መዝሙር 148 – NASV & ASCB

New Amharic Standard Version

መዝሙር 148:1-14

መዝሙር 148

ፍጥረተ ዓለም ሁሉ ያመስግን

1ሃሌ ሉያ።148፥1 አንዳንዶች ከ14 ጭምር እግዚአብሔር ይመስገን ይላሉ።

እግዚአብሔርን ከሰማያት አመስግኑት፤

በላይ በአርያም አመስግኑት።

2መላእክቱ ሁሉ አመስግኑት፤

ሰራዊቱ ሁሉ አመስግኑት፤

3ፀሓይና ጨረቃ አመስግኑት፤

የምታበሩ ከዋክብት ሁሉ አመስግኑት።

4ሰማየ ሰማያት አመስግኑት፤

ከሰማያትም በላይ ያላችሁ ውሆች አወድሱት።

5እርሱ ስላዘዘ ተፈጥረዋልና፣

የእግዚአብሔርን ስም ያመስግኑት።

6ከዘላለም እስከ ዘላለም አጸናቸው፤

የማይሻርም ሕግ ደነገገላቸው።

7የባሕር ውስጥ ግዙፍ ፍጥረትና ጥልቅ ውሆች ሁሉ፣

እግዚአብሔርን ከምድር አመስግኑት።

8እሳትና በረዶ፣ ዐመዳይና ጭጋግ፣

ትእዛዙንም የሚፈጽም ዐውሎ ነፋስ፣

9ተራሮችና ኰረብቶች ሁሉ፣

የፍሬ ዛፎችና ዝግቦች ሁሉ፣

10የዱር አራዊትና የቤት እንስሳት ሁሉ፣

በምድር የሚሳቡ ፍጥረታትና የሚበርሩ ወፎችም፣

11የምድር ነገሥታትና ሕዝቦች ሁሉ፣

መሳፍንትና የምድር ገዦች ሁሉ፣

12ወጣት ወንዶችና ደናግል፣

አረጋውያንና ልጆች ያመስግኑት።

13ስሙ ብቻውን ከፍ ያለ ነውና፣

ክብሩም ከምድርና ከሰማይ በላይ ነውና፣

እነዚህ ሁሉ የእግዚአብሔርን ስም ያመስግኑ።

14እርሱ ለሕዝቡ ቀንድን148፥14 ቀንድ የጥንካሬ ትእምርት ሲሆን፣ ንጉሥን ያመለክታል። አስነሥቷል፤

ለቅዱሳኑ ሁሉ ምስጋና፣

እጅግ ቅርቡ ለሆነው ሕዝቡ፣ ለእስራኤል ልጆች።

ሃሌ ሉያ።

Asante Twi Contemporary Bible

Nnwom 148:1-14

Dwom 148

1Monkamfo Awurade!

Monkamfo Awurade mfiri ɔsorosoro,

monkamfo no wɔ ɔsoro sorɔnsorɔmmea.

2Nʼabɔfoɔ nyinaa, monkamfo no,

ne ɔsoro asafo nyinaa, monkamfo no.

3Owia ne ɔsrane, monkamfo no,

nsoromma a ɛhran nyinaa, monkamfo no.

4Monkamfo no, ɔsoro mu ɔsoro

ne mo nsuo a mowɔ ɔsoro atifi.

5Momma wɔn nyinaa nkamfo Awurade din,

ɛfiri sɛ ɔno na ɔhyɛeɛ na wɔbɔɔ wɔn.

6Ɔde wɔn sisii hɔ afebɔɔ;

na wahyɛ nʼasɛm a ɛrentwam da.

7Monkamfo Awurade mfiri asase so,

mo, ɛpo kɛseɛ mu abɔdeɛ ne ɛpo bunu nyinaa,

8anyinam ne asukɔtweaa, sukyerɛmma ne omununkum,

ahum a moyɛ nʼapɛdeɛ,

9mo, mmepɔ ne nkokoɔ nyinaa,

nnua a ɛso aba ne ntweneduro nyinaa,

10wira mu mmoa ne anantwie,

abɔdeɛ nketewa ne nnomaa a wɔtuo,

11asase ne amanaman nyinaa so ahemfo,

mo, mmapɔmma ne asase sodifoɔ nyinaa,

12mmeranteɛ ne mmabaawa

mmasiriwa ne mmɔfra nso.

13Ma wɔnkamfo Awurade din,

na ne din so sene edin biara;

nʼanimuonyam korɔn wɔ asase ne ɔsoro so.

14Wapagya abɛn bi ama ne nkurɔfoɔ,

ama nʼahotefoɔ nyinaa animuonyam,

Israelfoɔ, nnipa a wɔda nʼakoma so no.

Monkamfo Awurade.