸውም ሁሉ በትዝብት ራሳቸውን ይነቀንቃሉ።

9የሰው ልጆች ሁሉ ይፈራሉ፤

የእግዚአብሔርን ሥራ በይፋ ያወራሉ፤

ያደረገውንም በጥሞና ያሰላስላሉ።

10ጻድቅ በእግዚአብሔር ደስ ይበለው፤

እርሱንም መጠጊያ ያድርገው፤

ልበ ቅኖችም ሁሉ ደስ ይበላቸው።

Nova Versão Internacional

Salmos 64:1-10

Salmo 64

Para o mestre de música. Salmo davídico.

1Ouve-me, ó Deus, quando faço a minha queixa;

protege a minha vida do inimigo ameaçador.

2Defende-me da conspiração dos ímpios

e da ruidosa multidão de malfeitores.

3Eles afiam a língua como espada

e apontam, como flechas, palavras envenenadas.

4De onde estão emboscados atiram no homem íntegro;

atiram de surpresa, sem nenhum temor.

5Animam-se uns aos outros com planos malignos,

combinam como ocultar as suas armadilhas,

e dizem: “Quem as64.5 Ou nos verá?”

6Tramam a injustiça e dizem:

“Fizemos64.6 Ou Eles ocultam um plano perfeito!”

A mente e o coração de cada um deles o escondem!64.6 Ou Ninguém nos descobrirá!

7Mas Deus atirará neles suas flechas;

repentinamente serão atingidos.

8Pelas próprias palavras farão cair uns aos outros;

menearão a cabeça e zombarão deles

todos os que os virem.

9Todos os homens temerão

e proclamarão as obras de Deus,

refletindo no que ele fez.

10Alegrem-se os justos no Senhor

e nele busquem refúgio;

congratulem-se todos os retos de coração!