Zabbuli 10
110:1 a Zab 22:1, 11 b Zab 13:1Lwaki otwekwese, Ayi Mukama?
Lwaki otwekwese mu biseera eby’emitawaana?
2Omubi, mu malala ge, ayigganya abanafu;
muleke agwe mu nkwe ezo z’asaze.
310:3 Zab 94:4Kubanga omubi yeewaana ng’anyumya ku bibi ebiri mu mutima gwe,
agabula aboomululu n’avuma Mukama.
410:4 Zab 14:1; 36:1Omubi mu malala ge
tanoonya Katonda.
5Buli ky’akola kimugendera bulungi.
Amateeka go tagafaako,
era n’abalabe be abanyooma.
610:6 Kub 18:7Ayogera mu mutima gwe nti, “Sikangibwa,
nzija kusanyuka emirembe gyonna.”
710:7 a Bar 3:14* b Zab 73:8 c Zab 140:3Mu kamwa ke mujjudde okukolima n’obulimba awamu n’okutiisatiisa;
ebigambo bye bya mutawaana era bibi.
810:8 Zab 94:6Yeekukuma mu byalo
okutemula abantu abataliiko musango.
Yeekweka ng’aliimisa b’anatta.
910:9 Zab 17:12; 59:3; 140:5Asooba mu kyama ng’empologoma,
ng’alindirira okuzinduukiriza abateesobola.
Abakwasa n’abatwalira mu kitimba kye.
10B’abonyaabonya bagwa wansi
ne babetentebwa ng’amaanyi g’omubi gabasukkiridde.
1110:11 Yob 22:13Ayogera mu mutima gwe nti, “Katonda yeerabidde, amaaso ge agakwese,
era takyaddayo kubiraba.”
1210:12 a Zab 17:7; Mi 5:9 b Zab 9:12Golokoka, Ayi Mukama, ozikirize omubi, Ayi Katonda;
abanaku tobeerabiranga.
13Omuntu omubi ayinza atya okukunyooma, Ayi Katonda,
n’agamba mu mutima gwe nti
“Sigenda kwennyonnyolako?”
1410:14 a Zab 22:11 b Zab 37:5 c Zab 68:5Naye ggwe, Ayi Katonda, ennaku zaabwe n’okubonaabona kwabwe obiraba
era ojja kubikolako.
Ateesobola yeewaayo mu mikono gyo,
kubanga gwe mubeezi w’abatalina bakitaabwe.
1510:15 Zab 37:17Malawo amaanyi g’omwonoonyi,
muyite abyogere ebyo
ebibadde bitajja kuzuulwa.
1610:16 a Zab 29:10 b Ma 8:20Mukama ye Kabaka emirembe n’emirembe.
Amawanga galizikirizibwa mu nsi ye.
1710:17 1By 29:18; Zab 34:15Mukama awulira okwetaaga kw’ababonyaabonyezebwa, ogumye emitima gyabwe;
otege okutu kwo obaanukule.
1810:18 a Zab 82:3 b Zab 9:9Olwanirira abataliiko bakitaabwe n’abajoogebwa;
omuntu obuntu ow’oku nsi n’ataddayo kubatiisa.
第 10 篇
求上帝惩治恶人
1耶和华啊,你为何远远站着?
为何在我遭难时隐藏起来?
2恶人狂妄地追逼穷苦人,
愿他们落入自己所设的圈套。
3恶人夸耀自己的贪欲,
贪婪的人憎恨、咒诅耶和华。
4他们狂傲自大,心中没有上帝,
从不寻求耶和华。
5他们凡事顺利,
对你的审判不屑一顾,
对所有的仇敌嗤之以鼻。
6他们自以为可以屹立不倒,
世世代代永不遭殃。
7他们满口咒诅、谎话和恐吓之言,
舌头沾满祸害和邪恶。
8他们埋伏在村庄,
暗中监视受害者,杀害无辜。
9他们像狮子埋伏在暗处,
猎取无助的人,
用网罗拖走他们。
10不幸的人被击垮,
倒在他们的暴力下。
11他们自言自语:“上帝忘记了,
祂掩面不理这些事!”
12耶和华啊,求你起来!
上帝啊,求你举手施罚,
不要忘记无助的人!
13恶人为何轻视上帝,
以为上帝不会追究呢?
14但你已看到世人的疾苦,
随时伸出援手。
困苦无助的人投靠你,
你是孤儿的帮助。
15求你打断恶人的臂膀,
彻底追究他们的罪恶。
16耶和华永永远远是君王,
列邦必从祂的土地上灭亡。
17耶和华啊,
你知道困苦人的愿望,
你必垂听他们的呼求,
安慰他们。
18你为孤儿和受欺压的人申冤,
使渺小的世人不能再恐吓他们。